Stiga EL 340 Li 48L Operator's Manual
Stiga EL 340 Li 48L Operator's Manual

Stiga EL 340 Li 48L Operator's Manual

Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower
Hide thumbs Also See for EL 340 Li 48L:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

171506312/4EN
10/2022
EL 340 Li 48L
EL 380 Li 48L
EL 420 Li 48L
IT
Tosaerba elettrico con conducente a piedi
MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
EN
Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower
OPERATOR'S MANUAL
WARNING: read thoroughly the instruction booklet before using the machine.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stiga EL 340 Li 48L

  • Page 1 171506312/4EN 10/2022 EL 340 Li 48L EL 380 Li 48L EL 420 Li 48L Tosaerba elettrico con conducente a piedi MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. Pedestrian-controlled walk-behind electrically powered lawn mower OPERATOR’S MANUAL...
  • Page 2 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................ENGLISH - Translation of the original instruction ................
  • Page 3 IMPORTER FOR UK Type: d.c. Art.N. - s/n...
  • Page 4 EL 340 Li 48L EL 340 Li 48L 0÷1 mm...
  • Page 5 EL 340 Li 48L EL 340 Li 48L EL 380/420 Li 48L EL 380/420 Li 48L 0÷1 mm...
  • Page 6 EL 380/420 Li 48L EL 380/420 Li 48L...
  • Page 9 2-3s...
  • Page 14 4 - 6 4 - 6...
  • Page 15 EL 380/420 Li 48L...
  • Page 17: Accessori A Richiesta

    �1� DATI TECNICI EL 340 Li 48L EL 380 Li 48L EL 420 Li 48L �2� Potenza nominale * 1300 �3� Velocità mass. di funzionamento motore * 3200 ( ÷ 3500 ( ± 100) - 200; 0) �4� Tensione e frequenza di alimentazione MAX V / d.c.
  • Page 18: Accessories Available On Request

    �1� TECHNICAL DATA EL 340 Li 48L EL 380 Li 48L EL 420 Li 48L �2� Nominal power* 1300 �3� Max. motor operating speed * 3200 ( ÷ 3500 ( ± 100) - 200; 0) �4� Power supply frequency and voltage MAX V / d.c.
  • Page 19 ATTENZIONE!: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE LIBRETTO. Conservare per ogni futura necessità. INDICE GENERALITÀ 1. GENERALITÀ ............... 1 COME LEGGERE IL MANUALE Come leggere il manuale ........1 2. NORME DI SICUREZZA ..........1 NOTA oppure | IMPORTANTE fornisce Addestramento ............
  • Page 20: Operazioni Preliminari

    garantire la sua e altrui sicurezza, in particolare sui posizionate (sacco di raccolta, protezione di scarico pendii, terreni accidentati, scivolosi o instabili. laterale, protezione di scarico posteriore). • Nel caso si voglia cedere o prestare ad altri la macchina, • Non disinserire, disattivare, rimuovere o manomettere assicurarsi che l’utilizzatore prenda visione delle i sistemi di sicurezza/microinterruttori presenti.
  • Page 21: Tutela Ambientale

    • Utilizzare soltanto le batterie specifiche previste  La macchina si compone essenzialmente di un per il vostro utensile. L’uso di altre batterie può motore, che aziona un dispositivo di taglio racchiuso provocare lesioni e rischio di incendio. in un carter, dotato di ruote e di un manico. •...
  • Page 22: Montaggio Del Manico

    Sulla macchina compaiono vari simboli. Significato dei simboli: MONTAGGIO DEL MANICO Attenzione. Leggere le istruzioni ÷ • EL 340 Li 48L - (Fig.6 prima di usare la macchina. ÷13 • EL 380/420 Li 48L (Fig.10 Pericolo! Rischio di espulsione di oggetti. Tenere le persone al di fuori COMANDI DI CONTROLLO dell’area di lavoro, durante l’uso.
  • Page 23: Controlli Di Sicurezza

    CHIAVE DI SICUREZZA (DISPOSITIVO 6.1.3 Regolazione dell’altezza di taglio (Fig.21) DI DISATTIVAZIONE) 6.1.4 Regolazione dell’inclinazione La chiave (Fig.14.A), posta all’interno del vano batteria, del manico (Fig.8, Fig.12) attiva e disattiva il circuito elettrico della macchina. Rimuovendo la chiave, si disattiva CONTROLLI DI SICUREZZA completamente il circuito elettrico per impedire un uso incontrollato della macchina.
  • Page 24: Manutenzione

    L’autonomia della batteria (e quindi la superficie  ÷ AVVIAMENTO (Fig.23 di prato lavorabile prima della ricarica) è principalmente condizionata da: L’avviamento del motore provoca l’innesto con- Fattori ambientali, che producono un temporaneo del dispositivo di taglio. maggiore fabbisogno di energia: LAVORO (Fig.26) – Taglio con erba densa, alta, umida. Ampiezza di taglio della macchina;...
  • Page 25 IMPORTANTE Inclinare la macchina lateralmente, ESCLUSIVAMENTE con il vano contrassegnati con accertandosi della stabilità della macchina prima «S» della dentatura, quindi bloccare le maniglie . di eseguire qualsiasi tipo di intervento. La posizione deve essere la stessa per entrambi i lati. Rimuovere i detriti d’erba e il fango accumulati all’interno dello chassis per evitare che, disseccandosi, possano RIMESSAGGIO DELLA BATTERIA...
  • Page 26: Identificazione Inconvenienti

    • La normale usura di materiali di consumo come presso l’utilizzatore, il trasposto della macchina dispositivi di taglio, ruote, bulloni di sicurezza e cablaggi. verso il Rivenditore, noleggio di attrezzature • Normale usura. per la sostituzione o la chiamata ad una società •...
  • Page 27: Kit Per Mulching

    L’erba tagliata non Il dispositivo di taglio ha colpito un Arrestare immediatamente il motore viene più raccolta nel corpo estraneo e ha subito un colpo. e togliere la chiave di sicurezza. sacco di raccolta. Verificare eventuali danneggiamenti  e Contattare un Centro Assistenza per l’eventuale sostituzione del dispositivo di taglio (par.
  • Page 28 WARNING!: READ THOROUGHLY THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE USING THE MACHINE. Keep for future reference INDEX GENERAL INFORMATION 1. GENERAL INFORMATION .......... 1 HOW TO READ THE MANUAL How to read the manual ........1 2. SAFETY REGULATIONS ..........1 NOTE or | IMPORTANT These give details or Training ..............
  • Page 29: Preliminary Procedures

    authorities for any necessary health care. Carefully PRELIMINARY PROCEDURES remove any debris which could cause damage or injury to persons or animals if ignored. • Always wear suitable work attire, hard-wearing safety footwear with non-slip soles and long trousers. Do MAINTENANCE, STORAGE not operate the machine when barefoot or wearing open sandals.
  • Page 30: Environmental Protection

    • When transporting accumulators, make sure the Mow, cut and deposit the grass on the contacts never come into contact with each other ground (mulching effect - if provided ). and never use metal containers to transport them. The use of special attachments provided for by the Manufacturer as original equipment or which may be ENVIRONMENTAL PROTECTION purchased separately, allows this work to be done in...
  • Page 31: Handle Assembly

    Conformity is provided on the last pages of the manual. SAFETY SIGNS (Fig. 2). HANDLE ASSEMBLY The machine has various symbols on it. ÷ • EL 340 Li 48L - (Fig.6 Meaning of symbols: ÷13 • EL 380/420 Li 48L (Fig.10 Warning. Read the instructions before operating the machine.
  • Page 32: Using The Machine

    Stop. Control lever The lever must move freely, it must not need forcing and should return automatically and rapidly back to USING THE MACHINE the neutral position. No damage to the casing, Battery The safety regulations to follow are described in no liquid leakage.
  • Page 33: Maintenance

    • When moving between work areas. – Set a higher cutting height when the grass is very • When driving on grass free surfaces. tall, then set a lower height and cut the lawn again. • Every time it is necessary to overcome an obstacle. –...
  • Page 34 The safety regulations to follow are described in 11. WARRANTY COVERAGE chap. 2. Strictly comply with these instructions to avoid The warranty conditions are intended for consumers serious risks or dangers. only, i.e. non-professional operators. The warranty covers all material quality and ÷46 STORING THE MACHINE (Fig.43 manufacturing defects recognised during the warranty...
  • Page 35 The motor does not Safety key is not inserted or is inserted Insert the key (Fig. 23) start when the switch is incorrectly. pressed. Battery is not inserted or is Open the hatch and check that the battery inserted incorrectly. is fitted in its housing correctly (Fig.
  • Page 36: Battery Charger

    Battery is not correctly inserted The battery charger is not Check it is correctly inserted (Fig. 32). in the battery charger. recharging the battery. Unsuitable environmental conditions. Recharge the battery in places with suitable temperatures (see battery/ battery charger instruction manual). Dirty contacts.
  • Page 37 1. La Società: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina: Tosaerba con conducente a piedi (taglio erba) a) Tipo / Modello Base: EL 340 Li 48L c) Numero di Serie: 22A••WBH000001 ÷ 99L••WBH999999 d) Motore:: a batteria 3.
  • Page 38 1. The company: ST. S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 2. Hereby declares under its own responsibility that the machine (function): Pedestrian-controlled lawn mower (grass cutting) a) Homologation type: EL 340 Li 48L c) Serial number: 22A••WBH000001 ÷ 99L••WBH999999 d) Engine: battery-operated 3.
  • Page 39 Livello di potenza sonora garantito: 91 dB(A) i) Ampiezza di taglio:: 38 cm n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco Veneto, 01/10/2022 CEO Stiga Group Sean Robinson 171514226/2...
  • Page 40 ST. S.p.A. n) Person authorised to compile the technical file: Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco Veneto, 01/10/2022 CEO Stiga Group Sean Robinson UK Importer: STIGA LTD Unit 8, Bluewater Estate Plympton, Devon, PL7 4JH, England...
  • Page 41 Livello di potenza sonora garantito: 95 dB(A) i) Ampiezza di taglio:: 42 cm n) Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico: ST. S.p.A. Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco Veneto, 01/10/2022 CEO Stiga Group Sean Robinson 171514227/2...
  • Page 42 ST. S.p.A. n) Person authorised to compile the technical file: Via del Lavoro, 6 31033 Castelfranco Veneto (TV) - Italia o) Castelfranco Veneto, 01/10/2022 CEO Stiga Group Sean Robinson UK Importer: STIGA LTD Unit 8, Bluewater Estate Plympton, Devon, PL7 4JH, England...
  • Page 43 © by ST. S.p.A. IT • Il contenuto e le immagini del presente manuale d’uso sono stati realizzati per conto di ST. S.p.A. e sono tutelati da diritto d’autore – E’ vietata ogni riproduzione o alterazione anche parziale non autorizzata del documento. EN •...
  • Page 44 Art.N ............ST. S.p.A. STIGA LTD (UK Importer) Via del Lavoro, 6 Unit 8, Bluewater Estate Plympton, 31033 Castelfranco Veneto (TV) ITALY Devon, PL7 4JH, England...

This manual is also suitable for:

El 380 li 48lEl 420 li 48l

Table of Contents