Page 1
Translation of original operation manual Käyttö- ja turvaohjeet Alkuperäisen käyttöohjeen käännös MODELLBYGGE- OCH GRAVERINGSSET MODELBYGNINGS- OG GRAVERINGSSÆT Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale driftsvejledning MODELLBAU- UND GRAVIERSET Bedienungs- und sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 89959...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Features and equipment ........................Page 6 Included items .............................Page 6 Technical information ..........................Page 6 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 7 2. Electrical safety ..........................Page 7 3. Personal safety ..........................Page 8 4.
Introduction Modelling and engraving set Accessories (see Fig. B): PMGS 12 B2 6 HSS drills 2 Mandrels for mounting tools 3 Polishing wheels Introduction 4 Grinding wheels 1 Metal brush We congratulate you on the purchase of your new 16 Cutting wheels device.
Introduction / General safety advice for electrical power tools Workplace safety The vibration level specified in these instructions was measured in accordance with a) Keep your working area clean and an EN 60745 standardised measurement process well lit. Untidy or poorly lit working areas and can be used to compare equipment.
General safety advice for electrical power tools f) use a residual current device (RCD) correctly used. The use of these devices for protection if operating the electri- reduces the hazard presented by dust. cal power tool in a moist environment is unavoidable.
General safety advice for electrical power tools ticular type of device. In doing this, take sionally compatible cannot be adequately into account the working conditions guarded or controlled. and the task in hand. The use of electrical f) Grinding discs, flanges, grinding wheels or other accessories must fit power tools for purposes other than those in- exactly on to the spindle of your elec-...
General safety advice for electrical power tools of the attachment striking hidden If, for example, a grinding disc is pinched or snags electricity cables or the device’s mains in a workpiece, this can cause the edge of the lead. Contact with a live wire could cause grinding disc to penetrate the workpiece, become metal parts of the device to become live and trapped there and either free itself or kickback.
General safety advice for electrical power tools Special safety advice relating creases the load and the tendency of the disc to grinding and disc-cutting to twist or snag in the cut, making kickback or disc breakage more likely. a) Always use the guard designed for b) Avoid the area in front of or behind the type of abrasive consumable you the rotating cutting disc.
General safety advice for electrical power tools / Operation Special safety A void contact with moving sanding or advice for polishing grinding tools. D ANGER OF FIRE FROM FLyING SPARKS! D o not use the polishing bonnet if it Abrading metal creates flying sparks. For this has any loose parts, in particular the reason, always make sure that nobody is placed fastening cords.
Operation Switching off: mended in the operating instructions could lead to you suffering an injury. Set the rotational speed control to position “5”. Press down the ON / OFF switch then move it in direction of the cable. Inserting or replacing a tool / collet Advice on working with materials / Tools / Speed ranges...
Operation / Maintenance and cleaning / Service / Warranty Function Accessory Application Service Engraving Engraving Making marks, Have your device bits craft projects (see Fig. D) repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using Polishing, Metal brush Derusting original manufacturer parts only.
Date of manufacture (DOM): 04–2013 Serial number: IAN 89959 Please contact your municipal or city council to ask about how to dispose of old electrical tools. Bochum, 30.04.2013...
Page 17
Sisällysluettelo yleistä Määräystenmukainen käyttö ....................... Sivu 18 Varusteet ............................... Sivu 18 Toimituslaajuus ............................. Sivu 18 Tekniset tiedot ............................Sivu 18 Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet 1. Työpaikkaturvallisuus........................Sivu 19 2. Sähköturvallisuus ..........................Sivu 19 3. Henkilöiden turvallisuus ........................Sivu 20 4. Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö ................Sivu 20 5.
Yleistä / Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Työpaikkaturvallisuus Näissä ohjeissa ilmoitettu vä- rähtelytaso on määritetty EN 60745 -standardissa a) Pidä työskentelypaikka puhtaana ja normitetulla mittausmenetelmällä ja sitä voidaan hyvin valaistuna. Epäjärjestys ja huono käyttää laitevertailussa. Mainittua värähtelyarvoa voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arvi- valaistus voivat johtaa tapaturmiin.
Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet 3. Henkilöiden turvallisuus Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö a) Ole aina tarkkaavainen, tarkista aina, a) mitä teet ja toimi järkevästi sähkölait- ä lä ylirasita laitetta. Käytä työssäsi teilla työskennellessäsi. älä käytä tätä työtä varten tarkoitettua sähkö- laitetta, jos olet väsynyt, käyttänyt työkalua.
Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Huolto g) älä käytä vioittuneita hiomatyökaluja. Tarkista aina ennen töiden aloittamista a) A nna laitteet huoltoliikkeen tai sähkö- työkalun, hiomalaikan ja hiomalauta- liikkeen korjattavaksi. Korjauksissa sen kunto ja ettei niissä ole kulumia, saa käyttää vain alkuperäisiä varaosia. halkeamia, säröjä...
Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet omatyökalu pyöriessään koskettaa jännitteellis- työkappaleeseen, tarttua materiaaliin, josta seu- tä johtoa, se voi johtaa jännitteen koneen rauksena hiomalaikka ponnahtaa irti tai aiheuttaa metalliosiin, jolloin konetta käyttävä voi saada takaiskun. Hiomalaikka voi sitten pyörimissuunnasta sähköiskun. riippuen juuttuessaan ponnahtaa joko konetta k) Pidä...
Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet Erityisiä turvallisuusohjeita saattaa johtaa laikan vääntymiseen tai sen hiontaan ja katkaisutöihin juuttumiseen, jolloin kone iskee takaisin ja hi- omalaikka voi murtua. a) Käytä ainoastaan sähkötyökaluun b) Vältä aluetta pyörivän katkaisulaikan hyväksyttyjä hiomalaikkoja ja näihin edessä ja takana. Jos johdat katkaisulaikkaa hiomalaikkoihin tarkoitettuja suojuk- työkappaleessa kehosta poispäin, sähkötyöka- sia.
Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Käyttöönotto Erityiset turvallisuusohjeet K IPINöIDEN LENTäESSä uHKAA PA- kiillotustöihin LOVAARA! Jos hiot metalleja, syntyy kipinöitä. Pidä siitä syystä tarkasti huolta siitä, etteivät ih- K iillotussuojuksen irralliset osat, eten- miset joudu vaaraan ja ettei työalueen lähistöllä kin kiinnitysnuorat, ovat kiellettyjä...
Käyttöönotto Työkalun / kiinnitysholkin Ohje materiaalin työstöön / kiinnittäminen / vaihtaminen Työkalu / Pyörimisnopeusalue K äytä karalukitusta ja pidä tämä painettuna. K äytä jyrsintäteriä teräksen ja raudan työs- K ierrä kiinnitysmutteria kunnes lukitus lukittuu. tämiseen korkeimmalla kierrosluvulla. A vaa kiinnitysmutteri yhdistelmäavaimella S elvitä...
Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 Huolto ja puhdistus e-mail: kompernass@lidl.fi IAN 89959 Laite on huoltovapaa. P oista liat laitteesta. Käytä lisäksi kuivaa kangasta. Hävittäminen Huolto Pakkaus on valmistettu ympäristöystäväl- Anna laitteet huoltoliik- lisistä...
EN 60745-2-3:2011 EN 55014-1/A2:2011, EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009, EN 61000-3-3:2008 EN 61558-1/A1:2009, EN 61558-2-6:2009 Tyyppi / Laitemerkinnät: Pienoismallinrakennus- ja kaiverrussarja PMGS 12 B2 Date of manufacture (DOM): 04–2013 Sarjanumero: IAN 89959 Bochum, 30.04.2013 Semi Uguzlu - Laatumanageri - Pidätämme oikeuden muutoksiin.
Page 29
Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ...........................Sidan 30 De olika delarna ..........................Sidan 30 I leveransen ingår ..........................Sidan 30 Tekniska data .............................Sidan 30 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 1. Säkerhet på arbetsplatsen ......................Sidan 31 2. Elsäkerhet ............................Sidan 31 3. Personsäkerhet ..........................Sidan 31 4. Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg ..............Sidan 32 5.
Inledning Modellbygge- och graveringsset 4 Sliprondeller PMGS 12 B2 1 Metallborste 16 Kaprondeller 5 Spänntänger Inledning 2 Plastborstar 3 Fräsbits Vi gratulerar till köpet av den nya apparaten. Du har 2 Graveringsbits köpt en högklassig produkt. Bruksanvisningen hör 5 Slipbits till produkten.
Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg heten av brännbar vätska, gas eller Vibrationsnivån förändras beroende på elverktygets damm. Elverktyg genererar gnistor som kan användning och kan i vissa fall överstiga det i dessa anvisningar angivna värdet. Vibrationsbelastningen antända damm eller ångor. c) Se till att barn och andra personer inte kan underskattas om elverktyget regelbundet anvä- riskerar skador när elverktyget an-...
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg verktyget om ni är trött eller påverkad b) A nvänd inte elverktyg där strömknap- av droger, alkohol eller läkemedel. pen är skadad. Ett elverktyg som inte längre Ett ögonblick av ouppmärksamhet kan medföra kan startas och stoppas är farligt och måste skador under användningen.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Säkerhetsanvisningar rande tillbehörsverktyget och starta för all användning verktyget på högsta varvtal, låt det gå i ca. en minut. Ett skadat tillbehörsverk- Gemensamma säkerhetsanvisningar för tyg brister i de flesta fall inom denna testtid. slipning, slipning med sandpapper, arbete Använd personlig skyddsut- med stålborstar, polering och kaprondeller: rustning.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg n) Rengör elverktygets ventilationsöpp- c) undvik att placera kroppen i det ningar regelbundet. Motorfläkten drar in området där elverktyget kan tänkas hamna vid ett eventuellt bakslag. damm i maskinhuset, mycket metalldamm kan förorsaka elektriska risker. Bakslaget driver elverktyget i motsatt riktning o) Använd inte elverktyget i närheten av till slipskivans rörelse vid blockeringspunkten.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Speciella säkerhetsanvisningar för kaprondeller kan se annorlunda ut än flän- för slipning med sandpapper sar för övriga slipskivor. e) Använd aldrig skadade eller deforme- rade kaprondeller i större elverktyg. A nvänd inga överdimensionerade sli- park, följ tillverkarens uppgifter om Slipskivor för större elverktyg är inte anpassade sliparkets storlek.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Användning FöRSIKTIGHET! Slipverktyget roterar apparaten utan uppsikt eller handledning av efter avstängning. Berör under inga om- säkerhetsansvarig person. Barn skall hållas under ständigheter snabbt roterande verktyg. uppsikt och får absolut inte använda apparaten Spänn fast arbetsstycket. som leksak.
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Användning På / AV / Ställa in hastighet Användningsexempel / Välja lämpligt verktyg: På / AV / Ställa in hastighet: Funktion Tillbehör Användning A nslut stickkontakt till nätdel genom att Borra HSS-borr Bearbeta trä sticka in den i avsedd insticksanordning bild C).
Service Sverige Tel.: 0770 930739 Produkten är underhållsfri. e-mail: kompernass@lidl.se T a bort eventuell smuts och flis. Använd en fuktad trasa vid rengöring. IAN 89959 Service Service Suomi Låt endast behörig Tel.: 010309 3582 elektriker reparera utrustningen och e-mail: kompernass@lidl.fi använd endast reservdelar i original.
EN 61000-3-2/A2:2009, EN 61000-3-3:2008 EN 61558-1/A1:2009, EN 61558-2-6:2009 Typ / Beteckning: Modellbygge- och graveringsset PMGS 12 B2 Date of manufacture (DOM): 04–2013 Serienummer: IAN 89959 Bochum, 30.04.2013 Semi Uguzlu - Kvalitetsmanager - Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktut- veckling förbehålles.
Page 41
Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ........................Side 42 Udstyr ..............................Side 42 Indhold ..............................Side 42 Tekniske specifikationer ........................Side 42 Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj 1. Sikkerhed på arbejdsstedet ......................Side 43 2. Elektrisk sikkerhed ..........................Side 43 3. Personlig sikkerhed ..........................Side 44 4. Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber ..........Side 44 5.
Indledning Modelbygnings- og Tilbehør (se illustration B): graveringssæt PMGS 12 B2 6 HSS-bor 2 Spændedorne til værktøjsoptag 3 Poleringsskiver Indledning 4 Slibeskiver 1 Metalbørste Vi ønsker dig tillykke med købet af dit nye produkt. 16 Flexskiver Du har besluttet dig for et produkt af høj kvalitet. 5 Spændetænger Brugervejledningen er en del af dette produkt.
Indledning / Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Det i disse anvisninger angivne mulatordrevne elektriske redskaber (uden ledning svingningsniveau er blevet målt svarende til en i til lysnettet). EN 60745 nomeret målemetode og kan anvendes til sammenligning af apparater. Den angivne sving- Sikkerhed på...
Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj godkendt til udendørs anvendelse. væk. Hår, beklædningsdele og hand- sker skal holdes borte fra bevægelige Anvendelsen af en sådan ledning nedsætter dele. Løst siddende beklædning, smykker eller risikoen for elektrisk stød. Hvis det ikke er til at undgå at elektrisk hår kan blive grebet af dele der bevæger sig.
Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj f) Skærende værktøjer skal holdes skar- d) Det tilladte omdrejningstal for tilbehør pe og rene. Ordentligt vedligeholdte skære- til maskinen skal være mindst ligeså stort som det maksimale omdrejnings- redskaber med skarpe ægge klemmer sig ikke tal der er angivet til denne.
Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Hvis man arbejder under stærk larm i længere Det kan være slibeskive, slibeplade, metalbørste tid ad gangen, kan det komme til tab af høreevne. osv. Hvis det sætter sig fast eller blokerer kommer Andre personer skal være på sikker det til et pludseligt stop for det roterende tilbehør.
Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj yderligere særlige sikkerheds- e) Anvend ikke noget kæde- eller takket anvisninger til bortslibning savblad. Sådanne indsatsværktøjer forår- sager hyppigt tilbagestød eller kontrollen over a) undgå blokering af skæreskiven eller elektroværktøjet mistes. for højt arbejdstryk. Lav ikke for dybe snit.
Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Støt aldrig med hæn- Slibeblade der rager ud over slibepladen, kan derne ved siden af eller foran appa- resultere i skader og føre til blokering, sønder- ratet og den flade De bearbejder idet rivning af slibebladene eller tilbageslag. der er fare for tilskadekomst hvis De eller apparatet skrider ud.
Ibrugtagning Ibrugtagning Til- og frakobling / indstilling af omdrejningstal A pparatet må aldrig benyttes i strid med formålet og kun med originale Start / indstilling af omdrejningstal: dele / tilbehør. Anvendelse af andre dele eller S lut stikket til strømforsyningen , idet De andet tilbhør end hvad der er anbefalet i vejled- sætter den i den tilsigtede stikmekanisme...
Ibrugtagning / Pasning og rengøring / Service / Garanti Ciffer på om- Materiale, som Tips og tricks drejningstalre- skal bearbejdes guleringen Hvis der udøves for voldsomt tryk, kan det isatte værktøj gå i stykker og / eller emnet selv blive Hårdt træ...
Modelbygnings- og graveringssæt PMGS 12 B2 I henhold til det europæiske direktiv 2002 / 96 / EC Date of manufacture (DOM): 04–2013 Serienummer: IAN 89959 om brugte elektrotekniske og elektroniske apparater og dettes omsætning til national ret skal brugte elektriske redskaber indsamles særskilt og bringes til miljøskånende genindvinding.
Page 53
Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 54 Ausstattung ............................Seite 54 Lieferumfang ............................Seite 54 Technische Daten ..........................Seite 54 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatzsicherheit ........................Seite 55 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 55 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 56 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 56 5.
Einleitung Modellbau- und Gravierset Zubehör (siehe Abb. B): PMGS 12 B2 6 HSS-Bohrer 2 Spanndornen zur Werkzeugaufnahme 3 Polierscheiben Einleitung 4 Schleifscheiben 1 Metallbürste Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 16 Trennscheiben Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 5 Spannzangen Produkt entschieden.
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Der in diesen Anweisungen Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff angegebene Schwingungspegel ist entsprechend „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- messen worden und kann für den Gerätevergleich triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Sie das Kabel fern von Hitze, öl, schar- Stromversorgung anschließen, kann dies zu fen Kanten oder sich bewegenden Unfällen führen. Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Elektrowerkzeug einschalten.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Sicherheitshinweise für alle d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- Anwendungen zeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem Gemeinsame Sicherheitshinweise zum nicht vertraut sind oder diese Anwei- Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten sungen nicht gelesen haben.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Verschleiß oder starke Abnutzung, Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug werden und Ihre Hand oder Arm in das sich oder das Einsatzwerkzeug herunter- drehende Einsatzwerkzeug geraten.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Besondere Sicherheitshinweise auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach zum Schleifen und Trennschleifen Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hier- bei können Schleifscheiben auch brechen. a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder Schleifkörper und die für diese Schleif- fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge B esondere Sicherheitshinweise tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der zum Sandpapierschleifen Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren B enutzen Sie keine überdimensionierten und damit die Möglichkeit eines Rückschlags Schleifblätter, sondern befolgen Sie die oder Schleifkörperbruchs.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge / Inbetriebnahme Das Gerät muss stets Nur zur Verwendung in Innenräumen! sauber, trocken und frei von öl oder Schmierfetten sein. VORSICHT! Das Werkzeug läuft nach Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per- dem Ausschalten nach! Vermeiden Sie jeden sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten Kontakt zu den schnell drehenden Werkzeugen.
Inbetriebnahme Einsatzwerkzeug mit Spanndorn Bearbeiten Sie Kunststoffe und Materialien mit verwenden: niedrigem Schmelzpunkt im niedrigen Dreh- HINWEIS: Verwenden Sie die Schraubendre- zahlbereich. herseite des Kombischlüssels zum Lösen und Bearbeiten Sie Holz mit hohen Drehzahlen. Festziehen der Schraube der Spanndornen Führen Sie Reinigungs-, Polier- und Schwabbel- Setzen Sie den Spanndorn wie beschrieben arbeiten im mittleren Drehzahlbereich durch.
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Funktion Zubehör Verwendung Service Polieren, Metall- Entrosten Lassen Sie Ihre Geräte bürste Entrosten von der Servicestelle oder einer Elek- Polier- Verschiedene trofachkraft und nur mit Original-Ersatz- scheiben Metalle und Kunst- VORSICHT! teilen reparieren.
Modellbau- und Gravierset PMGS 12 B2 Werfen Sie Elektrowerkzeuge Herstellungsjahr: 04–2013 nicht in den Hausmüll! Seriennummer: IAN 89959 Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- Bochum, 30.04.2013 werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 65
KOMPERNASS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum germaNY Last Information update · tietojen tila · Informationsstatus tilstand af information · stand der Informationen: 04 / 2013 · Ident.-No.: Pmgs12B2042013-3 IAN 89959...