Page 1
WS 642 TX Còèðàëüíàÿ ìàøèíà Washing machine Instructions for installation and use Pralka Instrukcja instalacji i obs³ugi Praèka Návod k instalaci a pouití Práèka Rady na lepie pranie...
Page 2
Còèðàëüíàÿ ìàøèíà Washing machine Instructions for installation and use Pralka Instrukcja instalacji i obs³ugi Praèka Návod k instalaci a pouití Práèka Rady na lepie pranie...
Page 4
Ïðî÷èòàéòå, èçó÷èòå è èçâëåêèòå ìàêñèìàëüíóþ âûãîäó! Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè...
Page 15
Ïðèìå÷àíèå Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè...
Page 16
Guide to understanding labels (p. 17) may be found for a number of problems. If the problem persists, call your local Indesit customer services who will be pleased to The symbols on the labels of your garments are easy to understand help.
Page 17
What goes in your washer? Dividing your garments according to fabric and colour, is very important for good results Before washing, you can do a great deal to ensure better results. Divide your garments according to fabric and colour. Read the labels, follow their guidelines. Before washing.
Page 18
Understanding the control panel Here I’m in command Making the right choice is important. And it’s easy. Programme selector knob Anti-crease Half load Use this dial to select one of the This button allows you to Reduces water consumption 15 wash programmes available interrupt the programme (on during the rinse cycles.
Page 19
What are you washing today? A programme for all seasons Type of Fabric & How Dirty Cycle Temp. Pre-wash Wash Softener Length of Description of Wash Cycle Knob Knob Detergent Detergent the cycle (minutes) COTTON Extremely dirty whites Warm prewash, wash at 90°C, rinses, (sheets, tablecloths, etc.) intermediate and final spins.
Page 20
Understanding labels Learn the meaning of these symbols and you will get better results, your garments will last longer resulting in an improved wash. All over Europe, garment labels These symbols are divided in contain messages expressed in five different categories and small yet important symbols.
Page 21
Useful tips Never use your washing How much does it weigh? Holidays: unplug the machine to wash... torn, fraying 1 sheet 400-500 gr. appliance. or non-hemmed linen. If it is 1 pillow case 150-200 gr. It is recommended that you absolutely neccessary, place it in 1 tablecloth 400-500 gr.
Page 22
It’s important for a good wash Useful tips about the detergent dispenser The first secret is the easiest: the detergent dispenser is In compartment 1: opened by pull it outwards. Detergent for pre-washing (powder) In compartment 2: You must follow the dosage Special containers are sold with Detergent for washing (powder or liquid)
Page 23
But where did all the water go? fails to start. properly. Simple: with the new Indesit technology, you need less than On/Off button Is the plug correctly inserted half of it, to get good results on twice as much!
Page 24
This information can be found on the data plate situated at the back of the washing machine. Technical characteristics Model WS 642 TX Dimensions width 59,5 cm height 85 cm depth 40 cm Capacity from 1 to 5 kg...
Page 25
Installation and removal When the new washer arrives Whether new or just transported to a new house, installation is extremely important for the correct functioning of your washing machine. After removing the appliance from Connection to the water its packaging, check that it is mains intact.
Page 26
Easy Care and Maintenance Treat your machine well and it will provide many years of trouble free service Your washing machine is a reliable companion in life and on the job. It is just as important for you to keep it in shape.
Page 27
I only want an authorised specialised technician with exposed to rain and children do no touch it. original Indesit spare parts! thunderstorms. Never force the washing machine door because 2. It must only be used by...
Page 28
Zaraz po zainstalowaniu pralki wykonaj je Program przeciw gnieceniu Przycisk ten pozwala na przerwanie programu prania (na symbolu cego. A na symbol Instrukcja instalacji i obs³ugi...
Page 29
elektrycznego. Przedzia³ : rodek pior¹cy do prania wstêpnego (w proszku) Przedzia³ : rodek pior¹cy do prania w³aciwego (w proszku lub w p³ynie) Przedzia³ : rodki dodatkowe (zmiêkczaj¹ce, perfumuj¹ce itp.) Z czasem nauczysz Szufladka rodków pior¹cych mo¿e byæ wyjêta i aby j¹ umyæ, wystarczy j¹ wysun¹æ, poci¹gaj¹c na zewn¹trz w sposób pokazany na rysunku, a nastêpnie pozostawiæ...
Page 30
Rodzaj tkaniny oraz stopieñ Pokrêt³o Pokrêt³o rodek rodek rodek Trwanie Opis cyklu prania zabrudzenia programów temperatur pior¹cy do pior¹cy do zmiêkcz- cyklu prania prania w³a aj¹cy (minuty) wstêpnego ciwego BAWE£NA Bielizna bia³a bardzo zabrudzona Pranie wstêpne w letniej wodzie, pranie w³aciwe w (przecierad³a, obrusy itp.) temp.
Page 31
Zatkany jest Problemy i ich rozwi¹zanie Pralka mocno wibruje w fazie odwirowywania. Czy podczas instalacji zo Z pralki przecieka woda. Pralka nie usuwa wody i Nasadka nie odwirowuje. Wybrany program przewiduje usuwanie wody? wiona funkcja “Zapobieganie gnieceniu siê tkanin” - w pralkach, gdzie jest rzymocowany? ona przewidziana ? Zapob...
Page 32
Fakt, ¿e po zdjêciu przykrywki wyp³ynie niewielka iloæ wody, jest zjawiskiem normalnym. Montuj¹c ponownie panel przykrywaj¹cy, sprawd, by znajduj¹ce siê w dolnej czêci zaczepy wesz³y do odpowiednich otworów, zanim dociniesz panel. Dane techniczne WS 642 TX Model szerokoæ cm 59,5 Wymiary wysokoæ...
Page 33
Instalacja i przeprowadzka Przednie nó¿ki mo¿na regulowaæ. 1) gnai Zaczep, którego u¿ywa siê, jeli koñcówka rury usuwania wody znajduje siê na wysokoci mniejszej ni¿ 60 cm. Filtr rury gumowej. Podpórka do usuwania wody do wanien i umywalek. Uwaga! Producent uchyla siê od Pobieranie wody z prawej strony u góry.
Page 34
ochronnym. W razie uszkodzenia przewodu naprawy dokonuje autoryzowany serwis. Zwracaj siê wy³¹cznie do upowa¿nionych techników i zawsze domagaj siê zainstalowania oryginalnych czêci zamiennych. Aby ponownie zamontowaæ blat . Zdejmij blat przykrywaj¹cy, ostatni przewód uziemnienia przykrywaj¹cy, oprzyj go na odkrêcaj¹c dwie rubki , a Uwaga: litery , oraz symbol pralce [rys.
Page 35
Zahájení èinnosti Správné zahájení èinnosti praèky je dùleité pro kvalitu praní, prevenci Program volíte podle typu prádla. Poèkejte, a kontrolka zhasne: trvá problémù a pro dlouhou ivotnost Podívejte se do tabulky na stranì 34. to asi 3 minuty. zaøízení. Po vloení prádla a pracího Otáèejte knoflíkem , a...
Page 36
Kontrolka zapnutí-vypnutí Pokud svítí, je praèka zapnutá. Kontrolka blokování dvíøek Tato bezpeènostní kontrolka indikuje, e dvíøka praèky jsou zablokována, aby se pøedelo jejich náhodnému otevøení. Ne dvíøka otevøete, musíte poèkat, a kontrolka sama zhasne, tj. asi tøi minuty. Tajemství zásobníku na prací prostøedky Nyní...
Page 37
Programy pro kadou pøíleitost Druh prádla a stupeò zapinìní È. prog. Volba Práek pro Prací prá Aviváz Délka Popis pracího cyklu teploty pøed-pírku ek pracího cyklu (min) ODOLNÉ TKANINY Extrémnì zapinìné bílé prádlo Pøedpírání teplou vodou, praní pøi 90°C, máchání, (prostìradla, ubrusy apod.) prùbìzné...
Page 38
Odstraòování závad Vyrovnání tohoto zaøízení by se mìlo pravidelnì kontrolovat. V prùbìhu èasu se mùe poloha praèky zmìnit, ani to postøehnete. Nastavte noky a zkontrolujte vodorovné vyrovnání. Praèka se nerozbìhne. Praèka trvale napoutí a Jestlie do praèky není dodávána vypoutí vodu. voda, z bezpeènostních dùvodù...
Page 39
V pøípadì potøeby zkontrolujte èerpadlo a gumovou hadici Abyste se dostali k této komoøe, jednodue sejmìte krycí panel na spodní èásti praèky pomocí roubováku (obrázek 1). Pak vyjmìte víèko otáèením proti smìru hodinových ruèièek (obrázek 2) a peèlivì prohlédnìte obsah vnitøku.
Page 40
Instalace a transport Kdy pøichází nová praèka Po vybalení se ujistìte, zda je praèka Pøipojení na vodovodní v poøádku. V pøípadì pochybností sí praèku nepoutìte a obrate se na Zkontrolujte, zda tlak vody odpovídá odborný servis. hodnotám uvedeným na typovém títku, který...
Page 41
Pro vai bezpeènost a bezpeènost vaich dìtí Ne budete vkládat nové prádlo, S ádostí o opravu se nebo dokonce za praèku, vdy obracejte na chcete-li odpojit síový pøívod autorizovaný odborný ze zásuvky na zdi: je to velmi servis a vyadujte nebezpeèné.
Page 43
Do priehradky : Prací prostriedok na predpieranie (prákový) Do priehradky : Prací prostriedok na pranie (prákový alebo tekutý) Do priehradky : Prídavné látky (avivá, parfumy, atï.) Dávkovaè pracích prostriedkov je moné vytiahnu a to tak, e sa naddvihne a potiahne smerom von, ako je naznaèené...
Page 44
Druh tkaniny a stupeò zneèistenia Voliè Voliè teploty Prací Prací Aviváz Doba trvania Popis pracieho cyklu programov prostriedok prostriedok pracieho cyklu (v predpieranie minútach) BAVLNA °, °, °, 60°C °, 40°C °, 60°C °, 40°C °, 40°C SYNTETIKA °, 60°C °, 50°C...
Page 45
NESPRÁVNE Necha zástrèku v zásuvke Zatvori vodovodný pri èistení práèky. kohútik po kadom Aj poèas operácií údrby, praní. je vdy potrebné vytiahnu Obmedzuje zástrèku zo zásuvky. opotrebovanie vodovodného rozvodu práèky a zabraòuje Pouíva rozpúadlá nebezpeèenstvu a agresívne brúsne úniku vody, v èase, prostriedky. keï nikto nie je v Nikdy nepouívaj pri dome.
Page 46
Obr. 2 Obr.1 Model Rozmery Kapacita Elektrické napájanie Pripojenie k vodovodnej sieti Rýchlost' zmýkania Kontrolné programy vykonané podl'a normy IEC456 0°C. Hluènost¡ (dB(A) re 1 pW) Rady na lepie pranie...
Page 47
Predné noièky sú nastavite¾né. Driak na zachytenie odpadovej hadice, ak vyúsuje niie ne 60 cm nad podlahou. Gumové tesnenie. Driak na vypúanie do vane alebo do umývadla. V prípade nerepektovania týchto noriem výrobca Prípojka na pripojenie prívodnej hadice umiestnená v pravej hornej Odlo...
Page 48
Poznámka: Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Rady na lepie pranie...
Page 52
Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano I t a l y Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com Leader for young Europe...