Instrucciones Importantes De Seguridad; Especificaciones - Simer 2883 Owner's Manual

Submersible cast iron and zinc sump pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Especificaciones y Seguridad
In strucciones importantes
de seguridad
Guarde estas instrucciones - Este manual contiene
instrucciones importantes que se deben seguir durante la
instalación y el mantenimiento del producto.
Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad.
Cuando vea este símbolo en su bomba o en este
manual, busque para ver si hay alguna de las siguientes
palabras de señal y esté alerta a la posibilidad de lesiones
personales.
indica un riesgo que, de no evitarse,
provocará la muerte o lesiones de gravedad.
indica un riesgo que, de no evitarse, podría
provocar la muerte o lesiones de gravedad.
indica un riesgo que, de no evitarse,
podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con
una lesión personal.
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de
seguridad en este manual y en la bomba.
Mantenga las etiquetas de seguridad en buenas
condiciones. Reemplace las etiquetas de seguridad
faltantes o dañadas.
Advertencia de la Proposición 65 de California
Este producto y accesorios relacionados
contienen sustancias químicas reconocidas en el Estado
de California como causantes de cáncer, malformaciones
congénitas y otros daños al sistema reproductivo.

Especificaciones

Fuente de alimentación ................................. 115 V, 60 Hz
Gama de la Temperatura
del Líquido ........................................0˚-21˚C (32˚F a 70F˚)
Requiere un ramal individual (mínimo) ................ 15 Amps
Tubería de Descarga: ..................................... 1-1/2" FNPT
AVISO No reduzca el tamaño de la tubería o de la
manguera de descarga a un diámetro menor de 1-1/4".
Si la descarga es demasiado pequeña, la bomba se
recalentará y fallara prematuramente.
Esta bomba ha sido diseñada sólo para uso en sumideros
domésticos. Bombee solamente agua con esta bomba.
AVISO Este aparato no está diseñado como bomba de
cascada o fuente, ni para aplicaciones con agua salada
o de mar. El uso con cascadas, fuentes, agua salada o de
mar anulará la garantía.
No usar en donde hay recirculación de agua.
No ha sido diseñado para usar como desaguador de
piscinas de natación.
AVISO Es importante leer este Manual del Propietario
con información sobre la instalación, la operación y la
seguridad.
Rendimiento
GPH(LPH) a altura total en pies (m)
5
Serie
HP
(1.5m)
Capacidad en galones(L)/hora
3660
2883
1/3
(13855)
(11356)
4200
2886
1/2
(15899)
(13400)
Para refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al:
10
15
Sin flujo
20
(6.1m)
(3m)
(4.6m)
indicada
3000
2160
960
(8176)
(3634)
(6.7m)
3540
2820
1800
(10675)
(6814)
(7.3m)
Especificaciones eléctricas
y del interruptor
Serie
2883
2886
1.
Infórmese sobre la aplicación, limitaciones y posibles
riesgos de la bomba.
2.
No usar en agua en donde haya peces. Si hay una fuga
de aceite del motor puede matar a los peces.
3.
Desconecte la energía eléctrica antes de
efectuar reparaciones.
4.
Descargue toda la presión dentro del sistema antes de
reparar cualquier componente.
5.
Drene toda el agua del sistema antes de
efectuar reparaciones.
6.
Asegure bien la tubería de descarga antes de poner en
marcha la bomba. Una tubería de descarga que no esté
bien segura puede moverse y causar lesiones personales
y/o daños materiales.
7.
Antes de cada uso, verifique si las mangueras están
débiles o gas tadas, asegurándose de que todas las
conexiones estén firmes.
8.
Inspeccione periódicamente el sumidero, la bomba y
los componentes del sistema. Manténgala limpia de
escombros y objetos extraños. Realice el mantenimiento
de rutina como sea necesario.
9.
Provea un medio de alivio de la presión para aquellas
bombas cuya tubería de descarga puede bloquearse
u obstruirse.
10. Seguridad Personal:
a.
Use lentes protectores en todo momento cuando
trabaje en la bomba.
b.
Mantenga el lugar de trabajo limpio, despejado
y debidamente iluminado - guarde todas las
herramientas y el equipo que no se use.
c.
Mantenga a los visitantes a una distancia segura del
lugar de trabajo.
d.
Asegúrese de que su taller sea a prueba de niños -
con candados, interruptores maestros y sacando las
llaves del arrancador.
11. Cuando instale el cableado de una bomba accionada
eléctricamente, siga todos los códigos eléctricos y de
seguridad que correspondan.
12. Esta bomba solamente se puede usar con corriente de
115 voltios (monofásica) y está provista de un cordón
aprobado de 3 conductores y 3 clavijas, del tipo de
puesta a tierra.
choque eléctrico, quemaduras o muerte. No se ha
comprobado aún si esta bomba pueda ser usada en albercas.
La bomba es suministrada con un conductor de puesta a
tierra y un enchufe del tipo de puesta a tierra. Asegúrese de
que esté conectada solamente a un tomacorriente con
conexión a tierra y debidamente puesto a tierra.
Si el tomacorriente mural es del tipo para 2 clavijas, éste
debe ser reemplazado por un tomacorriente de 3 clavijas e
a la
instalado de acuerdo con los códigos y reglamentos
altura
que correspondan.
abajo
22 ft
24 ft
Amperios
Requiere
con el
un ramal
HP
motor
individual
a plena
(amperios)
Encendido Apagado
carga
1/3
4.1
15
8.5" (216) 2.5" (64)
1/2
5.5
8.5" (216) 2.5" (64)
Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar
800 468-7867
17
Graduación del
interruptor en
pulgadas (mm)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2886

Table of Contents