Stihl FS 111 Instruction Manual
Stihl FS 111 Instruction Manual

Stihl FS 111 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for FS 111:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

STIHL FS 111, 111 R
Instruction Manual
Notice d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stihl FS 111

  • Page 1 STIHL FS 111, 111 R Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 45 F Notice d’emploi 46 - 95...
  • Page 3: Table Of Contents

    Storing the Machine Sharpening Metal Cutting Blades Maintaining the Mowing Head Maintenance and Care Main Parts This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. FS 111, FS 111 R...
  • Page 4: Guide To Using This Manual

    When not using the machine, it must be Intake air: Winter laid down in such a way that it does not operation endanger anyone. Ensure that the machine cannot be used without Handle heating authorization. FS 111, FS 111 R...
  • Page 5 Only use cutting attachments and ant material (e. g. accessories that are explicitly approved leather). for this power tool model by STIHL or are technically identical. If you have any FS 111, FS 111 R...
  • Page 6 – risk of burns! Check for leaks. Do not start the engine Cutting attachment or – if there is a fuel leak – serious or fatal interchangeable attachment: burns could result! correctly fitted, secure and in perfect condition FS 111, FS 111 R...
  • Page 7 Hold the unit immediately by pressing the stop switch. securely. The cutting attachment must be clear of the ground and all other obstructions because it may begin to run when the engine starts. FS 111, FS 111 R...
  • Page 8 (shouts, only when working. damage the cutting alarms, etc.) is restricted. attachment and other property (e. g. parking Take breaks when you start getting tired vehicles, windows). or feeling fatigue – risk of accidents! FS 111, FS 111 R...
  • Page 9 A metal cutting attachment not made by attachments and on the cuttings. STIHL must not have a different weight, If a rotating cutting attachment touches a thickness, shape or a larger diameter rock or another hard object, sparks can occur which may possibly ignite combustible materials.
  • Page 10 Maintenance and Repairs Use only a spark plug of the type attachment approved for this metal approved by STIHL and make sure it is cutting attachment – risk of injury! in good condition – see "Specifications". Service the machine regularly. Do not...
  • Page 11 Deflector must not be used with shredder STIHL Polycut Mowing Head with blades. Polymer Blades For mowing unobstructed edges of meadows (without posts, fences, trees or similar obstacles). FS 111, FS 111 R...
  • Page 12 Brush Knife For cutting matted grass, wild growth and scrub and thinning young stands with a stem diameter of no more than 2 cm – do not cut thicker stems – risk of accidents. FS 111, FS 111 R...
  • Page 13 To cut wild growth and scrub, lower the Suitable for cutting shrubs and trees with STIHL recommends that you use the brush knife down onto the growth to a maximum stem diameter of 4 cm. non-shaded area of the circular saw achieve a shredding effect –...
  • Page 14: Approved Combinations Of Cutting Attachment, Deflector, Handle And Harness

    English Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Handle and Harness Cutting attachment Deflector, limit stop Handle Carrying strap FS 111, FS 111 R...
  • Page 15: Approved Power Tool Attachments

    Special harvester 8 to 13 STIHL AutoCut C 26-2 20 Limit stop for circular saw blades Not approved for models with bike STIHL AutoCut 25-2 / AutoCut 27-2 handle STIHL AutoCut 36-2 Handles Limited suitability for models with STIHL DuroCut 20-2...
  • Page 16: Mounting The Bike Handle

    Hold the lower clamp (1) and upper clamp (2) firmly together. Release the wing screw (3) – the clamps are loose once the wing screw has been released. They are pushed apart by the two springs (4 and 5). FS 111, FS 111 R...
  • Page 17 Reverse the sequence described NOTICE above to swing the handles up and Do not kink the throttle cable or lay it in turn the handlebar clockwise. tight radii – make sure the throttle trigger moves freely. FS 111, FS 111 R...
  • Page 18: Mounting The Loop Handle

    (2) as far as stop. and insert the screws in the holes. Fit the square nuts (1) and screw Go to "Securing the Loop Handle". them down as far as stop. Go to "Securing the Loop Handle". FS 111, FS 111 R...
  • Page 19: Adjusting The Throttle Cable

    If no barrier bar is fitted – lock the nuts if Tighten down the screw firmly. necessary. The sleeve (9) (not fitted on all models) must be between the loop handle and the control handle. FS 111, FS 111 R...
  • Page 20: Mounting The Deflector

    Insert the screws (7) and tighten Insert the stop pin into the hole in them down firmly. the skirt and use it to push the skirt to the left. Pull the skirt off the deflector. FS 111, FS 111 R...
  • Page 21: Mounting The Cutting Attachment

    Machine supplied without mounting new machine. hardware Machine supplied with mounting hardware Mowing heads and metal cutting attachments may be mounted. Only mowing heads may be used which mount directly to the shaft (2). FS 111, FS 111 R...
  • Page 22 WARNING NOTICE Risk of injury from thrown objects and contact with the cutting attachment. Use Remove the tool used to block the shaft. a deflector that matches the cutting attachment – see "Mounting the Deflector". FS 111, FS 111 R...
  • Page 23 (13) on to the output shaft counterclockwise and tighten it down firmly. WARNING There is a risk of injury if the cutting attachment works loose. If the mounting nut has become too loose, fit a new one. FS 111, FS 111 R...
  • Page 24: Fuel

    This could To ensure the maximum performance of ratio. cause running problems or damage the your STIHL engine, use a high quality 2- STIHL MotoMix uses STIHL HP Ultra cycle engine oil, such as STIHL 2-cycle engine. For this reason STIHL two-stroke engine oil suited for high engine oils.
  • Page 25: Fueling

    Take care not to spill fuel while fueling Liters Liters (ml) and do not overfill the tank. 0.02 (20) STIHL recommends you use the STIHL 0.10 (100) filler nozzle for fuel (special accessory). 0.20 (200) Fill up with fuel. Preparations 0.40...
  • Page 26: Fitting The Harness

    Adjust the length of the strap so that used. the carabiner (2) is about a hand’s width below your right hip. Proceed as follows until the conditions specified under "Floating positions" Balance the machine – see have been met: "Balancing the Machine". FS 111, FS 111 R...
  • Page 27: Starting / Stopping The Engine

    Mowing tools (A) such as mowing heads, grass cutting blades and brush knives Press down the bar on the carabiner (1) and pull the carrying should just touch the ground. ring (2) out of the carabiner. FS 111, FS 111 R...
  • Page 28 – do not touch the throttle trigger or lockout lever – your thumb should be under the fan housing. NOTICE Do not stand or kneel on the drive tube. FS 111, FS 111 R...
  • Page 29 Move the choke knob to F and the engine is idling – see “Adjusting the continue cranking until the engine Carburetor”. runs. Your machine is now ready for operation. FS 111, FS 111 R...
  • Page 30: Transporting The Unit

    The type of transport guard depends on engine temperature. the metal cutting attachment supplied Now start the engine. with the machine. Transport guards are available as special accessories. 230 mm Grass Cutting Blades 250 mm Brush Knives FS 111, FS 111 R...
  • Page 31 Grass Cutting Blades up to 260 mm Fit the transport guard on the cutting attachment from below. Disconnect wire rod from the transport guard. Swing wire rod outwards. Swing wire rod into position. Hook wire rod to the transport guard. FS 111, FS 111 R...
  • Page 32: Operating Instructions

    For longer out-of- Swing wire rod into position. service periods – see "Storing the Hook wire rod to the transport Machine". guard. FS 111, FS 111 R...
  • Page 33: Replacing The Air Filter

    WARNING Insert the screws (1) and tighten If the cutting attachment continues to run them down firmly. when the engine is idling, have your machine checked and repaired by your servicing dealer. FS 111, FS 111 R...
  • Page 34: Spark Arresting Screen In Muffler

    Install arresting screen damaged. Do not only suppressed spark plugs of the modify the muffler or spark arresting type approved by STIHL – see screen. "Specifications". Removing the Spark Plug NOTICE...
  • Page 35: Engine Running Behavior

    Arcing may occur if the adapter nut (1) is loose or missing. Working in an easily combustible or explosive atmosphere may cause a fire or an explosion. This can result result in serious injuries or damage to property. FS 111, FS 111 R...
  • Page 36: Lubricating The Gearbox

    Resharpen well-ventilated area. with a grinder or have the work done Dispose of fuel properly in by a dealer – STIHL recommends a accordance with local STIHL servicing dealer. environmental requirements. Sharpen frequently, take away as If a manual fuel pump is fitted: Press little metal as possible –...
  • Page 37: Maintaining The Mowing Head

    Pull the spool up – rotate it about 1/6 turn counterclockwise until it If necessary, remove the mowing engages – and allow it to spring head. back. Pull ends of the lines outward. FS 111, FS 111 R...
  • Page 38 Always check the mowing head for signs of wear before installing new cutting blades. WARNING If there are signs of serious wear, replace the complete mowing head. The thermoplastic cutting blades are referred to as "blades" in the following. FS 111, FS 111 R...
  • Page 39: Maintenance And Care

    Have cleaned by dealer If power is low or cranking effort very Valve clearance high, have valve clearance checked and, if necessary, adjusted by dealer Check if installed Spark arresting screen in muffler Check or replace FS 111, FS 111 R...
  • Page 40 Visual inspection Cutting attachment replace Check for secure fit Metal cutting attachment sharpen check Gearbox lubrication top up Safety information label replace STIHL recommends STIHL dealers Only if there is a noticeable loss of engine power FS 111, FS 111 R...
  • Page 41: Main Parts

    11 Bike Handle 12 Handle Support 13 Wing Screw 14 Throttle Cable Retainer 15 Carrying Ring 16 Choke Knob 17 Air Filter Cover 18 Fuel Tank 19 Loop Handle 20 Barrier Bar 21 Drive Tube Serial Number FS 111, FS 111 R...
  • Page 42 10 Throttle Trigger Lockout Must be depressed before the throttle trigger can be activated. 11 Bike Handle For easy control of the machine with both hands during cutting work. 12 Handle Support Connects the shaft and bike handle. FS 111, FS 111 R...
  • Page 43 English Drive Tube Mowing Head Deflector for Mowing Heads only Line Limiting Blade Deflector for all Mowing Tools Skirt for Mowing Heads Metal Mowing Tool Circular Saw Blade Limit Stop for Circular Saw Blade only FS 111, FS 111 R...
  • Page 44: Specifications

    The cutting attachment, i.e. blade, speed (cutting made from metal for different attachment): 7,150 rpm purposes. Valve clearance Circular Saw Blade Inlet valve: 0.10 mm Cutting attachment made of metal Exhaust valve: 0.10 mm for cutting wood. FS 111, FS 111 R...
  • Page 45: Maintenance And Repairs

    All position diaphragm carburetor with When repairing the machine, only use integral fuel pump replacement parts which have been approved by STIHL for this power tool or Fuel tank capacity: 710 cc (0.71 l) Take STIHL products including are technically identical. Only use high-...
  • Page 46: Stihl Limited Emission Control Warranty Statement

    STIHL Limited at no cost to the owner. assemblies. maintenance or unapproved Any warranted part which is not Where a warrantable condition exists, modifications.
  • Page 47 This Emission Control Systems machine is tested as non-defective, Magneto or Electronic Ignition Warranty shall not cover any of the – STIHL Limited will charge you for the System (Ignition Module or following: cost of the emission test. Mechanical Electronic Control Unit)
  • Page 48 Indications concernant la présente Affûtage des outils de coupe Notice d'emploi métalliques nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Entretien de la tête faucheuse techniques de travail Instructions pour la maintenance et Ce produit a été...
  • Page 49: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    La conserver précieuse- d'huile moteur ment pour pouvoir la relire lors d'une utilisa- Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à tion ultérieure. Un décompression poursuivre le développement continu de utilisateur qui ne respecte toutes ses machines et de tous ses pas les instructions de la dispositifs ;...
  • Page 50 être gênants. coupe ou accessoires autorisés par Porter des vêtements L'utilisation de dispositifs à moteur STIHL pour cette machine, ou des bien ajustés – ne pas por- bruyants peut être soumise à des pièces similaires du point de vue...
  • Page 51 – si l'on constate une fuite ne risque pas de se renverser, d'être de carburant, ne pas mettre le moteur en endommagée ou de perdre du marche – danger de mort par suite de carburant. brûlures ! FS 111, FS 111 R...
  • Page 52 Suivre les indications du En partant des positions g et < chapitre « Utilisation du harnais » – du levier de starter, ce levier doit « Équilibrage ». revenir dans la position de marche FS 111, FS 111 R...
  • Page 53 En cas d'urgence ou de danger Travailler seulement depuis le sol, ne imminent, arrêter immédiatement le jamais monter sur un échafaudage moteur – appuyer sur le bouton d'arrêt. instable – jamais sur une échelle ou une nacelle élévatrice. FS 111, FS 111 R...
  • Page 54 – dans cette position de la gâchette de l'ouïe, de vertige ou de manque de d'accélérateur, la régulation du régime concentration croissant, arrêter du moteur n'est pas possible. immédiatement le travail – ces symptômes peuvent, entre autres, être FS 111, FS 111 R...
  • Page 55 En présence d'un risque d'incendie, ne pas utiliser des outils de coupe à proximité de matières inflammables ou de plantes ou FS 111, FS 111 R...
  • Page 56 été fabriqué par Lorsque le câble d'allumage est recommandé de se faire ausculter par STIHL, son poids, son épaisseur et son débranché de la bougie ou que la bougie un médecin. diamètre ne doivent en aucun cas est dévissée, ne pas faire tourner le...
  • Page 57 Certains des symboles suivants se Il est interdit d'utiliser ce trouvent sur la face extérieure du capot capot protecteur avec protecteur et attirent l'attention sur la des couteaux de combinaison outil de coupe / capot broyage. protecteur autorisée. FS 111, FS 111 R...
  • Page 58 Pour monter des couteaux en matière noir touche un obstacle. fils ou câbles métalliques – risque de synthétique ou un fil de coupe sur la tête blessure ! faucheuse, procéder exclusivement suivant les instructions des folios. FS 111, FS 111 R...
  • Page 59 à pleins gaz, avec Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, risque de blessure ! une pression d'avance régulière. pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 111, FS 111 R...
  • Page 60 La zone dessinée en gris présente aussi un risque de rebond : cette zone de l'outil de coupe ne devrait être utilisée, pour des techniques de travail particulières, que par des personnes dotées d'une formation spéciale et d'une bonne expérience. FS 111, FS 111 R...
  • Page 61: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Poignée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Poignée Harnais FS 111, FS 111 R...
  • Page 62: Outils À Rapporter Autorisés

    15 Scie circulaire 200-22 à dents Sur le dispositif à moteur de base, le tableau en fonction de l'outil de coupe ! douces (4112), scie circulaire 200- montage des outils à rapporter STIHL 22 HP à dents douces (4001) suivants est autorisé : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Outil à...
  • Page 63: Montage Du Guidon

    Tenez la coquille de serrage inférieure (1) et la coquille de serrage supérieure (2) Dévissez la vis papillon (3) - après avoir dévissé la vis papillon, les pièces sont desserrées et sont écartées par les deux ressorts (4, 5) FS 111, FS 111 R...
  • Page 64 AVIS description ci-dessus et dans le Ne pas plier le câble de l'accélérateur ni sens des aiguilles d'une montre le poser dans des rayons serrés - le levier de l'accélérateur doit être facilement déplaçable ! FS 111, FS 111 R...
  • Page 65: Montage De La Poignée Circulaire

    ; visser l'écrou à quatre pans (1) sur la vis – pour continuer, voir « Fixation de la jusqu'en appui ; poignée circulaire ». pour continuer, voir « Fixation de la poignée circulaire ». FS 111, FS 111 R...
  • Page 66: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    La douille (9) n'est montée que sur les modèles destinés à certains pays ; le cas échéant, elle doit se trouver entre la poignée circulaire et la poignée de commande. FS 111, FS 111 R...
  • Page 67: Montage Du Capot Protecteur

    Glisser le couteau dans la rainure de guidage du tablier. Poser le capot protecteur sur le réducteur ; Visser et serrer la vis. visser et serrer les vis (3). FS 111, FS 111 R...
  • Page 68: Montage De L'outil De Coupe

    Livraison sans pièces de fixation Livraison avec pièces de fixation Il est possible de monter des têtes faucheuses et des outils de coupe métalliques. Il est seulement possible de monter des têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). FS 111, FS 111 R...
  • Page 69 Enlever l'outil inséré pour bloquer de coupe. Monter le capot protecteur qui l'arbre. convient pour l'outil de coupe respectivement utilisé – voir « Montage du capot protecteur ». FS 111, FS 111 R...
  • Page 70 AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de desserrage accidentel de l'outil de coupe. S'il tourne facilement sur le filetage, l'écrou doit être remplacé. FS 111, FS 111 R...
  • Page 71: Carburant

    Ce moteur est certifié pour fonctionner Pour plus d’informations, veuillez l'arbre. avec de l'essence sans plomb et l'huile consulter le site pour moteur à deux temps STIHL à un Démontage d'un outil de coupe www.STIHLusa.com/ethanol rapport de mélange de 50:1. métallique La teneur en éthanol de l'essence influe...
  • Page 72 STIHL recommande l'utilisation de 12,8 STIHL recommande d'utiliser l'huile STIHL MotoMix. STIHL MotoMix moteur 2 temps STIHL HP Ultra, ou Les récipients vides ayant contenu du possède un indice d’octane élevé et utiliser une huile moteur 2 temps de mélange doivent être mis au rebut vous garantit toujours le rapport de qualité...
  • Page 73: Ravitaillement En Carburant

    STIHL recommande d'utiliser le système Positionner la machine de telle de remplissage STIHL pour carburant sorte que le bouchon du réservoir (accessoire optionnel). soit orienté vers le haut. Faire le plein de carburant. FS 111, FS 111 R...
  • Page 74: Utilisation Du Harnais

    être équilibrée de paume en dessous de la hanche différentes manières. droite. Jusqu'à obtention des conditions Équilibrer la machine, voir décrites au paragraphe « Positions « Équilibrage ». d'équilibre », exécuter les opérations suivantes : FS 111, FS 111 R...
  • Page 75: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    Les outils de fauchage (A) tels que les têtes faucheuses, les couteaux à herbe et les couteaux à taillis Appuyer sur la languette du mousqueton (1) et sortir l'anneau de doivent légèrement porter sur le sol. suspension (2) du mousqueton. FS 111, FS 111 R...
  • Page 76 Avec la main gauche, plaquer s'encliqueter. fermement la machine sur le sol – en ne touchant ni à la gâchette d'accélérateur, ni au blocage de gâchette d'accélérateur – en passant le pouce sous le carter de ventilateur. FS 111, FS 111 R...
  • Page 77 Répéter la procédure de mise en route du moteur. La machine est prête à l'utilisation. Si le moteur est noyé Placer le levier du volet de starter en position F – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. FS 111, FS 111 R...
  • Page 78: Transport De L'appareil

    Des Remettre le moteur en marche. protecteurs de transport sont également livrables en tant qu'accessoires optionnels. Couteaux à herbe 230 mm Couteau à taillis 250 mm FS 111, FS 111 R...
  • Page 79 ; Décrocher l'étrier de fixation du protecteur de transport ; faire pivoter l'étrier de fixation vers l'extérieur ; faire pivoter l'étrier de fixation vers l'intérieur ; accrocher l'étrier de fixation sur le protecteur de transport. FS 111, FS 111 R...
  • Page 80: Instructions De Service

    : laisser le moteur protecteur de transport. refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 111, FS 111 R...
  • Page 81: Remplacement Du Filtre À Air

    Desserrer les vis (1). Enlever le couvercle de filtre (2). Nettoyer grossièrement le voisinage du filtre. Enlever le filtre (3). Remplacer le filtre (3) s'il est encrassé ou endommagé. Remplacer les pièces endommagées. FS 111, FS 111 R...
  • Page 82: Gestion Moteur

    (LA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que l'outil de coupe s'arrête, puis exécuter encore entre 1/2 tour et 3/4 de tour dans le même sens. FS 111, FS 111 R...
  • Page 83: Grille Pare-Étincelles Dans Le Silencieux

    Si la puissance du moteur baisse, contrôler la grille pare-étincelles du silencieux. Laisser le silencieux refroidir. Dévisser le recouvrement (1). Enlever le contact de câble d'allumage de la bougie (2). Dévisser la bougie (3). Dévisser la vis (4). FS 111, FS 111 R...
  • Page 84: Fonctionnement Du Moteur

    – Visser la bougie (3). défavorables. Serrer la bougie (3) avec la clé multiple. Emboîter fermement le contact de câble d'allumage (2) sur la bougie. Monter le recouvrement (1) et le visser fermement. FS 111, FS 111 R...
  • Page 85: Graissage Du Réducteur

    (par ex. par des réducteur. enfants). Dévisser le tube (2). Visser et serrer le bouchon fileté (1). affûter uniformément les lames (1) du couteau – ne pas modifier le contour du corps de l'outil (2). FS 111, FS 111 R...
  • Page 86: Entretien De La Tête Faucheuse

    à suivre atteignent une longueur minimale de pour le remplacement des fils. C'est 2,5 cm (1 po). pourquoi il faut précieusement conserver ces instructions spécifiques à cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 111, FS 111 R...
  • Page 87 Démonter la tête faucheuse ; AVERTISSEMENT remplacer les couteaux comme indiqué sur la notice illustrée ; Pour recharger la tête faucheuse à la main, il faut impérativement arrêter le remonter la tête faucheuse. moteur – risque de blessure ! FS 111, FS 111 R...
  • Page 88: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Ailettes du cylindre Nettoyage par le revendeur spécialisé En cas de performances insuffisantes ou de forces de démarrage fortement Jeu de soupape accrues, Vérifier le jeu des soupapes et le Régler si nécessaire par un revendeur spécialisé FS 111, FS 111 R...
  • Page 89 Vérifier le serrage Outil de coupe en métal Affûtage Vérification Lubrification des engrenages Ajouter Étiquette de sécurité Remplacement STIHL recommande de contacter un distributeur STIHL. Seulement en cas de baisse perceptible de la puissance du moteur FS 111, FS 111 R...
  • Page 90: Principales Pièces

    14 Attache de câble de commande des 15 Anneau de suspension 16 Bouton du volet de starter 17 Couvercle du filtre à air 18 Réservoir à carburant 19 Poignée circulaire 20 Protection 21 Tube Numéro de série FS 111, FS 111 R...
  • Page 91 Pour garder la distance de sécurité arrête le moteur. entre l'outil de coupe et les pieds et jambes de l'utilisateur. 10 Blocage de gâchette d'accélérateur Il faut l'enfoncer pour pouvoir actionner la gâchette d'accélérateur. FS 111, FS 111 R...
  • Page 92 Tube Tête faucheuse Capot protecteur exclusivement pour têtes faucheuses Couteau rogneur Capot protecteur pour tous les outils de fauchage Tablier pour têtes faucheuses Outil de fauchage métallique Scie circulaire Butée exclusivement pour scie circulaire FS 111, FS 111 R...
  • Page 93: Caractéristiques Techniques

    Outil de coupe métallique Jeu de soupape L'outil de coupe, par ex. un couteau, Soupape d'admission pour différentes utilisations. 0,10 mm Scie circulaire Soupape d'échappe- Outil de coupe métallique, pour ment : 0,10 mm couper du bois. FS 111, FS 111 R...
  • Page 94: Instructions Pour Les Réparations

    STIHL. Longueur totale Les pièces de rechange d'origine STlHL sont reconnaissables à leur référence de pièce de rechange STIHL, au nom sans outil de coupe : 1800 mm { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de Caractéristiques d’équipement...
  • Page 95: Garantie De La Société Stihl Limited Relative Au Système Antipollution

    Dans un cas de garantie, STIHL Limited du moteur, l'obligation de fournir une devra réparer le moteur de votre Cette déclaration est fournie garantie.
  • Page 96 STIHL Limited doit faire éliminer les l'acquisition du moteur du dispositif et où Cylindre – défauts sous garantie par un revendeur vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – de garantie portant votre signature. Si garantie.
  • Page 97 écrit ; 3. le remplacement de pièces et d'autres prestations de services et réglages qui s'avèrent nécessaires dans le cadre des travaux de maintenance indispensables, à l'échéance du premier remplacement prévu, et par la suite. FS 111, FS 111 R...
  • Page 98 FS 111, FS 111 R...
  • Page 100 0458-430-8221-A www.stihl.com *04584308221A* 0458-430-8221-A...

This manual is also suitable for:

Fs 111 r

Table of Contents