This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com.
3 Safety instructions General safety WARNING! Electrocution hazard • Ensure that the minibar has been installed by a qualified technician in accordance with the Dometic installation manual. • Do not operate the minibar if it is visibly damaged. • If this minibar's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
Page 5
Dometic HiPro Apollo, Evolution pervision or instruction concerning use of the device in a safe way and understand the hazards in- volved. • This device is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their safety.
Dometic HiPro Apollo, Evolution NOTICE! Damage hazard • Do not place the minibar near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.). • Never immerse the minibar in water. • Protect the minibar and the cable against heat and moisture.
Dometic HiPro Apollo, Evolution Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications. 6 Technical description The minibars are available with different cooling techniques: • Absorption cooling: A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2, A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2 •...
Page 8
Dometic HiPro Apollo, Evolution Operating elements of the minibar ...
Page 9
Dometic HiPro Apollo, Evolution Explanation No. in Fig. on page 8 Interior light and control element 1 Shelf 2 Shelves (A40S2, A40P2, A40G2, C40S2, C40P2, C40G2, C60S2, C60G2, N40S2, N40P2, N40G2) Upper door rack (for A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C60S1,...
Dometic HiPro Apollo, Evolution Color Status Description Orange Minibar stops cooling (temperature reached or auto-defrost function active) Flashing An error occurred (see chapter Troubleshooting page 14) – Off Minibar is switched off or in silent mode 7 Operation Before first use Before first use, clean the minibar inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons.
Page 11
Dometic HiPro Apollo, Evolution Positioning the door rack To position the door rack proceed as shown in Fig. on page 11. Switching on the minibar Note After switching on, the minibar needs several hours to reach the set cooling temperature.
Page 12
Dometic HiPro Apollo, Evolution The minibar is equipped with an automatic temperature regulation function. The temperature can be adjusted to 4 °C, 7 °C or 12 °C. With each press of the button the cooling temperature switches between the possible values.
Dometic HiPro Apollo, Evolution 2. To set the silent mode proceed as shown in Fig. on page 13. Defrosting The minibar is equipped with an auto-defrost function. Storing If the minibar is not to be used for a longer period of time, proceed as follows: Pull the power plug out of the socket.
Dometic HiPro Apollo, Evolution • The light source can only be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified per- son to avoid hazard. Note Condensation moisture on glass doors When the ambient humidity is above 25 % in 25 °C ambient temperature, moisture will condense on the glass door.
Dometic HiPro Apollo, Evolution Problem Possible cause Suggested remedy Door of minibar is not closed with a Check distances (see Installation Man- tight seal. ual). Contact an authorized service agent. Service agent only: Replace door seal Minibar recently filled. Check cooling again after 5 h … 6 h.
12 Technical data For the current EU declaration of conformity for your device please refer to the respective product page on domet- ic.com or contact the manufacturer directly (see dometic.com/dealer). This product contains a light source of energy efficiency class F.
Page 17
Dometic HiPro Apollo, Evolution HiPro HiPro A 30S1, A 30S2, A 30P1, A 40S1, A 40S2, A 40P1, A 30P2, A 30G1, A 30G2 A 40P2, A 40G1, A 40G2 Test/ certificates HiPro HiPro C 40S1, C 40S2, C 40P1,...
Page 18
Dometic HiPro Apollo, Evolution HiPro HiPro N 30S1, N 30S2, N 30P1,N N 40S1, N 40S2, N 40P1, 30P2, N 30G1, N 30G2 N 40P2, N 40G1, N 40G2 Climate class and intended ambient tem- N: 16 °C … 32 °C perature use T: 16 °C …...
Page 33
Dometic HiPro Apollo, Evolution HiPro HiPro C60S1, C60S2, C60G1, C60G2 C 40S1, C 40S2, C 40P1, C 40P2, C 40G1, C 40G2 ﻓﺋﺔ ﺍﻟﻣﻧﺎﺥ ﻭﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻘﺻﻭﺩ ﻓﻲ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ … 23 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔN: 16 ﻣﺣﻳﻁﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔ … 34 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺋﻭﻳﺔT: 16 (83 ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ...
Page 34
Dometic HiPro Apollo, Evolution HiPro HiPro N 40S1, N 40S2, N 40P1, N 30S1, N 30S2, N 30P1,N N 40P2, N 40G1, N 40G2 30P2, N 30G1, N 30G2 ﺍﻻﺧﺗﺑﺎﺭ/ﺍﻟﺷﻬﺎﺩﺍﺕ...
Page 36
Dometic HiPro Apollo, Evolution 3 הוראות בטיחות בטיחות כללית ! זהירות סכנת התחשמלות .Dometic ודא שהמיניבר מותקן על ידי טכנאי מוסמך ועל פי ההנחיות בהוראות ההתקנה של • .אין להפעיל את המיניבר אם ניכר בו נזק • אם כבל החשמל של המיניבר פגום, יש להחליפו ע"י היצרן, טכנאי שירות או בעל מקצוע מתאים אחר על מנת...
Page 37
Dometic HiPro Apollo, Evolution .לילדים אסור לנקות או לתחזק את המכשיר ללא השגחה • .ילדים מגיל 3 עד 8 שנים רשאים להכניס פריטים למיניבר ולהוציא פריטים ממנו • ! זהירות סכנת מחיצה .אין להכניס אצבעות לציר ! זהירות סכנה לבריאות...
Page 38
• שימוש למטרות אחרות מאלה המצוינות בהוראות אלה • . שומרת לעצמה את הזכות לשנות את מראה המוצר ואת מפרט המוצרDometic 6 תרשים טכני :מקררי מיניבר פועלים בטכנולוגיות קירור שונות , A40P2 , A40P1 , A40S2 , A40S1 , A30G2 , A30G1 , A30P2 , A30P1 , A30S2 , A30S1 :קירור בטכנולוגיית ספיגה...
Page 39
Dometic HiPro Apollo, Evolution , N40G1 , N40P2 , N40P1 , N40S2 , N40S1 , N30G2 , N30G1 , N30P2 , N30P1 , N30S2 , N30S1 :קירור תרמואלקטרי • N40G2 .החומרים שמהם הוא עשוי מתאימים לשימוש עם מזון. מעגל הקירור אינו דורש תחזוקה...
Page 42
Dometic HiPro Apollo, Evolution תיאור מצב צבע טיפול בתקלותבעמוד אירעה שגיאה )ראה הפרק מהבהבת המיני בר כבוי או במצב שקט כבויות – 7 הפעלה לפני השימוש הראשון .מסיבות היגייניות יש לנקות את המיניבר מבפנים ומבחוץ במטלית לחה לפני השימוש הראשון...
Page 43
Dometic HiPro Apollo, Evolution מיקום מדף הדלת כדי למקם את מדף הדלת, המשך כמתואר ב בעמוד .באיור הדלקת המיניבר .! סכנה לאחר ההפעלה, יש להמתין מספר שעות עד שהמיניבר יגיע לטמפרטורת הקירור שנקבעה .(43 בעמוד .הכנס את תקע החשמל לשקע )באיור...
Page 44
Dometic HiPro Apollo, Evolution . כל לחיצה עלC, 7 °C or 12 °C° 4 המיניבר מצויד בפונקציית בקרת טמפרטורה אוטומטית. ניתן להתאים את הטמפרטורה ל .מתחליפה בין ערכי טמפרטורת הקירור האפשריים הלחצן כדי לקבוע את הטמפרטורה, המשך כמתואר ב בעמוד .באיור...
Page 45
Dometic HiPro Apollo, Evolution כדי לקבוע את מצב השקט, המשך כמתואר ב בעמוד .באיור הפשרה .המיניבר כולל פונקציית הפשרה אוטומטית אחסון :אם אין כוונה להשתמש במיניבר לפרק זמן ממושך, פעל באופן הבא .נתק את התקע החשמלי מהשקע ניקויבעמוד נקה את המיניבר )ראה הפרק...
Page 46
Dometic HiPro Apollo, Evolution ! סכנה התעבות של לחות על דלתות זכוכית ., תתעבה לחות על דלת הזכוכיתC° 25 כאשר הלחות בחדר עולה על 52 % בטמפרטורת סביבה של .נקה את המיניבר מטלית לחה באופן סדיר וברגע שהוא מתלכלך .נגב את המיניבר במטלית יבשה לאחר הניקוי...
Page 47
Dometic HiPro Apollo, Evolution פתרון סיבה אפשרית תקלה עבור גרסאות עם קירור בטכנולוגיית .בדוק את מתח המבוא ספיגה: מתח המבוא נמוך מדי או גבוה .מדי .דלת המיניבר אינה אוטמת כשהיא סגורה היווצרות קרח בתא המיניבר בדוק את המרווחים )ראה הוראות...
Page 48
Dometic HiPro Apollo, Evolution 21 מפרטים טכניים או פנה ישירות ליצרן )ראהdometic.com כדי לעיין בהצהרת התאימות האירופית עבור המכשיר שלך בקר בדף המוצר באתר .(dometic.com/dealer .F מוצר זה מכיל מקור אור בדרגת צריכת אנרגיה .eprel.ec.europa.eu שעל תווית האנרגיה באיורים או דרךQR ניתן לקבל מידע נוסף על המוצר על ידי סריקת קוד ה...
Page 49
Dometic HiPro Apollo, Evolution HiPro HiPro C60G2 , C60S2, C60G1 , C60S1 , C 40P1 , C 40S2 , C 40S1 C 40G2 , C 40G1 , C 40P2 דירוג אקלימי וטמפרטורת הסביבה N: 16 °C … 32 °C המתאימה...
Page 50
Dometic HiPro Apollo, Evolution HiPro HiPro , N 40P1 , N 40S2 , N 40S1 , N 30P1 , N 30S2 , N 30S1 N 40G2 , N 40G1 , N 40P2 N ...