Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
RU
Built-in Oven
User Manual
Встраиваемый духовой шкаф
Руководство по эксплуатации
FE8 1352 DSC IX
385442795_1/ EN/ RU/ R.AA/ 25/05/23 16:57
7724086772

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hotpoint FE8 1352 DSC IX

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Встраиваемый духовой шкаф Руководство по эксплуатации FE8 1352 DSC IX 385442795_1/ EN/ RU/ R.AA/ 25/05/23 16:57 7724086772...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Hotpoint product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    6.1.1 Pastries and oven food....30 Table of Contents 6.1.2 Meat, Fish and Poultry ....32 1 Safety Instructions......6.1.3 Grill ..........33 Intended Use........6.1.4 Test foods........34 Child, Vulnerable Person and Pet 7 Maintenance and Cleaning... 35 Safety ..........General Cleaning Information ..
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    supervised or trained about the • When the door is open, do not safe use and hazards of the put any heavy objects on it or product. allow children to sit on it. You • Children should not play with may cause the oven to tip over the product.
  • Page 6: Transportation Safety

    • The product must not be • If the power cable is damaged, plugged into the outlet during it must be replaced by the installation, repair, and trans- manufacturer, an authorized portation. service or a person to be spe- • Plug the product into an outlet cified by the importer company that meets the voltage and fre- in order to prevent possible...
  • Page 7: Installation Safety

    • The product is heavy, carry the Safety of Use product with at least two • Ensure that the product is people. switched off after every use. • Do not use the door and / or • If you will not use the product handle to transport or move for a long time, unplug it or the product.
  • Page 8: Temperature Warnings

    Temperature Warn- detailed information, refer to the section "Usage of ac- ings cessories". • WARNING: The accessible • Accessories can damage the parts of the product will be hot door glass when closing the during use. Care should be product door. Always push the taken to avoid touching the accessories to the end of the product and heating elements.
  • Page 9: Maintenance And Cleaning Safety

    preheated oven. Remove any food too far in the back of the excessive pieces of grill. This is the hottest area greaseproof paper hanging and fatty foods may catch fire. from the accessory or con- 1.10 Maintenance and tainer to avoid the risk of Cleaning Safety touching the oven heater ele- •...
  • Page 10: Environmental Instructions

    2 Environmental Instructions 2.1 Waste Directive aging waste with the household or other wastes, take it to the packaging material 2.1.1 Compliance with the WEEE Dir- collection points designated by the local ective and Disposing of the authorities. Waste Product 2.3 Recommendations for Energy This product complies with EU WEEE Dir- Saving...
  • Page 11: Your Product

    3 Your product 3.1 Product Introduction 1 Control panel 2 Lamp 3 Wire shelves 4 Fan motor (behind the steel plate) 5 Door 6 Handle 7 Lower heater (under the steel plate) 8 Shelf positions 9 Upper heater 10 Ventilation holes 3.2 Product Control Panel Introduc- Varies depending on the model.
  • Page 12: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 On/off key 2 Function display 3 Decrease key 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key 11 Increase key Indicator areas: 3.2.2 Introduction of the oven control...
  • Page 13: Oven Operating Functions

    : High level steam symbol * It varies depending on the product model. It may not be available on your product. : Meat probe symbol * 3.3 Oven operating functions It varies depending on the product model. It may not be available on your product. On the function table, the operating func- Temperature indicator area : tions you can use in your oven and the...
  • Page 14: Product Accessories

    The hot air heated by the large grill is quickly distributed into Fan assisted full grill 40-280 the oven with the fan. It is suitable for grilling in large amounts. It is used to keep the food at a temperature ready for service Keep warm 40-100 for a long time.
  • Page 15: Use Of Product Accessories

    3.5 Use of Product Accessories Cooking shelves There are 5 levels of shelf position in the cooking area. You can also see the order of the shelves in the numbers on the front frame of the oven. On models with wire shelves : On models without wire shelves : It is crucial to place the wire grill on the side shelves properly.
  • Page 16 On models without wire shelves : On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one dir- ection when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its side designed for holding must be on the front.
  • Page 17 EN / 17...
  • Page 18: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 19: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is re- commended to do the following stated in the following sections respectively. 4.1 First Timer Setting Always set the time of day before using your oven. If you do not set it, 4.
  • Page 20: Using The Oven

    Before using the accessories: NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This Clean the accessories you remove from the is normal and you just need good ventila- oven with detergent water and a soft clean- tion to remove it.
  • Page 21 1 On/off key 2 Function display 3 Decrease key 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key 11 Increase key Temperature indicator area : : Baking symbol : Temperature symbol...
  • Page 22 Manual baking by selecting temperature and oven operating function You can cook by making a manual control (at your own control) without setting the baking time by selecting the temperature and operating function specific to your food. As an example, the “Top and bottom heating”...
  • Page 23 symbol will light up. The oven does not 5. Set your desired baking temperature by switch off automatically since manual touching the keys. baking is done without setting the bak- ing time. You have to control baking and turn it off yourself. When the bak- ing is completed touch the key to end the baking or touch the...
  • Page 24 10.The warning sounds for one minute. If To adjust the baking time quickly, you touch the key while the audible you can activate the baking time as warning is given and the “End” text is 30 minutes by pushing the oven displayed on the temperature display, control knob or touching the the oven continues operating indefin-...
  • Page 25: Settings

    9. Activate the lower row operating func- Bread function tions by touching the “Extra function ac- Your oven has a "Bread function" defined tivation” on the function display. specifically for bread making. The temper- ature and time settings of the function are unchangeable.
  • Page 26 The maximum alarm time may be 23 hours 59 minutes. 1. Touch the key once to set the alarm period. ð The minute field and symbol start to flash on the timer/duration ð A countdown of 3-2-1 appears on the display.
  • Page 27 Turning off the alarm ð The symbol flashes on the timer/duration display. 1. At the end of the alarm period, the warn- ing sounds for one minute. Touch any key to stop the audible warning. ð The audible warning is stopped. If you want to cancel the alarm;...
  • Page 28 ð The symbol flashes on the timer/duration display. 3. Activate the quick preheat (booster) set- ting by touching the key. 4. Set the desired period by touching the ð The symbol flashes on the timer/duration display. keys. 5. Confirm the brightness by touching the key again or pushing the oven control knob once.
  • Page 29: General Information About Baking

    ð A countdown of 3-2-1 appears on 3. Set the time of day by touching the the display. When the countdown keys and activate the minutes field is over, the settings menu is activ- by touching the key once. ated. ð...
  • Page 30: Pastries And Oven Food

    • For good baking performance, place your • Place your food on the appropriate shelf food on the recommended correct shelf. recommended in the cooking table. Refer Do not change the shelf position during to the bottom shelf of the oven as shelf baking.
  • Page 31 Cooking table for pastries and oven foods Suggestions for baking with a single tray Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Top and bottom Cake on the tray Standard tray * 30 …...
  • Page 32: Meat, Fish And Poultry

    Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 2-Standard tray * Small cakes Fan Heating 2 - 4 25 … 35 4-Pastry tray * 2-Standard tray * Cookie Fan Heating 2 - 4...
  • Page 33: Grill

    Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Fan assisted bot- Standard tray * max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) tom/top heating Lamb's shank...
  • Page 34: Test Foods

    tray to the lower shelf to collect the oils. tray may not be supplied with the The oven tray you will slide should be product. Put some water into the oven sized to cover the entire grill area. This tray for easy cleaning. Grill table Food Accessory to be...
  • Page 35: Maintenance And Cleaning

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round cake mould, 26 cm in Sponge cake diameter with Fan Heating 35 … 45 clamp on wire grill Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
  • Page 36 ers, scouring powder, scouring cream, • For difficult stains, an oven and grill abrasive and scratching scrubber, wire, cleaner recommended on the website of sponges, cleaning cloths containing dirt your product brand and a non-scratching and detergent residues). scouring pad can be used. Do not use an •...
  • Page 37: Cleaning Accessories

    • If the surface is heavily soiled, apply the Cleaning the side walls of the oven cleaning agent on the stain with a sponge The side walls in the cooking area can only and wait a long time for it to work prop- be covered with enamel or catalytic walls.
  • Page 38: Cleaning The Oven Door

    7.6 Cleaning the Oven Door You can remove your oven door and door glasses to clean them. How to remove the doors and windows is explained in the sec- 3. Set the oven to the "Bottom heating" op- tions "Removing the oven door” and "Re- erating mode and operate it at 100°C for moving the inner glasses of the door".
  • Page 39: Removing The Inner Glass Of The Oven Door

    5. (B) type hinge is available in soft closing 2. Pull the plastic component, attached on door types. the upper section of the front door, to- wards yourself by simultaneously push- ing on the pressure points on both sides of the component and remove it. 6.
  • Page 40: Cleaning The Oven Lamp

    your product has an inner glass). Inner 1. Disconnect the product from the electri- glass (2) must be attached to the plastic city. slot closest to the innermost glass (1). 2. Remove the glass cover by turning it 6. While reassembling the innermost glass counter clockwise.
  • Page 41: Troubleshooting

    3. Lift the lamp's protective glass cover with a screwdriver. Remove the screw first, if there is a screw on the square lamp in your product. 4. If your oven lamp is type (A) shown in the figure below, rotate the oven lamp as shown in the figure and replace it with a new one.
  • Page 42 Arcelik A.S. Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445, Turkey Made in TURKEY Importer in Russia: «IHP Appliances Sales» Address: 125040, Moscow, district Begovoy, Leningradskiy pr-kt, 15, building 10, floor 1 The manufacture date is included in the serial number of a product specified on rating label, which is located on a product, namely: first two figures of serial number indicate the year of manufacture, and last two –...
  • Page 44 Добро пожаловать! Уважаемый покупатель, Спасибо за выбор нашего продукта Hotpoint. Мы хотим, чтобы ваше устройство, изго- товленное с высоким качеством и технологией, приносило вам максимальную эф- фективность. Поэтому внимательно прочитайте данное руководство и любую другую документацию, предоставленную перед использованием изделия.
  • Page 45 Первичная очистка..... 62 Содержание 5 Использование духовки..... 63 1 Инструкция по технике без- опасности ........Общие сведения об использо- вании духовки ......Использование по назначению Работа блока управления ду- Безопасность детей, уязвимых ховкой.......... людей и домашних животных ... Настройки ........69 Электробезопасность....
  • Page 46: Инструкция По Технике Без

    1 Инструкция по технике безопасности • Этот раздел содержит • Не ремонтируйте и не заме- инструкции по технике без- няйте какие-либо компонен- опасности, необходимые для ты изделия, если это четко предотвращения риска, по- не указано в руководстве лучения травмы или матери- пользователя.
  • Page 47: Безопасность Детей, Уязвимых

    • Данное устройство не следу- • Электроприборы представ- ет использовать для обогре- ляют опасность для детей. ва, подогрева тарелок, для Дети и домашние животные сушки подвешенных полоте- не должны играть, взбирать- нец или одежды. ся или входить в устройство. • Не помещайте на устройство Безопасность...
  • Page 48 электриком. Не используйте быть согнут, раздавлен и со- устройство без заземления в прикасаться с любым источ- соответствии с местными / ником тепла. национальными правилами. • При эксплуатации задняя по- • Штепсельная вилка или верхность духовки нагрева- электрическое соединение ется. Шнуры питания не устройства...
  • Page 49: Безопасность При Транспорти

    Отключите устройство либо • Не кладите на духовку дру- отсоедините предохранитель гие предметы и не переноси- из блока предохранителей. те ее в вертикальном поло- жении. Если ваш продукт имеет ка- • Если необходимо транспор- бель питания и штепсельную тировать устройство, обер- вилку: ните...
  • Page 50: Безопасность Использования

    Безопасность ис- легковоспламеняющиеся предметы в зоне приготовле- пользования ния. • Убедитесь, что после каждо- • Ручка духовки не является го использования будет из- полотенцесушителем. При делие выключено. использовании продукта не • Если вы не используете вешайте полотенца, перчат- устройство в течение дли- ки...
  • Page 51: Безопасность Во Время Приго

    • Во время работы изделие • Пищевые отходы, масло и т. может нагреваться. Следует д. в зоне приготовления мо- соблюдать осторожность, гут загореться. Перед приго- чтобы не прикасаться к горя- товлением удалите крупную чим частям внутри печи и на- грязь. гревательным...
  • Page 52: Безопасность При Выполнении

    когда не кладите жиростой- • Не мойте устройство путем кую бумагу на основание ду- распыления или наливания ховки. на него воды! Существует • Не кладите противни, тарел- риск поражения электриче- ки или алюминиевую фольгу ским током! непосредственно на дно пе- •...
  • Page 53: Руководство По Окружающей

    2 Руководство по окружающей среде 2.1 Директива по отходам 2.2 Информация об упаковочном материале 2.1.1 Соответствие требованиям Материалы упаковки устройства произ- Директивы WEEE (директива ведены из перерабатываемого сырья в ЕС об отходах электрическо- соответствии с нашими Национальными го и электронного оборудо- нормами...
  • Page 54: Ваш Прибор

    тимизируется для экономии энергии в режиме “Эко вентилятор с нагревом”, и эта температура может отличаться от показанной на экране. 3 Ваш прибор 3.1 Описание изделия 1 Панель управления 2 Лампа 3 Металлические направляющие 4 Двигатель вентилятора (за сталь- ной пластиной) 5 Дверца 6 Ручка...
  • Page 55: Панель Управления

    различия в изображениях и некоторых функциях в зависимости от типа устрой- ства. 3.2.1 Панель управления 1 Клавиша вкл./выкл. 2 Дисплей функций 3 Кнопка "Уменьшить" 4 Кнопка настройки температуры 5 Область индикатора температуры 6 Кнопка блокировки кнопок 7 Кнопка запуска/остановки выпечки 8 Кнопка...
  • Page 56: Функциональные Возможности

    : Символ блокировки кнопок Варьируется в зависимости от модели устрой- ства. Может не быть в вашем устройстве. : Символ выпечки с эко-вентилятором 3.3 Функциональные возможно- : Символ низкого уровня пара * сти духовки : Символ высокого уровня пара * На таблице функций указаны функцио- : Символ...
  • Page 57: Аксессуары Для Устройства

    Работает маленький гриль на потолке духовки. Подходит Низкий гриль 40-280 для гриля в небольших количествах. Работает большой гриль на потолке духовки. Подходит Полный гриль 40-280 для приготовления на гриле в больших количествах. Горячий воздух, нагреваемый большим грилем, быстро Вентилятор с полным 40-280 распределяется...
  • Page 58: Использование Аксессуаров

    На моделях без металлических Размещение решетки на направляю- направляющих : щих для приготовления На моделях с металлическими направляющими : Очень важно правильно размещать ре- шетчатый гриль на боковых металличе- скими направляющими. При размещении решетки на нужном уровне открытая часть должна быть спереди. Для лучше- го...
  • Page 59 должна быть спереди. Для лучшего при- На моделях с металлическими готовления противень должен быть за- направляющими : креплен стопором на металлических направляющих. Он не должен проходить через ограничитель и контактировать с задней стенкой духовки. На моделях без металлических направляющих : На...
  • Page 60 Правильное размещение решетки и противня на телескопических направ- ляющих-Модели с металлическими и телескопическими направляющими Благодаря телескопическим направляю- щим можно легко устанавливать и сни- мать противни и решетку для гриля. При использовании противней и решетки для гриля с телескопической направляющей необходимо следить за тем, чтобы шты- ри...
  • Page 61: Технические Характеристики

    3.6 Технические характеристики Общие параметры Внешние размеры устройства (высота/ширина/глуби- 595 /594 /567 на) Монтажные размеры духовки (высота/ширина/глуби- 590 - 600 /560 /min. 550 на) Напряжение/частота 220-240 V ~; 50 Hz Тип и сечение кабеля, используемые / подходящие мин. H05VV-FG 3 x 1,5 mm2 для...
  • Page 62: Первое Использование

    4 Первое использование Перед тем, как приступить к использова- ð Поле минут и символ мигают нию вашего продукта, рекомендуется на дисплее таймера/продолжи- осуществить шаги, перечисленные в по- тельности. следующих разделах. 4.1 Настройка первого таймера Всегда устанавливайте время су- ток перед использованием духов- ки.
  • Page 63: Использование Духовки

    [} 56]. О том, как управлять духовкой ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые моющие и вы можете узнать в следующем раз- чистящие средства могут повреждать деле. поверхность. Не используйте абразив- ные моющие средства, чистящие порош- 5. Подождите, пока духовка остынет. ки и кремы или острые предметы во вре- 6.
  • Page 64 печь достигает температуры, которую вы устанавливаете для быстрого вы- пекания. Быстрые настройки предва- рительного нагрева см. в разделе "На- стройки". 1 Клавиша вкл./выкл. 2 Дисплей функций 3 Кнопка "Уменьшить" 4 Кнопка настройки температуры 5 Область индикатора температуры 6 Кнопка блокировки кнопок 7 Кнопка...
  • Page 65 Включение духовки 1. Включите духовой шкаф, нажав на кнопку ð После включения духовки первая ра- бочая функция отобразится на экра- не. Рабочую функцию, температуру, время выпекания и сигнал звукового 4. На экране отображается предвари- таймера можно настроить, когда тельно установленная температура дисплей...
  • Page 66 7. После настройки рабочего режима и температуры коснитесь кнопки чтобы начать выпечку. 3. Если режима, который вы желаете ак- тивировать, нет числе первых рабо- чих режимов, появляющихся на функ- циональном дисплее, вы можете ак- ð Ваша духовка сразу начнет работать тивировать...
  • Page 67 8. Установите время запекания, нажав При изменении рабочего режима после изменения предваритель- . Подтвердите настройку, нажав но заданной температуры режи- кнопку ма приготовления на дисплее отображается последняя уста- новка температуры. Однако, если выбранная температура не нахо- дится в диапазоне температур выбранного...
  • Page 68 Функция для выпечки хлеба кнопку . При нажатии любой клави- ши, кроме этих, звуковое предупре- В вашей духовке есть режим «Функция ждение отключается. для выпечки хлеба», специально пред- назначенный для выпечки хлеба. На- Эко вентилятор с нагревом стройки температуры и времени функ- В...
  • Page 69: Настройки

    7. Поместите противень для духовки на 5.3 Настройки третий уровень направляющих духов- ки. Обратный отсчет 3-2-1 отобража- ется на дисплее в меню или на- 8. Включите духовой шкаф, нажав на стройках, которые должны быть кнопку активированы нажатием в тече- 9. Активируйте рабочие режимы нижне- ние...
  • Page 70 Отключение блокировки клавиш 1. Нажимайте клавишу ​ и удерживайте ее, пока на дисплее таймера/продол- жительности не появится символ ​ ​ . ð На дисплее появится обратный от- счет 3-2-1. По окончании обратного отсчета на дисплее таймера/продол- ð На дисплее таймера/продолжи- жительности...
  • Page 71 1. Когда духовка выключена (пока на Настройка яркости дисплея дисплее отображается время суток), Вы можете установить яркость экрана нажмите кнопку примерно на 3 се- блока управления. Чтобы выполнить эту кунды, чтобы активировать меню на- настройку, духовой шкаф должен быть строек. выключен.
  • Page 72 Настройка функции быстрого предва- рительного нагрева (бустер) Вы можете использовать выпечку на ва- шем продукте автоматически с быстрой функцией предварительного нагрева. Для этого необходимо активировать на- стройку быстрого предварительного на- грева. Чтобы выполнить эту настройку, С помощью кнопки установите на- духовой...
  • Page 73: Общая Информация О Выпечке

    2. Нажмите кнопку  один раз, чтобы ð Поле минут и символ мигают активировать поле таймера. на дисплее таймера/продолжи- тельности. ð Поле таймера и символ мига- ют на дисплее таймера/продол- жительности. 4. Нажмите , чтобы установить ми- нуты. Подтвердите настройку, нажав кнопку...
  • Page 74: Выпечка И Блюда В Духовке

    • Для достижения лучших результатов • Положите еду на подходящий уровень, выпечки положите еду на рекомендуе- рекомендованный в таблице для при- мый уровень расположения противня. готовления пищи. Считайте нижний Не меняйте положение полки во время уровень духовки в качестве уровня 1. выпечки.
  • Page 75 Таблица для выпечки и запеканки Предложения по выпечке с одним противнем Пища Аксессуар для Рабочая функ- Уровень Температура Время выпека- использования ция направляющих (°C) ния (мин) (прибл.) Стандартный Верхний и ниж- Торт на подносе 30 … 40 противень * ний нагрев Форма...
  • Page 76 Предложения по приготовлению с двумя противнями Пища Аксессуар для Рабочая функ- Уровень Температура Время выпека- использования ция направляющих (°C) ния (мин) (прибл.) 2-Стандартный противень * Небольшие вы- Конвекция 2 - 4 25 … 35 печки 4-Кондитерский противень * 2-Стандартный противень * Печенье...
  • Page 77 6.1.2 Мясо, Рыба и Птица • После того как время приготовления истекло, держите мясо в духовке в Ключевые моменты приготовления с течение приблизительно 10 минут. Сок грилем мяса лучше распределяется по жаре- • Перед тем, как готовить курицу, индей- ному мясу и не выходит при нарезании ку...
  • Page 78: Гриль

    6.1.3 Гриль Ключевые моменты по приготовле- нию на гриле Красное мясо, рыба и мясо птицы на • Приготовьте пищу одинаковой толщи- гриле быстро становятся коричневым, ны и весом, насколько это возможно, имеют красивую корочку и не пересыха- для гриля. ют. Особенно подходят для гриля филе, •...
  • Page 79 Таблица приготовления тестовых блюд Предложения по выпечке с одним противнем Пища Аксессуар для Рабочая функ- Уровень Температура Время выпека- использования ция направляющих (°C) ния (мин) (прибл.) Песочное пече- Стандартный Верхний и ниж- нье (сладкое пе- 20 … 30 противень * ний...
  • Page 80: Техническое Обслуживание И

    Гриль Пища Аксессуар для ис- Уровень направ- Температура (°C) Время выпекания пользования ляющих (мин) (прибл.) Тефтели (телятина) Решетка 20 … 30 - 12 количество Хлеб «Тостовый» Решетка 1 … 3 Рекомендуется предварительно разогревать в течение 5 минут все блюда, приготовленные на гриле. Переверните...
  • Page 81: Аксессуары Для Очистки

    Эмалированные поверхности • Если после очистки останется моющее средство, намочите его холодной во- • После каждого использования необхо- дой и вытрите мягкой тканью. Остаток димо очистить эмалированные поверх- моющего средства в следующий раз ности с использованием моющего может повредить поверхность стекла. средства...
  • Page 82: Чистка Внутренней Части Ду

    нью и вытрите насухо сухой тканью. Не снимайте переключатели и прокладки под ними для очистки пане- ли управления. Панель управления и переключатели могут быть поврежде- ны. • При очистке панелей из нержавеющей стали с поворотными переключателя- ми не используйте чистящие средства для...
  • Page 83: Очистка Дверцы Духовки

    кается пар. Это может представлять нью. Если на стекле духовки образовал- опасность ожогов. Будьте осторожны ся известковый налет, протрите стекло когда открываете дверцу. уксусом и промойте. Для удаления стойких загрязнений необ- Не используйте жесткие абразив- ходимо выполнить очистку с использова- ные...
  • Page 84: Снятие Внутреннего Стекла

    8. Потяните снятую дверцу вверх, чтобы 3. Как проиллюстрировано на рисунке, освободить ее от правой и левой пе- осторожно поднимите самое внутрен- тель, а затем снимите ее. нее стекло (1) в направлении «А», а затем снимите его, потянув в направ- Чтобы...
  • Page 85: Чистка Лампы Духовки

    самого внутреннего стекла (1) так, чтобы они соответствовали нижним пластиковым пазам. 7. Прижмите пластиковый элемент к ра- ме, пока не услышите звук «щелчка». 7.8 Чистка лампы духовки В случае, если стеклянная дверца лам- пы духовки в зоне приготовления загряз- нится: очистите с помощью средства для 3.
  • Page 86: Устранение Неполадок

    3. Поднимите защитную стеклянную крышку лампы с помощью отвертки. Сначала открутите винт, если в ва- шем изделии есть винт на квадратной лампе. 4. Если лампа духовки типа (A), как по- казано на рисунке ниже, поверните лампу духовки так, как указано на ри- сунке, и...
  • Page 87 времени, заданные для приготовления После начала приготовления на дис- пищи, отменяются, а нагреватели не плее мигает символ и появляется работают. звуковое предупреждение. • Дверца духовки может быть открыта. (Для моделей с таймером) Дисплей >>> Убедитесь, что дверца печи за- таймера мигает или символ таймера крыта.

Table of Contents