Ariens EDGE 34 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for EDGE 34:
Table of Contents
  • Eesti

    • Registeerige Oma Toode
    • Tere Tulemast
    • Heitmete Kontrollsüsteem
    • Kasutaja Kohustuslik Väljaõpe
    • Ohuhoiatuse Sümbol
    • Ohutus
    • Tavad Ja Seadused
    • Tunnussõnad
    • Ohutuskleebised
    • Ohutusjuhised
    • Juhtseadised Ja Funktsioonid
    • Gaasihoob
    • Käitusvõlli Nupp
    • Süütevõti
    • Tunniarvesti
    • Õhuklapi Regulaator
    • Istme Reguleerhoob
    • Juhtkangid
    • Lõikekõrguse Reguleerimissüsteem
    • Lõikemehhanismi Tõstmise Pedaal
    • Seisupiduri Kang
    • Turvalukustuse Süsteem
    • Veotelje Möödaviiguhoob
    • Enne Töö Alustamist
    • Hädaolukorras Peatumine
    • Kasutamine
    • Masinaga Töötamine
    • Mootori Käivitamine
    • Masina Liigutamine Käsitsi
    • Mootori Seiskamine
    • Hooldus
    • Hoolduskava
    • Masina Transportimine
    • Hooldusasend
    • Varuosad
    • Kontrollige Kinnitusdetaile
    • Kontrollige Rehvirõhku
    • Kontrollige Seisupidurit
    • Kontrollige Turvalukustuse Süsteemi
    • Mootoriõli Kontrollimine
    • Määrige Masin
    • Aku Kontrollimine
    • Istme Reguleerimine
    • Kontrollige Niiduki Lõiketeri
    • Niiduki Rihmade Kontrollimine
    • Reguleerimine
    • Juhthoobade Reguleerimine
    • Rikkeotsing
    • Hoiulepanek Lühikeseks Ajaks
    • Hoiulepanek Pikemaks Ajaks
    • Hoiustamine
    • Masina Ettevalmistamine Kasutuselevõtuks Hooaja Alguses
    • Tarvikud
    • Tehnilised Andmed
  • Suomi

    • RekisteröI Tuotteesi
    • Tervetuloa
    • Huomiosanat
    • Menettelytavat Ja LainsääDäntö
    • Pakokaasupäästöjen Rajoitusjärjestelmä
    • Tarvittava Käytönopastus
    • Turvallisuus
    • Varoitusmerkki
    • Turvatarrat
    • Turvamääräykset
    • Säätölaitteet Ja Ominaisuudet
    • Kaasun Ohjausvipu
    • Käyttötuntimittari
    • Rikastimen Nuppi/Vipu
    • Virta-Avain
    • Voimanoton (PTO) Painike
    • Istuimen Säätövipu
    • Leikkuukorkeuden Säätöjärjestelmä
    • Leikkuupöydän Nostopoljin
    • Ohjausvivut
    • Seisontajarrun Kahva
    • Turvalukitusjärjestelmä
    • Voimansiirtoakselin Ohitusvivut
    • Ennen Koneen Käyttöä
    • Hätäpysäytys
    • Koneen Käyttö
    • Käyttö
    • Moottorin Käynnistys
    • Koneen Liikuttaminen Käsin
    • Moottorin Sammuttaminen
    • Koneen Kuljetus
    • Kunnossapito
    • Huoltoaikataulu
    • Huoltoasento
    • Huoltovaraosat
    • Kiinnikkeiden Tarkistus
    • Koneen Voitelu
    • Moottoriöljyn Tarkistus
    • Tarkista Renkaiden Ilmanpaine
    • Tarkista Seisontajarru
    • Tarkista Turvalukitusjärjestelmä
    • Akun Tarkistus
    • Istuimen Säätö
    • Leikkurin Hihnojen Tarkistus
    • Ohjausvipujen Säätö
    • SääDöt
    • Tarkista Leikkuuterät
    • Vianetsintä
    • Lisävarusteet
    • Lyhytaikainen Varastointi
    • Pitkäaikainen Varastointi
    • Valmistelu Kauden Alussa
    • Varastointi
    • Tekniset Tiedot
  • Latviešu

    • Reģistrējiet Savu Iekārtu
    • Sveicināti
    • Drošība
    • Drošības Trauksmes Simbols
    • Emisiju Kontroles Sistēma
    • Nepieciešamā Operatora ApmāCība
    • Pieņemtā Prakse un Likumdošana
    • Signālvārdi
    • Drošības Uzlīmes
    • Drošības Norādes
    • Vadības Elementi un Funkcijas
    • Aizdedzes Atslēga
    • Aizvara Vadības Poga / Svira
    • Droseles Vadības Svira
    • Jūgvārpstas Poga
    • Stundu Skaitītājs
    • Drošības Bloķēšanas Sistēma
    • Griešanas Augstuma Noregulēšanas Sistēma
    • Pamatnes Pacelšanas Pedālis
    • Pārnesumu Kārbas Apiešanas Sviras
    • Stāvbremzes Svira
    • Stūrēšanas Sviras
    • Sēdekļa Noregulēšanas Svira
    • Avārijas Apstāšanās
    • Dzinēja Iedarbināšana
    • Iekārtas Lietošana
    • Lietošana
    • Pirms Darba Uzsākšanas
    • Dzinēja Apturēšana
    • Manuāla Iekārtas Pārvietošana
    • Apkope
    • Iekārtas Transportēšana
    • Apkopes Detaļas
    • Apkopes Grafiks
    • Apkopes Pozīcija
    • Drošības Bloķēšanas Sistēmas Pārbaude
    • Stāvbremzes Pārbaude
    • Iekārtas Eļļošana
    • Motoreļļas Pārbaude
    • PļāVēja Asmeņu Pārbaude
    • Riepu Spiediena Pārbaude
    • Stiprinājumu Pārbaude
    • Akumulatora Pārbaude
    • Noregulēšana
    • PļāVēja Siksnu Pārbaude
    • Stūrēšanas Sviru Noregulēšana
    • Sēdekļa Noregulēšana
    • Darbības Traucējumu Novēršana
    • Ilgtermiņa Uzglabāšana
    • Piederumi
    • Sagatavošana Sezonas Sākumā
    • Uzglabāšana
    • Īstermiņa Uzglabāšana
  • Lietuvių

    • Sveiki
    • Užregistruokite Savo Įrenginį
    • Išmetamųjų Teršalų Kontrolės Sistema
    • Praktika Ir Įstatymai
    • Reikalingi Įrenginio Valdymo Mokymai
    • Sauga
    • Saugos Įspėjimo Ženklas
    • Įspėjamieji Žodžiai
    • Darbo Saugos Lipdukai
    • Saugos Instrukcijos
    • Valdikliai Ir Jų Savybės
    • Darbinio Veleno (Toliau - Velenas) Rankena
    • Droselinės Sklendės Rankena
    • Sklendės Valdiklio Svirtis
    • Užvedimo Raktelis
    • Valandų Skaitiklis
    • Apsauginė Blokavimo Sistema
    • Korpuso Pakėlimo Pedalas
    • Pavarų Perjungimo Svirtys
    • Pjovimo Aukščio Reguliavimo Sistema
    • Rankinio Stabdžio Svirtis
    • Sėdynės Reguliavimo Svirtis
    • Valdymo Svirtys
    • Eksploatavimas
    • Prieš Pradedant Naudotis Įrenginiu
    • Staigus Sustojimas
    • Užveskite Variklį
    • Variklio Išjungimas
    • Vejapjovės Valdymas
    • Techninė PriežIūra
    • Vejapjovės Stūmimas Neįjungus Variklio
    • Vejapjovės Transportavimas
    • Atsarginės Dalys
    • Padėtis ApžIūrai
    • Techninės PriežIūros Grafikas
    • Apsauginės Blokavimo Sistemos Patikra
    • Rankinio Stabdžio Patikra
    • Oro Slėgio Padangose Patikrinimas
    • Tvirtinimo Detalių Patikrinimas
    • Variklio Alyvos Patikrinimas
    • Vejapjovės GeležčIų Patikrinimas
    • Vejapjovės Sutepimas
    • Akumuliatoriaus Patikrinimas
    • Reguliavimas
    • Sureguliuokite Valdymo Svirtis
    • Sėdynės Reguliavimas
    • Vejapjovės Diržų Patikrinimas
    • TrikčIų Šalinimas
    • Ilgalaikis Laikymas
    • Laikymas
    • Pasirengimas Sezono Pradžiai
    • Priedai
    • Trumpalaikis Laikymas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Operator's Manual
Kasutusjuhend
ET ET
Käyttäjän Käsikirja
Operatora Rokasgrāmata
Eksploatacijos Vadovas
E10
EDGE
Models
915338 – Edge 34
(SN A0386400 +)
915339 – Edge 42
(SN A0386400 +)
36912200
5/23
Printed in UK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariens EDGE 34

  • Page 1 EDGE ™ Models Operator’s Manual 915338 – Edge 34 Kasutusjuhend ET ET (SN A0386400 +) Käyttäjän Käsikirja 915339 – Edge 42 (SN A0386400 +) Operatora Rokasgrāmata Eksploatacijos Vadovas • 36912200 5/23 Printed in UK...
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS WELCOME ..... . 1 Stop the Engine ....13 Move Unit Manually .
  • Page 5: Welcome

    WELCOME Original Instructions. Congratulations on your purchase and welcome to the Ariens family! Every machine in the Ariens lineup is designed for long-lasting and unsurpassed performance. We are confident your machine will be part of your family for many years to come.
  • Page 6: Safety

    The safety alert symbol above and signal penalties. Emission controls and components words below are used on decals and in this can only be adjusted by an Ariens dealer or manual. Read and understand all safety an authorized engine manufacturer's service messages.
  • Page 7: Safety Decals

    5. Important ALWAYS replace missing or damaged safety decals. Replacement decal part numbers are IMPORTANT: Indicates general reference found in the parts manual for your machine information worthy of special attention. and may be ordered from your dealer. SAFETY DECALS See Figure 2 for safety decal locations.
  • Page 8 Safety Decal Descriptions 3. DANGER! 1. DANGER! Discharge Hazard - NEVER DANGER! operate unit without discharge chute in operating position. Thrown objects can cause injury or damage. Read and understand the DO NOT operate mower operator’s manual before unless all guards are in operating unit.
  • Page 9 3. Tipping Hazard Look behind when operating the unit in reverse. Avoid tipping hazard. 3. Loss of Traction Hazard If loss of traction is DO NOT operate on slopes experienced do the over 15°. following: DO NOT operate on slopes Disengage PTO.
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS 6. HOT PARTS! The following safety instructions are based on B71.1, B71.4 specifications of the American National Standards Institute and DO NOT touch parts which are hot from operation. ISO 5395 in effect at the time of production. ALWAYS allow parts to cool.
  • Page 11 Children are often attracted to the machine explain it to them. Manuals are available in and the mowing activity. NEVER assume other languages at www.ariens.com. that children will remain where you last saw Only run the engine in well ventilated areas.
  • Page 12 Mow up and down slopes, NEVER across. Service Exercise caution when changing direction Keep machine in good working order. on slopes. Use caution while operating near Replace worn or damaged parts. dropoffs. Use caution when servicing blades. Wrap Avoid mowing wet grass. Wet surfaces can the blade(s) or wear gloves.
  • Page 13: Controls And Features

    CONTROLS AND FEATURES Figure 3 1. Fuel Tank and Cap 11. Hour Meter 2. Fuel Level Window 12. Height-of-Cut Adjustment System 3. Oil Filter 13. Deck Lift Pedal 4. Oil Drain 14. Parking Brake Lever 5. Engine Oil Dipstick 15. Belt Cover (2) 6.
  • Page 14: Ignition Key

    THROTTLE CONTROL LEVER WARNING: AVOID INJURY. See Figure 6. Read and understand the Controls engine speed. entire Safety section before proceeding. See Figure 3 for all controls and features Fast locations. IGNITION KEY See Figure 4. Controls power to the engine. The key cannot be removed when in run position.
  • Page 15: Height-Of-Cut Adjustment System

    HEIGHT-OF-CUT ADJUSTMENT Parking Brake SYSTEM Engaged (On) See Figure 8. Sets the height of cut. Brake Released (Off) Figure 8 DECK LIFT PEDAL Raises mower deck to change height-of-cut Figure 9 setting. SEAT ADJUSTMENT LEVER SAFETY INTERLOCK SYSTEM Unlocks seat to allow operator to move seat Monitors the interaction of various unit forward or backward and then lock in desired features for operator safety.
  • Page 16: Operation

    7. If choke is on, wait a few seconds after Safety Interlock System on page 15. engine starts and then turn choke off. Contact your Ariens dealer for repair if any of the tests fail. IMPORTANT: Make sure choke is completely 5.
  • Page 17: Stop The Engine

    • Do not allow grass or debris to collect WARNING: AVOID INJURY. inside of mower deck. Clean after each Move the steering levers use. slowly and keep the throttle at STOP THE ENGINE slow speed until you learn how to operate the unit. WARNING: AVOID INJURY.
  • Page 18: Transport Unit

    ** Change after first 5 hours of operation and every 100 hours thereafter. WARNING: AVOID INJURY. Read and understand the SERVICE PARTS Safety section before See your Ariens dealer to purchase service proceeding. parts for your unit. Your Ariens dealer can provide service and Description Qty. Part No.
  • Page 19: Service Position

    Check function of the Safety Interlock System Fuel Filter 170010045 by performing the tests below. Contact your Engine Oil Filter 150350046 Ariens dealer for repair if any of the tests fail. Pre-Cleaner 21569100 Test Steering PTO Parking Result Air Filter...
  • Page 20: Check Tire Pressure

    CHECK TIRE PRESSURE CHECK MOWER BLADES See Specifications on page 22 for Check blades for wear and damage. Replace recommended tire pressure. or sharpen as needed. CAUTION: AVOID INJURY. Use WARNING: AVOID INJURY. sturdy gloves or padding to Explosive separation of tire protect hands when working with and rim parts is possible.
  • Page 21: Adjustments

    ADJUSTMENTS WARNING: AVOID INJURY. Read and understand the Safety section before proceeding. ADJUST SEAT 1. Tip the seat forward. 2. Loosen the two wing knobs located toward the front of the seat plate. See Figure 15. 1. Adjusting Hole 2. Mounting Hole 3.
  • Page 22 Adjust Steering Level Reach WARNING: AVOID INJURY. Make all seat adjustments with the unit stopped, parking brake engaged and engine off. See Figure 18. 1. Loosen hardware securing steering lever to upper control arm. 2. Pivot steering lever to desired position. 3.
  • Page 23: Troubleshooting

    Connect spark plug wire(s) or replace spark plug(s) are faulty. spark plug(s). Refer to engine manual. Electrical system is faulty. Contact your Ariens dealer. Engine is faulty. Contact your Ariens dealer. Choke is in the on position. Move choke to the off position.
  • Page 24 TROUBLESHOOTING Problem Probable Cause Correction Mower blades not level or mower Level and adjust pitch of mower deck. deck pitch is incorrect. Refer to your unit’s Service Manual. Sharpen or replace mower blades. Refer Mower blades are dull or faulty. to your unit’s Service Manual.
  • Page 25: Storage

    2. Tighten all hardware to correct ACCESSORIES specifications. 3. Inspect unit for visible signs of wear or See your Ariens dealer for a complete list of damage. Repair as needed. compatible accessories and attachments for 4. Prepare fuel system for storage.
  • Page 26: Specifications

    SPECIFICATIONS Model Number 915338 915339 Description Edge 34 Edge 42 Engine Ariens Engine Displacement – cm Maximum RPM – No Load 2600 ± 100 Oil Capacity Refer to engine manual. Liquid or Air Cooled Transmission Type Hydrostatic Drive 15W-50 synthetic motor oil (P/N...
  • Page 27 CE Sound and Vibration (Ref. EN ISO 5395-1:2013) Oper. Ear Sound Pressure (Lpa) in db(A) Uncertainty in db(A) 2.51 2.54 Measured Sound Power Level (Lwa) in db(A) Uncertainty in db(A) 0.93 Guaranteed Sound Power Level (Lwa) in db(A) Vibration Measure (m/s ) at Operator 0.46 0.72...
  • Page 28: Warranty

    “Commercial Use.” If any product is rented or leased, then the duration of these warranties shall be 90 days after the date of purchase. An authorized Ariens dealer will repair any defect in material or workmanship, and repair or replace any defective part, subject to the conditions, limitations and exclusions set forth herein. Such repair or replacement will be free of charge (labor and parts) to the original purchaser;...
  • Page 29 Exclusions – Items Not Covered by This Warranty • Parts that are not genuine Ariens service parts are not covered by this warranty and may void the war- ranty if the parts result in premature wear or damage to the product.
  • Page 30 • Ensure that the maintenance and adjustments explained in the Operator’s Manual are routinely completed. • Promptly notify AriensCo or an authorized Ariens service representative of the need for warranty service. • Transport the product to and from the place of warranty service at owner’s expense.
  • Page 31 AriensCo shall not be held liable for damages, including premature wear and tear, or injuries caused by installation of unauthorized parts and accessories or for parts and accessories not installed by an authorized Ariens dealer. Australian Consumer Law The following applies solely to warranties subject to Subsection 102(1) of the Australian Consumer Law: Our goods come with guarantees that cannot be excluded by the Australian Consumer Law.
  • Page 32 SISUKORD TERE TULEMAST ....1 Masinaga töötamine ....12 Mootori seiskamine ....13 Registeerige oma toode! .
  • Page 33: Tere Tulemast

    ühendust oma Ariensi edasimüüjaga. Oma lähima Ariensi edasimüüja leidmiseks minge veebilehele www.ariens.eu. LAHTIÜTLUS Ariens jätab endale õiguse igal ajal ja ilma avaliku teadaande või kaasnevate kohustusteta oma tooted müügist eemaldada või neid muuta või täiustada. Juhendis olevad kirjeldused ja spetsifikatsioonid olid kehtivad selle juhendi trükkimineku ajal.
  • Page 34: Ohutus

    TADA surma või tõsise vigas- kasutamiseks. Nende juhiste ja hoiatuste tuse. eiramine võib põhjustada surma või tõsiseid kehavigastusi. Kui ostsite selle toote Ariens 3. Ettevaatust edasimüüjalt, võib edasimüüja pakkuda teile väljaõpet. ETTEVAATUST: Näitab VÕI- Teie ja kõik teised, kes murutraktoriga MALIKKU OHUOLUKORDA! Kui töötavad, peavad tutvuma masina...
  • Page 35: Ohutuskleebised

    4. Märkus OHUTUSKLEEBISED MÄRKUS: Tähistab teavet või protseduure, Ohutuskleebised teie masinal on selles mida peetakse oluliseks, kuid mis pole kasutusjuhendis sisalduvate tähtsate seotud riskidega. Nende eiramine võib ohutusnõuete visuaalseks meeldetuletuseks. põhjustada varalist kahju. Kõik teie masinal olevad viited peavad olema täiesti arusaadavad ja neid tuleb hoolikalt 5.
  • Page 36 Ohutuskleebiste kirjeldused 3. OHT! 1. OHT! Väljaviskeoht - ärge KUNAGI kasutage masinat, OHT! kui väljaviskekanal pole tööasendis. Laiali paiskuvad kivid jms võivad põhjustada kehavigastusi või varalist kahju. Enne masinaga tööle hakkamist lugege ÄRGE kasutage masinat, kasutusjuhend mõttega läbi. kui kõik kaitsmed pole tööasendis või kogur pole kinnitatud.
  • Page 37 Hoidke masina töötamise ajal lapsed ja kõrvalised ÄRGE vedage reisijaid. isikud eemal. 3. Ümbermineku oht Tagurdamisel vaadake taha. Vältige ümbermineku ohtu. 3. Haarduvuse kadumise oht ÄRGE töötage masinaga Haarduvuse kadumisel üle 15° kallakutel. toimige järgmiselt: ÄRGE töötage masinaga Lahutage jõuvõtuvõll. üle 15°...
  • Page 38: Ohutusjuhised

    OHUTUSJUHISED 5. OHT! Järgnevad ohutusjuhised põhinevad valmistamise hetkel kehtinud Ameerika Riikliku Standardiinstituudi B71.1, B71.4 Hoidke käed ja jalad ALATI spetsifikatsioonidel ja ISO 5395 standardil. väljaviskekanalist eemal. Ohutu töötamine murutraktoriga Vale kasutamise korral võib masin amputeerida käe või jala ning paisata laiali 6.
  • Page 39 Kui juht või mehaanik pole võimeline juhendit lugema, vastutab omanik selle neile Hoidke lapsed tööpiirkonnast eemal, teise selgitamise eest. Teistes keeltes juhised on vastutustundliku täiskasvanu hoolika saadaval veebilehel www.ariens.com. järelevalve all. Laske masinal töötada ainult hea Ärge vedage masinal lapsi, isegi kui ventilatsiooniga piirkonnas. Heitgaasid lõiketerad on välja lülitatud.
  • Page 40 Ärge niitke lohkudele lähemalt kui 1.2 m Transport (4 jalga). Ärge niitke tiikide või muude Masina transportimisel kasutage peale- ja veekogudele lähemalt kui 1.2 m (4 jalga). mahalaadimiseks täislaiuses kaldteed. Peamine oht kallakul niitmisel on masina üle Kinnitage masin sobivate rihmadega. kontrolli kaotamine ja/või selle ümberminek.
  • Page 41: Juhtseadised Ja Funktsioonid

    JUHTSEADISED JA FUNKTSIOONID Joonis 3 1. Kütusepaak ja kork 11. Tunniarvesti 2. Kütusetaseme vaateava 12. Lõikekõrguse reguleerimissüsteem 3. Õlifilter 13. Lõikemehhanismi tõstmise pedaal 4. Õli tühjendusava 14. Seisupiduri kang 5. Mootoriõli mõõtevarras 15. Rihma kate (2) 6. Õhufilter 16. Juhtkang (2) 7.
  • Page 42: Süütevõti

    GAASIHOOB HOIATUS! VÄLTIGE Vt Joonis 6. KEHAVIGASTUSI. Lugege Juhib mootori kiirust. enne jätkamist läbi peatükk Ohutus ja veenduge, et see on täielikult arusaadav. Kiire Vt Joonis 3 kõigi juhtseadiste ja juhikute asukohtade kohta. SÜÜTEVÕTI Vt Joonis 4. Juhib mootori toidet. Kui võti on tööasendis, ei saa seda eemaldada.
  • Page 43: Lõikekõrguse Reguleerimissüsteem

    LÕIKEKÕRGUSE Seisupidur rakendatud REGULEERIMISSÜSTEEM (sees) Vt Joonis 8. Määrab lõikekõrguse. Pidur vabastatud (väljas) Joonis 8 LÕIKEMEHHANISMI TÕSTMISE PEDAAL Joonis 9 Tõstab lõikekõrguse muutmiseks niiduki lõikemehhanismi. TURVALUKUSTUSE SÜSTEEM ISTME REGULEERHOOB Jälgib juhi ohutust silmas pidades masina Avab istme lukustuse, et juht saaks istet mitmesuguste funktsioonide toimimist.
  • Page 44: Kasutamine

    E85 segukütuseid; mootor ei ühildu sisselülitatud asendisse. Kui mootor on E20 / E30 / E85 kütustega. Maksimaalne soe või kuum, lülitage õhuklapp välja. soovitatav etanoolisisaldus on 10%. Ariens 5. Seadke gaas väikesele kiirusele. soovitab kõikides kütustes kasutada kvaliteetset kütusestabilisaatorit.
  • Page 45: Mootori Seiskamine

    TÄHTIS: Kui niiduk on rohu või muu • Niitmisel laske mootoril töötada materjaliga ummistunud, ei tohi käitusvõlli täisgaasiga. sisse lülitada. See võib rikkuda elektrilise • Multšimisel eemaldage ühe niitmisega siduri. ainult 1/3 rohu kõrgusest. Ärge niitke rohu kõrgusest korraga rohkem kui 2.5 cm (1"). HOIATUS! VÄLTIGE •...
  • Page 46: Masina Transportimine

    HOIATUS! VÄLTIGE KEHAVIGASTUSI. Lugege enne jätkamist läbi peatükk Ohutus ja veenduge, et see on täielikult arusaadav. Teie Ariens esindus võib teile pakkuda hooldust ja reguleerimisteenust, et teie masin oleks võimalikult heas korras. Mootori hoolduseks võtke ühendust mootori tootja volitatud teenindusettevõttega.
  • Page 47: Varuosad

    VARUOSAD HOOLDUSASEND Varuosi saate oma masinale osta Ariens Enne mis tahes hooldustööde alustamist esindusest. tehke need toimingud: 1. Parkige masin tasasele, ühtlasele Kirjeldus Kogus Toote nr pinnale. HA töötlemata 07200010 2. Seisake mootor, eemaldage süütevõti ja lamineeritud rihm – oodake, kuni kõik liikuvad osad on hüdrauliline ajam...
  • Page 48: Kontrollige Turvalukustuse Süsteemi

    KONTROLLIGE KONTROLLIGE REHVIRÕHKU TURVALUKUSTUSE SÜSTEEMI Vt Tehnilised andmed leheküljel 22. Kontrollige turvalukustuse süsteemi korrasolekut, sooritades allkirjeldatud katsed. HOIATUS! VÄLTIGE Kui mõni katse ebaõnnestub, võtke ühendust KEHAVIGASTUSI. Rehvi ja Ariensi edasimüüjaga. velje osad võivad eralduda plahvatusega. Katse Juht- Käi- Seisu- Tulemus •...
  • Page 49: Kontrollige Niiduki Lõiketeri

    NIIDUKI RIHMADE 3. Liigutage iste tagasi tööasendisse ja nihutage seda ette-taha, et määrida siinid KONTROLLIMINE kogupikkuses. Kontrollige rihmade kulumust ja vahetage need vastavalt vajadusele. KONTROLLIGE NIIDUKI LÕIKETERI ETTEVAATUST: Pingutusrat- Kontrollige lõiketerade kulumist ja kahjustusi. ta vedru pinge alt vabastamise Vahetage või teritage vastavalt vajadusele. hoidke kehaosad pingutusrat- tast eemal.
  • Page 50: Juhthoobade Reguleerimine

    JUHTHOOBADE REGULEERIMINE Juhtkangide kõrguse reguleerimine Vt Joonis 16. 1. Eemaldage kinnitusdetailid, mis hoiavad juhtkangi ülemise juhtõla küljes. 2. Seadke juhtkang soovitud avasse. • Hoova kõrgeima asendi saavutamiseks kasutage ülemisi ja keskmisi avasid. • Hoova madalaima asendi saavutamiseks kasutage keskmisi ja alumisi avasid.
  • Page 51: Rikkeotsing

    RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kontrollige turvalukustuse süsteemi. Turvalukustus pole rakendatud Vt Kontrollige turvalukustuse süsteemi või on rikkis. leheküljel 16. Täitke kütusepaak. Vt Enne töö alusta- Kütusepaak on tühi. mist leheküljel 12. Kütusesüsteem on saastunud. Asendage kütus puhta kütusega. Laadige aku. Vt oma seadme hooldusju- Aku on tühi.
  • Page 52 RIKKEOTSING Probleem Võimalik põhjus Lahendus Masina lõiketerad pole loodis või Loodige ja reguleerige lõikemehhanismi on niiduki lõikemehhanismi kalle kallet. Vt oma seadme hooldusjuhendit. vale. Masina lõiketerad on nürid või Teritage või vahetage lõiketerad. Vt oma katki. seadme hooldusjuhendit. Niitmiskvali- Niitmiskiirus on liiga suur. Sõitke niites aeglasemalt.
  • Page 53: Hoiustamine

    Ariensi esindusest. 4. Valmistage kütusesüsteem masina Kirjeldus Toote nr hoiulepanekuks ette. 36" rullik 71503300 MÄRKUS: Ariens soovitab kõikides kütustes kasutada kvaliteetset kütusestabilisaatorit. 48" dethatcher 71503400 Kui ilma stabilisaatorita bensiin jääb Jaotusseade 71503600 kütusesüsteemi isegi lühikeseks ajaks, 48"...
  • Page 54: Tehnilised Andmed

    TEHNILISED ANDMED Mudeli nr 915338 915339 Kirjeldus Edge 34 Edge 42 Mootor Ariens Mootori töömaht – cm Maksimum p/min – ilma koormuseta 2600 ± 100 Õli täitemaht Vaadake mootori kasutusjuhendit. Vedelik- või õhkjahutus Õhk Jõuülekanne Tüüp Hüdrostaatiline ajam Õli 15W-50 sünteetiline mootoriõli (P/N 00057100) või samaväärne...
  • Page 55 CE müra ja vibratsioon (vastavalt standardile EN ISO 5395-1:2013) Juhi Kõrva juures helirõhk (Lpa) dB(A) Määramatus, dB(A) 2.51 2.54 Mõõdetud müratase (Lwa) dB (A) Määramatus, dB(A) 0.93 Tagatud müratase (Lwa), dB(A) 0.46 0.72 Vibratsioon (m/s ) juhi kätele 0.23 0.36 Määramatus, m/s 0.34 0.23...
  • Page 56 SISÄLLYSLUETTELO TERVETULOA....1 Koneen käyttö ....12 Moottorin sammuttaminen .
  • Page 57: Tervetuloa

    TERVETULOA Alkuperäisohjeet. Onnittelut ostoksesi johdosta ja tervetuloa Ariens-perheeseen! Jokainen Ariens-linjalta tuleva kone on suunniteltu pitkäaikaista ja ylivoimaista suorituskykyä silmällä pitäen. Koneestasi tulee varmasti sinulle moneksi vuodeksi kuin perheenjäsen. Onko sinulla kysyttävää tai tarvitsetko apua? www.ariens.eu Koneesi varaosa- ja huolto-oppaan voi ladata ilmaiseksi tai hankkia osoitteesta www.ariens.eu.
  • Page 58: Turvallisuus

    Jos sinulla on jotain kysyttävää, soita asia- LANNETTA! Huomioimatta kaspalveluumme numeroon +44 1844 jättäminen SAATTAA JOHTAA 278800 tai ota yhteyttä verkkosivustomme lievään tai keskivaikeaan vam- www.ariens.com kautta. Älä käytä tätä lait- maan. Sitä voidaan käyttää myös vaarallisista menettelytavoista varoittamiseen. FI - 2...
  • Page 59: Turvatarrat

    4. Huomaa TURVATARRAT HUOMAUTUS: Merkitsee tietoja tai menette- Koneessasi olevat turvatarrat muistuttavat lytapoja, joita pidetään tärkeinä, mutta joihin visuaalisesti tämän ohjekirjan tärkeistä turval- ei liity vaaroja. Jos sitä ei noudateta, se voi lisuustiedoista. Kaikki koneessa olevat viestit aiheuttaa omaisuusvahingon. on ymmärrettävä täysin ja niitä on noudatet- tava huolellisesti.
  • Page 60 Turvatarrojen kuvaukset 3. VAARA! 1. VAARA! Purkautumisvaara – ÄLÄ KOSKAAN käytä laitetta VAARA! ilman käyttöasennossa olevaa heittoputkea. Sinkoutuvat esineet voivat aiheuttaa loukkaantumisen tai vahingon. Lue ja sisäistä koko käyttäjän käsikirja ennen ÄLÄ käytä leikkuria, elleivät leikkurin käyttämistä. kaikki suojukset ole käyttöasennossa tai säkittäjä...
  • Page 61 3. Kallistumisvaara Katso taaksepäin peruuttaessasi. Vältä kaatumisvaara. 3. Pidon menettämisen vaara ÄLÄ leikkaa yli 15 asteen Jos menetät pidon, toimi rinteissä. seuraavasti: ÄLÄ leikkaa yli 15 asteen Kytke voimanotto pois rinteissä. päältä. 3. Huoltovaara Siirry hitaasti pois rinteestä. Tee seuraavat toimenpiteet ennen leikkurin huoltoa: ÄLÄ...
  • Page 62: Turvamääräykset

    TURVAMÄÄRÄYKSET 6. KUUMIA PINTOJA! Seuraavat turvamääräykset perustuvat koneen tuotantohetkellä voimassa olleisiin American National Standards Instituten ohjei- ÄLÄ koske osiin, jotka ovat kuumentuneet käytössä. siin B71.1 ja B71.4 ja ISO 5395-standardiin. Anna AINA osien jäähtyä. Päältä ajettavien ruohonleikkureiden turvallisuusohjeet Jos laitetta käytetään väärin, se voi silpoa kädet ja jalat sekä...
  • Page 63 Lasten huomioiminen tää heille sen sisältö. Ohjekirjoja on saata- villa muilla kielillä osoitteessa Jos koneen käyttäjä ei varo lapsia, seurauk- www.ariens.com. sena voi olla vakava onnettomuus. Lapsia kiinnostaa usein kone ja ruohonleikkaus. Käytä moottoria vain hyvin tuuletetuissa ÄLÄ otaksu, että lapset pysyvät paikoillaan.
  • Page 64 Estä palojen syttyminen pitämällä kone puh- Rinteessä ajo taana ruohosta, lehdistä ja muista roskista. Onnettomuuksia sattuu eniten rinteissä. Rin- Jos öljyä tai polttoainetta läikkyy, puhdista teissä työskenneltäessä on noudatettava jäljet ja poista polttoaineen kastelemat ros- erityistä varovaisuutta. Jos työskentely rin- kat.
  • Page 65: Säätölaitteet Ja Ominaisuudet

    SÄÄTÖLAITTEET JA OMINAISUUDET Kuva 3 1. Polttoainesäiliö ja korkki 11. Käyttötuntimittari 2. Polttoaineen määrän tarkistusikkuna 12. Leikkuukorkeuden säätöjärjestelmä 3. Öljynsuodatin 13. Leikkuupöydän nostopoljin 4. Öljynpoistoaukko 14. Seisontajarrun kahva 5. Moottoriöljyn mittatikku 15. Hihnan suojus (2) 6. Ilmansuodatin 16. Ohjausvipu (2) 7.
  • Page 66: Virta-Avain

    KAASUN OHJAUSVIPU VAROITUS: VÄLTÄ Katso Kuva 6. TAPATURMAT. Lue ja Säätää moottorin käyntinopeutta. ymmärrä osio Turvallisuus kokonaisuudessaan, ennen kuin jatkat eteenpäin. Nopea Katso Kuva 3 kaikkien hallintalaitteiden sijainti ja toiminnot. VIRTA-AVAIN Katso Kuva 4. Säätää moottoriin syötettävää virtaa. Avainta ei voida irrottaa, kun se on käyntiasennossa. Päällä...
  • Page 67: Leikkuukorkeuden Säätöjärjestelmä

    LEIKKUUKORKEUDEN Seisontajarru kytketty SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ (päällä) Katso Kuva 8. Säätää leikkuukorkeuden. Jarru vapautettu (pois) Kuva 8 LEIKKUUPÖYDÄN NOSTOPOLJIN Kuva 9 Nostaa leikkurin leikkuutason leikkuukorkeuden säätämiseksi. TURVALUKITUSJÄRJESTELMÄ ISTUIMEN SÄÄTÖVIPU Valvoo laitteen eri toimintojen yhteistoimintaa Avaa istuimen lukituksen, jolloin käyttäjä voi käyttäjän turvallisuuden takaamiseksi. siirtää...
  • Page 68: Käyttö

    87. ÄLÄ käytä E85-polttoainesekoituksia. rikastin. Moottori ei ole E20/E30/E85-yhteensopiva. 5. Aseta kaasu hidas-asentoon. Suurin suositeltu etanolipitoisuus on 10 %. Ariens suosittelee, että kaikkeen 6. Aseta virta-avain paikalleen ja käännä polttoaineeseen lisätään laadukasta käynnistysasentoon. Vapauta virta-avain, polttoaineen stabilointiainetta. kun moottori käynnistyy.
  • Page 69: Moottorin Sammuttaminen

    TÄRKEÄÄ: Älä koskaan kytke voimanottoa • Älä aseta leikkuukorkeutta liian matalalle. (PTO) päälle, kun leikkuri on tukkeutunut Mikäli ruoho on hyvin korkeaa, leikkaa ruohosta tai muusta materiaalista. Se voi kahdesti. vaurioittaa sähköistä kytkintä. • Älä leikkaa liian nopeasti. • Leikkaa siten, että moottori on täydellä VAROITUS: VÄLTÄ...
  • Page 70: Koneen Kuljetus

    KUNNOSSAPITO VAROITUS: VÄLTÄ TAPATURMAT. Lue ja ymmärrä osa Turvallisuus kokonaisuudessaan, ennen kuin jatkat eteenpäin. Ariens jälleenmyyjä voi huolehtia kaikista huolloista ja säädöistä, jotta laite pysyisi huippukunnossa. Ota yhteyttä moottorinvalmistajan valtuuttamaan huoltoliikkeeseen moottorin huoltoa varten. Kuva 11 3. Vapauta seisontajarru ja työnnä laite haluttuun paikkaan.
  • Page 71: Huoltoaikataulu

    Sytytystulpan tarkistus • Sytytystulpan vaihto • * Katso ohjeet moottorin käyttöohjekirjasta. ** Vaihda ensimmäisten 5 käyttötunnin jälkeen ja sen jälkeen 100 tunnin välein. HUOLTOVARAOSAT Ota yhteyttä Ariens -jälleenmyyjääsi, jos haluat ostaa varaosia koneeseesi. Kuvaus Määrä Osanumero HA-raakalamellihihna – 07200010 hydrauliveto Etupyörä...
  • Page 72: Tarkista Turvalukitusjärjestelmä

    TARKISTA RENKAIDEN TÄRKEÄÄ: Kytke sytytystulpan johdot takaisin huollon jälkeen. ILMANPAINE Katso Tekniset tiedot sivulla 22 suositeltuja TARKISTA TURVALUKITUSJÄR- rengaspaineita varten. JESTELMÄ Tarkista turvalukitusjärjestelmän toiminta VAROITUS: VÄLTÄ suorittamalla alla mainitut testit. Ota yhteys TAPATURMAT. Renkaan ja Ariensin jälleenmyyjään korjausta varten, vanteen osia saattaa irrota mikäli jonkin testin suorittaminen ei onnistu.
  • Page 73: Tarkista Leikkuuterät

    LEIKKURIN HIHNOJEN 3. Palauta istuin käyttöasentoon ja liu’uta istuinta edestakaisin, jotta rasva levittyy TARKISTUS kiskoille. Tarkista, ovatko hihnat kuluneet ja vaihda tarvittaessa. TARKISTA LEIKKUUTERÄT Tarkista, ovatko leikkuuterät kuluneet tai VAROITUS: Pidä kaikki ruu- vaurioituneet. Vaihda tai teroita tarpeen miinosasi loitolla tukirullasta, vaatiessa.
  • Page 74 • Halutessasi vivut korkeimpaan asentoon, käytä ylimpiä ja keskellä olevia reikiä. • Halutessasi vivut alimpaan asentoon, käytä alempana olevia ja alimpina olevia reikiä. 3. Asenna ylemmän säätövivun kiinnitysosat paikalleen. 4. Kohdista vivut toisiinsa. Katso Ohjausvivun liikkeen säätö sivulla 18. 5. Kiristä kiinnitysosat kokonaan kiinni. 1.
  • Page 75: Vianetsintä

    Voimansiirtoakselit ovat viallisia. Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi. Turvakahvan kytkin ei ole kytket- Aktivoi kytkin istumalla käyttäjän istui- tynä. melle. Turvakahvan kytkin on viallinen. Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi. Voimanoton toimintahäiriöt. Voimanottohihna on viallinen. Vaihda hihna. Katso laitteen huolto-opas. Voimanoton kytkin, johdot, liitti- Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi.
  • Page 76 VIANETSINTÄ Ongelma Todennäköinen syy Korjaus Laite ryömii, kun ohjausvi- Voimansiirtoakselit ja/tai -nivelet vut ovat Ota yhteys Ariens-jälleenmyyjääsi. on säädettävä. vapaa-asen- nossa. Leikkuuterät eivät ole tasapai- Säädä leikkuutason korkeus ja kallistus. nossa tai leikkuutason kallistus Katso laitteen huolto-opas. on väärä. Leikkuuterät ovat tylsät tai vialli- Teroita tai vaihda leikkuuterät.
  • Page 77: Varastointi

    2. Lataa ja asenna akku. 3. Tarkasta, ettei koneessa näy merkkejä kulumista tai muista vaurioista. Korjaa LISÄVARUSTEET tarpeen mukaan. 4. Valmistele polttoainejärjestelmä Pyydä Ariens -jälleenmyyjältäsi täydellinen varastointia varten. luettelo koneeseesi yhteensopivista HUOMAUTUS: Ariens suosittelee, että lisävarusteista ja työlaitteista. kaikkeen polttoaineeseen lisätään laadukasta polttoaineen stabilointiainetta.
  • Page 78: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Mallinumero 915338 915339 Kuvaus Edge 34 Edge 42 Moottori Ariens Iskutilavuus – cm Moottorin käyntinopeus enintään – ilman 2600 ± 100 kuormaa Öljytilavuus Katso ohjeet moottorin käyttöohjekirjasta. Neste- tai ilmajäähdytteinen Ilma Voimansiirto Tyyppi Hydrostaattinen veto Öljy 15W-50 synteettinen moottoriöljy (osanumero...
  • Page 79 CE melu ja tärinä (vrt. EN ISO 5395-1:2013) Käytönaikainen Korvaan kohdistuva äänenpaine (Lpa), dB(A) Epävarmuus dB(A)-arvona 2.51 2.54 Mitattu äänitehotaso (Lwa) dB(A)-arvona Epävarmuus dB(A)-arvona 0.93 Taattu äänitehotaso (Lwa) dB(A)-arvona Käyttäjän käsiin kohdistuva tärinä 0.46 0.72 (m/s 0.23 0.36 Epävarmuus m/s -arvona Käyttäjän istuimeen kohdistuva tärinä...
  • Page 80 SATURA RĀDĪTĀJS SVEICINĀTI..... . 1 Iekārtas lietošana....12 Dzinēja apturēšana .
  • Page 81: Sveicināti

    SVEICINĀTI Oriģinālās instrukcijas. Apsveicam ar pirkumu un laipni lūgti Ariens ģimenē! Katra Ariens iekārta ir paredzēta ilgam kalpošanas mūžam un nepārspējamai veiktspējai. Mēs esam pārliecināti, ka jūsu iekārta jums kalpos daudzus gadus. Ir jautājumi vai nepieciešama palīdzība? www.ariens.eu Jūsu ierīces rezerves daļu rokasgrāmata un apkopes rokasgrāmata ir pieejama bezmaksas lejupielādei vai iegādei vietnē...
  • Page 82: Drošība

    Ja jums rodas jebkādi jautājumi, zvaniet uz DROŠĪBA mūsu klientu atbalsta tālruni +44 1844 278800 vai rakstiet mums uz www.ariens.eu. Nelietojiet šo aprīkojumu, ja pēc lietotāja Izlasiet šos drošības noteikumus un tos rokasgrāmatas un iekārtas uzlīmju stingri ievērojiet. Ja šie noteikumi netiek izlasīšanas jums ir jebkādi jautājumi par šīs...
  • Page 83: Drošības Uzlīmes

    3. Uzmanību 5. Svarīgi SVARĪGI: Norāda uz vispārīgu informāciju, UZMANĪBU: Norāda uz POTEN- kurai vajadzētu pievērst īpašu uzmanību. CIĀLI APDRAUDOŠU SITUĀCI- JU! Ja no tā neizvairās, TAS DROŠĪBAS UZLĪMES VARĒTU IZRAISĪT vieglas vai vi- Drošības uzlīmes uz jūsu iekārtas vizuāli dēji smagas traumas.
  • Page 84 Drošības uzlīmju apraksti 3. BĪSTAMI! 1. BĪSTAMI! Izmestu materiālu izraisīts risks - NEKĀDĀ gadījumā BĪSTAMI! nedarbiniet iekārtu, ja izvades tekne neatrodas darba pozīcijā. Izmesti priekšmeti var izraisīt traumas vai kaitējumu. Izlasiet un izprotiet lietotāja rokasgrāmatu pirms iekārtas NELIETOJIET pļāvēju, ja lietošanas.
  • Page 85 Darbības laikā tuvumā NEPĀRVADĀJIET ar nedrīkst atrasties bērni un iekārtu pasažierus. nepiederošas personas. 3. Apgāšanās risks Lietojot iekārtu atpakaļgaitā, uzmanīgi skatieties atpakaļ. Izvairieties no iekārtas apgāšanās. 3. Vilces zuduma risks NELIETOJIET iekārtu uz Ja rodas vilces zudums, nogāzes, kuras slīpums rīkojieties šādi: pārsniedz 15°.
  • Page 86: Drošības Norādes

    DROŠĪBAS NORĀDES 5. BĪSTAMI! Zemāk sniegtās drošības norādes ir balstītas uz Amerikas Nacionālā Standartu institūta specifikācijām B71.1, B71.4 un 5395, kas bija VIENMĒR turiet rokas un kājas drošā attālumā no spēkā ražošanas brīdī. izvades teknes. Pašgaitas pļāvēja droša lietošana Ja iekārta tiks lietota nepareizi, tā var radīt roku un kāju amputēšanas un priekšmetu 6.
  • Page 87 Bērnus Rokasgrāmatas citās valodās ir pieejamas bieži piesaista pati iekārta un pļaušanas vietnē www.ariens.com. process. NEDRĪKST pieņemt, ka bērni paliks tur, kur pēdējo reizi tos redzējāt. Dzinēju darbiniet tikai labi vēdināmās vietās.
  • Page 88 NEUZGLABĀJIET mašīnu vai degvielas Darbs nogāzēs tvertni vietā, kur atrodas atklāta liesma, Nogāzes ir viens no galvenajiem dzirksteles vai degļi, piemēram, ūdens vai negadījumu cēloņiem. Darbam nogāzēs ir telpas sildītājs vai citas iekārtas. nepieciešama īpaša uzmanība. Ja jums Ja ir nopilējusi degviela, NEMĒĢINIET šķiet, ka pļaušana nogāzē...
  • Page 89: Vadības Elementi Un Funkcijas

    VADĪBAS ELEMENTI UN FUNKCIJAS att. 3 1. Degvielas tvertne un vāciņš 11. Stundu skaitītājs 2. Degvielas līmeņa lodziņš 12. Griešanas augstuma noregulēšanas sistēma 3. Eļļas filtrs 13. Pamatnes pacelšanas pedālis 4. Eļļas novadcaurule 14. Stāvbremzes svira 5. Dzinēja eļļas mērstienis 15.
  • Page 90: Aizdedzes Atslēga

    DROSELES VADĪBAS SVIRA BRĪDINĀJUMS: IZVAIRIE- Skatīt att. 6. TIES NO TRAUMĀM. Pirms Droseles vadības svira kontrolē dzinēja turpināt darbu, izlasiet un ātrumu. izprotiet visus norādījumus sadaļā Drošība. Skatīt att. 3, lai uzzinātu visu vadības Ātrs elementu un funkciju atrašanās vietas. AIZDEDZES ATSLĒGA Skatīt att.
  • Page 91: Griešanas Augstuma Noregulēšanas Sistēma

    GRIEŠANAS AUGSTUMA Stāvbremze aktivizēja NOREGULĒŠANAS SISTĒMA (Ieslēgta) Skatīt att. 8. Griešanas augstuma noregulēšanas sistēma iestata griešanas augstumu. Bremzes atlaistas (Izslēgta) att. 8 PAMATNES PACELŠANAS PEDĀLIS att. 9 Pamatnes pacelšanas pedālis paceļ pļāvēja DROŠĪBAS BLOĶĒŠANAS pamatni, lai mainītu griešanas augstuma iestatījumu. SISTĒMA Drošības bloķēšanas sistēma pārrauga SĒDEKĻA NOREGULĒŠANAS...
  • Page 92: Lietošana

    NELIETOJIET E85 sajauktu degvielu; dzinējs nav saderīgs ar E20 / E30 / E85. Maksimālais 4. Ja dzinējs ir auksts, iestatiet aizvaru ieteicamais etanola saturs ir 10%. Ariens ieslēgtā stāvoklī. Ja dzinējs ir silts vai iesaka izmantot kvalitatīvu degvielas karsts, izslēdziet aizvaru.
  • Page 93: Dzinēja Apturēšana

    1. Atlaidiet stāvbremzi. SVARĪGI: Agresīva pagrieziena veikšana vai bojāt zālāju. Veicot asu pagriezienu, abiem 2. Iestatiet droseles vadības sviru ātrā riteņiem ir jāgriežas. NEVEICIET iestatījumā. pagriezienus tā, ka iekšējais ritenis ir pilnībā SVARĪGI: Ieslēdzot jūgvārpstas pogu, kad apstājies. Lai minimizētu pagrieziena rādiusu, droseles svira ir iestatīta zemāk par ātrā...
  • Page 94: Iekārtas Transportēšana

    TIES NO TRAUMĀM. Pirms turpināt darbu, izlasiet un izprotiet visus norādījumus sadaļā Drošība. att. 11 Jūsu Ariens izplatītājs var nodrošināt apkopi un iestatīšanu, lai jūsu iekārta darbotos 3. Atlaidiet stāvbremzi un pastumiet ierīci maksimāli efektīvi. vēlamajā virzienā. Lai veiktu dzinēja apkopi, sazinieties ar 4.
  • Page 95: Apkopes Grafiks

    APKOPES GRAFIKS APKOPES DETAĻAS Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju, lai iegādātos apkopes detaļas savai iekārtai. Dau- Apraksts dzum Detaļas Nr. HA neapstrādāta lami- 07200010 nēta siksna - hidrauliskā piedziņa Veiktā apkope Priekšējais ritenis 07101127 Dzinēja attīrīšana no zāles • Pļāvēja asmens – 34"...
  • Page 96: Drošības Bloķēšanas Sistēmas Pārbaude

    SISTĒMAS PĀRBAUDE neitrāla izslēgt Pārbaudiet drošības bloķēšanas sistēmu, pozī- veicot zemāk aprakstītos testus. Ja jebkurš cija, no testiem ir neveiksmīgs, sazinieties ar savu atpakaļ- Ariens izplatītāju, lai veiktu remontu. gaita Ieslēgt Izslēgt Dzinējs priekšu, a vai izslēdzas. neitrāla izslēgt pozī-...
  • Page 97: Motoreļļas Pārbaude

    MOTOREĻĻAS PĀRBAUDE PAZIŅOJUMS: Motoreļļas līmenis jāuztur pareizā līmenī, pretējā gadījumā var tikt sabojāts dzinējs. Skatiet dzinēja rokasgrāmatu. RIEPU SPIEDIENA PĀRBAUDE Skatīt Specifikācijas 23. lappusē ieteicamajam riepu spiedienam. BRĪDINĀJUMS: IZVAIRIE- TIES NO TRAUMĀM. Iespē- jama sprādzienveidīga riepas un stīpas detaļu atdalīšanās. •...
  • Page 98: Akumulatora Pārbaude

    AKUMULATORA PĀRBAUDE NOREGULĒŠANA BRĪDINĀJUMS: Akumulatora tapas, spailes un saistītie piede- rumi satur svinu. Nomazgājiet BRĪDINĀJUMS: IZVAIRIE- rokas pēc darba veikšanas. TIES NO TRAUMĀM. Pirms turpināt darbu, izlasiet un izprotiet visus norādījumus Akumulatora tīrīšana sadaļā Drošība. UZMANĪBU: IZVAIRIETIES NO BOJĀJUMIEM. Atvienojot SĒDEKĻA NOREGULĒŠANA pozitīvo akumulatora kabeli, 1.
  • Page 99 Stūrēšanas sviru darbības diapazona 4. Izlīdziniet sviras sānos. Skatīt Stūrēšanas sviru darbības diapazona noregulēšana noregulēšana 19. lappusē. Skatīt att. 18. 5. Pilnībā pievelciet visus stiprinājumus. 1. Atlaidiet stiprinājumus, kas fiksē stūrēšanas sviru pie augšējā vadības pleca. 2. Pārvietojiet stūrēšanas sviras vēlamajā pozīcijā.
  • Page 100: Darbības Traucējumu Novēršana

    Savienojiet aizdedzes sveces vadu(s) vai vaļīgs(i) vai aizdedzes svece(s) nomainiet aizdedzes sveci(es). Skatiet ir bojāta(s). dzinēja rokasgrāmatu. Elektriskā sistēma ir bojāta. Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. Dzinējs ir bojāts. Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. Aizvars ir ieslēgtā stāvoklī. Iestatiet aizvaru izslēgtā stāvoklī. Dzinējs Iztīriet vai nomainiet gaisa filtra kasetni.
  • Page 101 DARBĪBAS TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA Darbības Iespējamais cēlonis Risinājums traucējums Iekārta lēnām pārvietojas, kad stūrēšanas Jānoregulē transmisija un/vai Sazinieties ar savu Ariens izplatītāju. sviras atrodas savienojumi. neitrālā pozīcijā. Pļāvēja asmeņi nav izlīdzināti vai Izlīdziniet un noregulējiet pļāvēja nepareizs pļāvēja pamatnes pamatnes slīpumu. Skatiet ierīces slīpums.
  • Page 102: Uzglabāšana

    Pirms degvielas PIEDERUMI pievienošanas pievienojiet stabilizatoru. a. Pievienojiet degvielas stabilizatoru Jūsu Ariens izplatītājs var jums sniegt pilnu (skatīt Apkopes detaļas15. lappusē) sarakstu ar piederumiem un aprīkojumu jūsu vai tam līdzvērtīgu, kas ir saskaņā ar iekārtai.
  • Page 103 SPECIFIKĀCIJAS Modeļa numurs 915338 915339 Apraksts Edge 34 Edge 42 Dzinējs Ariens Dzinēja darba tilpums – cm Maksimālais apgriezienu skaits minūtē – 2600 ± 100 tukšgaitas Eļļas kapacitāte Skatiet dzinēja rokasgrāmatu. Dzesēšanas sistēma (šķidruma vai Gaisa gaisa) Transmisija Tips Hidrostatiskā piedziņa Eļļa...
  • Page 104 CE trokšņa un vibrāciju vērtības (Ref. EN ISO 5395-1:2013) Operatora auss skaņas spiediens (Lpa) dB(A) Nenoteiktība dB(A) 2.51 2.54 Nomērītais skaņas jaudas līmenis (Lwa) dB(A) Nenoteiktība dB(A) 0.93 Garantētais skaņas jaudas līmenis (Lwa) dB(A) Vibrāciju mērījums (m/s ) pie 0.46 0.72 operatora rokām 0.23...
  • Page 106 TURINYS SVEIKI ......1 Užveskite variklį ....12 Vejapjovės valdymas .
  • Page 107: Sveiki

    SVEIKI Originali instrukcija. Sveikiname įsigijus šį pirkinį ir norime jus pasveikinti prisijungus prie „Ariens“ šeimos! „Ariens“ linijoje kiekvienas prietaisas yra ilgaamžis ir išsiskiria nepriekaištingu efektyvumu. Esame tikri, kad jūsų įsigytas įrenginys taps jūsų šeimos dalimi ilgam laikui. Turite klausimų arba reikia pagalbos? www.ariens.eu...
  • Page 108: Sauga

    2. Įspėjimas Jei nesilaikysite šių nurodymų, jūs galite žūti ar sunkiai susižeisti. Jei įsigijote šį gaminį iš ĮSPĖJIMAS: Reiškia GALIMAI „Ariens“ prekybos atstovo, jis (ji) gali jus PAVOJINGĄ SITUACIJĄ! Jei išmokyti. nurodymų nesilaikysite, GALITE Susipažinkite bei supažindinkite kitus su šio žūti ar sunkiai susižeisti.
  • Page 109: Darbo Saugos Lipdukai

    3. Dėmesio DARBO SAUGOS LIPDUKAI Darbo saugos lipdukai ant įrenginio yra ATSARGIAI: Reiškia GALIMAI vaizdiniai priminimai apie svarbią informaciją, PAVOJINGĄ SITUACIJĄ! Jei ne- susijusią su saugumu, kuri pateikiama šiame silaikysite nurodymų, GALITE naudotojo vadove. Būtina visiškai suprasti patirti nesunkių ar vidutinių suža- visus pranešimus ant įrenginio ir jų...
  • Page 110 Darbo saugos lipdukų aprašymai 3. PAVOJUS! 1. PAVOJUS! Išmetamų daiktų pavojus - NIEKADA nedirbkite su PAVOJUS! įrenginiu, jei išmetimo latakas nenustatytas į darbinę padėtį. Mėtomi daiktai gali jus sužeisti ar padaryti žalą. Perskaitykite ir išsiaiškinkite naudotojo vadovą prieš NEDIRBKITE su vejapjove, pradėdami naudoti įrenginį.
  • Page 111 3. Apvirtimo pavojus Važiuodami atbulomis, žiūrėkite atgal. Išvenkite apvirtimo pavojus. 3. Traukos netekties pavojus NEDIRBKITE ant šlaito, Jei prarandate trauką, kurio nuolydžio kampas yra atlikite šiuos veiksmus: didesnis nei 15°. NEDIRBKITE ant šlaito, kurio nuolydžio kampas yra Išjunkite darbo veleną. didesnis nei 15°.
  • Page 112: Saugos Instrukcijos

    SAUGOS INSTRUKCIJOS 6. ĮKAITUSIOS DALYS! Toliau pateikiamos saugos instrukcijos parengtos pagal gamybos metu galiojusias NELIESKITE dalių, kurios Amerikos nacionalinio standartų instituto po darbo su įrenginiu yra specifikacijas B71.1, B71.4 ir ISO 5395. įkaitusios. VISADA palaukite, kol jos atvės. Saugi vejapjovės vairuotojų darbo praktika Netinkamai naudojama ši vejapjovė...
  • Page 113 įrenginio savininkas privalo jį paaiškinti esančių vaikų, gali įvykti tragiškas įvykis. naudotojui. Vadovus kitomis kalbomis Vaikus dažnai traukia įrenginiai bei žolės galima rasti adresu www.ariens.com. pjovimas. NIEKADA nemanykite, kad vaikai Variklį užveskite tik gerai vėdinamose liks ten, kur juos matėte paskutinį kartą.
  • Page 114 Kad išvengtumėte gaisro: įsitikinkite, kad Nuolydžiai vejapjovėje nėra žolės, lapų ar kitų Nuolydžiai yra pagrindinis su nelaimingais susikaupusių šiukšlių; išvalykite išsiliejusią atsitikimais susijęs veiksnys. Dirbant alyvą ar degalus ir pašalinkite bet kokias nuolydžiuose būtinas ypatingas atsargumas. degalais prisigėrusias šiukšles; prieš Jei ant nuolydžio jaučiatės nejaukiai, sandėliuojant leiskite varikliui atvėsti.
  • Page 115: Valdikliai Ir Jų Savybės

    VALDIKLIAI IR JŲ SAVYBĖS Pav. 3 1. Degalų bakas ir dangtelis 11. Valandų skaitiklis 2. Kuro lygio ekranas 12. Pjovimo aukščio reguliavimo sistema 3. Alyvos filtras 13. Korpuso pakėlimo pedalas 4. Alyvos išleidimo sistema 14. Rankinio stabdžio svirtis 5. Variklio alyvos lygio matuoklis 15.
  • Page 116: Užvedimo Raktelis

    SKLENDĖS VALDIKLIO SVIRTIS ĮSPĖJIMAS: NESUSIŽEIS- Žr. Pav. 6. KITE. Prieš tęsdami būtinai Reguliuoja variklio darbo greitį. perskaitykite ir įsitikinkite, kad supratote visą Sauga skyrių. Žr. Pav. 3 kuriame pateiktos visų valdiklių ir Greitai funkcijų vietos. UŽVEDIMO RAKTELIS Žr. Pav. 4. Valdo variklio maitinimą.
  • Page 117: Pjovimo Aukščio Reguliavimo Sistema

    PJOVIMO AUKŠČIO Įjungtas rankinis REGULIAVIMO SISTEMA stabdis (On) Žr. Pav. 8. Nustato pjovimo aukštį. Išjungtas stabdis (Off) Pav. 8 KORPUSO PAKĖLIMO PEDALAS Pakelia vejapjovės korpusą, kad būtų galima Pav. 9 nustatyti pjovimo aukštį. SĖDYNĖS REGULIAVIMO APSAUGINĖ BLOKAVIMO SVIRTIS SISTEMA Atrakina sėdynę, kad asmuo galėtų pastumti Stebi įvairių...
  • Page 118: Eksploatavimas

    E20 / E30 / E85 kuru. sklendės rankeną. Maksimalus rekomenduojamas etanolio 5. Nustatykite sklendės valdiklį, kad kiekis yra 10 %. „Ariens“ rekomenduoja sulėtintumėte greitį. visada naudoti kokybišką kuro stabilizatorių. 6. Įkiškite užvedimo raktelį ir pasukite, Žr. Trumpalaikis laikymas puslapyje 22.
  • Page 119: Vejapjovės Valdymas

    VEJAPJOVĖS VALDYMAS SVARBU: Agresyvus sukimas gali pakenkti vejai ar ją apgadinti. Kai darote didelį posūkį, 1. Atleiskite rankinį stabdį. visada stenkitės išlaikyti vejapjovę taip, kad 2. Nustatykite sklendės valdiklį į padėtį suktųsi abu ratai. NESISUKITE, jei vidinis „greitai“. ratas nesisuka. Jei posūkis nėra didelis, lėtai SVARBU: Naudojant veleno rankeną, kai pasukite vidinį...
  • Page 120: Vejapjovės Stūmimas Neįjungus Variklio

    TECHNINĖ PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS: NESUSIŽEIS- KITE. Prieš tęsiant, būtina perskaityti ir suprasti visą Saugumo užtikrinimo skyrių. Jūsų „Ariens“ prekybos atstovas gali atlikti techninės priežiūros ir reguliavimo darbus, kad įrenginys veiktų didžiausiu našumu. Kreipkitės į įgaliotą variklio gamintojo paslaugų centrą. Pav. 11 3.
  • Page 121: Techninės Priežiūros Grafikas

    TECHNINĖS PRIEŽIŪROS ATSARGINĖS DALYS GRAFIKAS Kreipkitės į savo „Ariens“ prekybos atstovą, kad įsigytumėte įrenginiui tinkamų atsarginių dalių. Aprašas Kiekis Dalies Nr. HA neapdorotas 07200010 laminuotas diržas - hidraulinė pavara Priekinis ratas 07101127 Vejapjovės geležtė – 34" 03971900 Vejapjovės geležtė – 42"...
  • Page 122: Apsauginės Blokavimo Sistemos Patikra

    APSAUGINĖS BLOKAVIMO 7. Pasukite sėdynę į priekį. Žr. Pav. 13. SISTEMOS PATIKRA Atlikdami šiuos testus, patikrinkite apsauginę blokavimo sistemą. Kreipkitės į savo „Ariens“ prekybos atstovą dėl remonto, jei testai bus nesėkmingi. Val- Vele- Ranki- Rezulta- dymo svirtys stabdis Įjungimo blokavimo įtaisas Neu- Išjungti Įjungti...
  • Page 123: Variklio Alyvos Patikrinimas

    VARIKLIO ALYVOS PATIKRINIMAS PASTABA: Variklio alyvos lygis turi būti tinkamame lygyje, kitu atveju, gali atsirasti variklio gedimas. Vadovaukitės variklio gamintojo instrukcija. ORO SLĖGIO PADANGOSE PATIKRINIMAS Žr. Specifikacijos puslapyje23. ĮSPĖJIMAS: NESUSIŽEIS- KITE. Gali sprogti padanga bei apvado dalys. • NEVIRŠYKITE rekomenduojamo slėgio padangose.
  • Page 124: Akumuliatoriaus Patikrinimas

    AKUMULIATORIAUS REGULIAVIMAS PATIKRINIMAS ĮSPĖJIMAS: Akumuliatoriuje, gnybtuose ir susijusiuose prie- ĮSPĖJIMAS: NESUSIŽEIS- duose yra švino. Po darbo būti- KITE. Prieš tęsiant, būtina nai nusiplaukite rankas. perskaityti ir suprasti visą Saugumo užtikrinimo skyrių. Akumuliatoriaus valymas SĖDYNĖS REGULIAVIMAS ATSARGIAI: NEPADARYKI- 1. Palenkite sėdynę į priekį. TE ŽALOS.
  • Page 125 Valdymo svirties reguliavimas 3. Uždėkite dalis ant viršutinės valdymo svirties. Žr. Pav. 18. 4. Sulygiuokite svirtis viena šalia kitos. 1. Atsukite apsaugines valdymo svirties Žr. Valdymo svirties reguliavimas dalis, kurios prilaiko jas prie viršutinės puslapyje 19. valdymo svirties. 5. Pilnai prisukite dalis. 2.
  • Page 126: Trikčių Šalinimas

    Prijunkite uždegimo žvakių laidus arba dai arba nebeveikia uždegimo pakeiskite uždegimo žvakę (-es). Vado- žvakė(s). vaukitės variklio gamintojo instrukcija. Neveikia elektros sistema. Kreipkitės į „Ariens“ prekybos atstovą. Variklio gedimas. Kreipkitės į „Ariens“ prekybos atstovą. Sklendė įjungta. Išjunkite sklendę. Netinkamas Išvalykite arba pakeiskite oro filtrą. Vado- Užsikišęs oro filtras.
  • Page 127 Gedimas Galima priežastis Taisymas Vejapjovė trūk- čioja, kai val- Reikia sureguliuoti pavaras ir dymo svirtys Kreipkitės į „Ariens“ prekybos atstovą. (arba) jungtis. yra neutralioje padėtyje. Vejapjovės geležtės nėra sure- Sulygiuokite ir sureguliuokite vejapjovės guliuotos arba vejapjovės platfor- platformos nuolydį. Žr. įrenginio techninės mos nuolydis netinkamas.
  • Page 128: Laikymas

    švelniu muilu ir vandeniu. 2. Tinkamai pritvirtinkite visas dalis. PRIEDAI 3. Apžiūrėkite, ar nėra matomų nusidėvėjimo ar pažeidimo ženklų. Jei Susitikite su savo „Ariens“ prekybininku, kuris reikia, sutaisykite. pateiks išsamų jūsų aparato priedų ir 4. Parenkite kuro sistemą laikymui. reikmenų sąrašą.
  • Page 129 SPECIFIKACIJOS Modelio numeris 915338 915339 Aprašas Kraštinė 34 Kraštinė 42 Variklis „Ariens“ Variklio tonažas – cm Maksimalus RPM – be apkrovos 2600 ± 100 Alyvos talpa Vadovaukitės variklio gamintojo instrukcija. Skysčio ar oro vėsinimas Oras Transmisija Tipas Hidrostatinė pavara Alyva 15W-50 sintetinė...
  • Page 130 Įrenginių triukšmas ir vibracija (žr. EN ISO 5395-1:2013) Valdymas. Garso slėgio lygis (Lpa) dB(A) Paklaida dB (A) 2.51 2.54 Išmatuotas garso galios lygis (LwA), dB(A) Paklaida dB(A) 0.93 Garantuotas garso galios lygis (LwA), dB(A) Vibracijos matavimas (m/s ) prie 0.46 0.72 dirbančiojo su įrenginiu rankų...
  • Page 132 AriensCo Countax House Great Haseley Oxford OX44 7PF Tel: (+44) 1844 278 800 Fax: (+44) 01844 278 792 www.ariens.com/en-eu...

This manual is also suitable for:

Edge 42915338915339

Table of Contents