Download Print this page
Milwaukee 48-11-1812 Operator's Manual

Milwaukee 48-11-1812 Operator's Manual

M18 and m12 rapid charger

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cat. No. / No de cat.
48-11-2401
48-11-2420
48-11-2430
Cat. No. / No de cat.
48-11-2402
48-11-2440
48-11-2460
M18™ AND M12™ RAPID CHARGER
M18™ AND M12™ LI-ION BATTERY PACKS
CHARGEUR RAPIDE M18™ ET M12™
BLOCS DE BATTERIES LI-ION M18™ ET M12™
CARGADOR RÁPIDO M18™ Y M12™
BATERÍAS DE IONES DE LITIO M18™ Y M12™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
Cat. No. / No de cat.
48-59-1808
Cat. No. / No de cat.
48-11-1815
48-11-1820
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No. / No de cat.
48-11-1812
48-11-1828
48-11-1840
48-11-1850
48-11-1860
48-11-1865
48-11-1890
New batteries must be
charged before first
use.
Les batteries neuves
doivent être chargées
avant leur utilisation
initiale.
Las baterías nuevas
se deben cargar antes
de usarlas por primera
vez.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Milwaukee 48-11-1812

  • Page 1 Cat. No. / No de cat. 48-59-1808 Cat. No. / No de cat. 48-11-2401 48-11-2420 48-11-2430 Cat. No. / No de cat. Cat. No. / No de cat. 48-11-1815 48-11-1812 48-11-1820 48-11-1828 48-11-1840 48-11-1850 Cat. No. / No de cat. 48-11-1860 48-11-2402 48-11-1865...
  • Page 2 Do not use a battery pack or charger that has AND M18™ RECHARGEABLE LI-ION BATTER- received a sharp blow, been dropped, run over, or IES ONLY IN MILWAUKEE M12™ AND M18™ damaged in any way (e.g., pierced with a nail, hit LI-ION CHARGERS. Other types of batteries may with a hammer, stepped on).
  • Page 3 Max Output Amps ........4.5 DC 6.0 DC Recommended Ambient Charging Temperature ....40°F to 105°F M18 ™Batteries.........18 V DC Cat. No ..........48-11-1812 Cat. No ..........48-11-1815 Cat. No ..........48-11-1820 Cat. No ..........48-11-1828 Cat. No ..........48-11-1840 Cat.
  • Page 4 After about a charge as needed. year of storage, charge the pack as normal. Compared to NiCd battery pack types, MILWAUKEE Transport Li-Ion battery packs deliver fade-free power for their Personal transport of Li-Ion battery packs is allowed entire run time.
  • Page 5 MILWAUKEE Charger teries may take longer to charge. Remove the battery pack from the tool for charging Li-Ion Charging Status when convenient for you and your job. MILWAUKEE batteries do not develop a "memory" when charged Battery Pack Red Charger Charging Status after only a partial discharge.
  • Page 6 APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU date of purchase. Return of the battery pack to a MILWAUKEE factory OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL.
  • Page 7 Product. is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman- To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/ ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless stamped by the distributor or store where you purchased the product, otherwise noted.
  • Page 8 9. LE CHARGEUR FONCTIONNE SUR 120 VOLTS KEE NO DE CAT. 48-59-1808 ET BATTER- C.A. SEULEMENT. Il doit être branché sur une IES LI-ION MILWAUKEE M12™ ET M18™. prise appropriée. 2. AVANT D’UTILISER LE CHARGEUR ET LA 10. N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOM- BATTERIE, LIRE TOUTES LES INSTRUC- MANDÉS.
  • Page 9 ...5°C à 40°C (40°F à 105°F) Rouge et verte clignotante: Batterie endommagée ou défectueuse Batterie au Li-Ion de M18™ ....18 V CD No de Cat..........48-11-1812 No de Cat..........48-11-1815 No de Cat..........48-11-1820 No de Cat..........48-11-1828 No de Cat.
  • Page 10 LI-ION MILWAUKEE alternance élevée refroidir Fonctionnement par temps froid Le bloc de batteries au Li-Ion de MILWAUKEE de Indicateur de charge de la pile M18 sont conçus pour fonctionner à des tempéra- Utiliser l’indicateur de charge Durée approximative tures inférieures au point de congélation. Lorsque le de fonctionnement restante de la pile pour déterminer...
  • Page 11 Les batter- En cas de doute, contacter le transporteur ou d’autres ies au Li-Ion MILWAUKEE ne développent pas de professionnels formés pour le transport de marchan- «mémoire» lorsqu’elles sont chargées uniquement dises dangereuses afin de confirmer l’admissibilité.
  • Page 12 « A95 ») et 48-11-2830 V28™ (avec préfix toutefois pas de risque de dommage si le chargeur de numéro de série « A71 ») de MILWAUKEE est de cinq (5) ans / 2 et la batterie sont laissés branchés.
  • Page 13 L’ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS AUX PRÉSENTES EST de fabrication du produit servira à établir la période de garantie si UNE CONDITION DU CONTRAT D’ACHAT DE TOUT PRODUIT aucune preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service...
  • Page 14 13. NO QUEME NI INCINERE LAS BATERÍAS. Las 4. USE LAS BATERÍAS MILWAUKEE DE IONES baterías pueden explotar, produciendo lesiones DE LITIO ÚNICAMENTE EN HERRAMIENTAS personales o daños.
  • Page 15 6,0 CD Temperatura ambiente recomendada para cargar ....5°C to 40°C (40°F to 105°F) Batería de Iones de litio de M18™..18 V CD Cat. No..........48-11-1812 Cat. No..........48-11-1815 Cat. No..........48-11-1820 Cat. No..........48-11-1828 Cat.
  • Page 16 MILWAUKEE IONES Funcionamiento en clima frío El paquete de batería de iones de litio de MILWAUKEE DE LITIO de M18 están diseñados para funcionar en temper- aturas bajo cero. Cuando el paquete de batería se encuentre muy fría, colóquela en una herramienta...
  • Page 17 Cuando se quema, se producen humos y mate- • La única vez que es necesario cargar la batería de riales tóxicos. iones de litio MILWAUKEE es cuando la batería se Desecho de baterías de iones de litio ha descargado por completo. Para indicar el final Las baterías de iones de litio son menos dañinas...
  • Page 18 Se requiere la devolución de la a conectar el cargador e introduzca la batería. Si batería a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a después de estos intentos la luz indicadora aún no un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE, con gastos se enciende, póngase en contacto con un centro...
  • Page 19 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA encontrar su Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE más cercano. GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA...
  • Page 20 MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 58141808d5 961012627-01(A) 01/18 Printed in China...