Spécifications Du Système; Tableau De Dimensionnement; Inspection Avant L'installation; Inspection Des Manchons En Quartz Et Des Lampes Uv - Pentair BIOSHIELD 522635 Installation And User Manual

Uv system
Hide thumbs Also See for BIOSHIELD 522635:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

28
SPÉCIFICATIONS DU SYSTÈME
Spécifications du système
Débit maximal à
N° de modèle
30 mJ/cm²
522635
25 gal/min
522636
45 gal/min
522637
62 gal/min
522638
100 gal/min

Tableau de dimensionnement

Débit maximal à
N° de modèle
30 mJ/cm²
522635
25 gal/min
522636
45 gal/min
522637
62 gal/min
522638
100 gal/min
Durée de vie estimée de la lampe*
(années)
REMARQUE (*) : Les estimations de durée de vie de la lampe données ci-dessus sont basées sur un système qui fonctionne en continu, 365 jours
par an. La durée de vie réelle de la lampe varie en fonction des programmes de fonctionnement spécifiques.

INSPECTION AVANT L'INSTALLATION

Inspection des manchons en quartz et des lampes UV

REMARQUE : NE PAS manipuler la lampe ou le manchon de quartz à mains
nues. Vos mains peuvent déposer des huiles sur le manchon et la lampe en
quartz, ce qui diminue l' e fficacité de l'appareil UV.
1. Déballer soigneusement la lampe UV et le manchon de quartz de leur
tube d' e mballage ondulé et s'assurer qu'ils ne sont pas endommagés,
notamment par la présence de verre cassé, de fissures, d'éclats,
de fractures et de trous de goupille. En cas de dommage, veuillez
communiquer immédiatement avec le lieu d'achat du produit.
Guide d'installation et d'utilisation du SYSTÈME AUX UV BIOSHIELD®
Puissance de
Ampères
la lampe
(intensité)
50
0,98-0,43
80
0,98-0,43
120
0,98-0,43
150
1,82-0,91
Taux de rotation en gal/min déterminé par les heures de fonctionnement quotidiennes
6
8
10
9 000
12 000
15 000
16 200
21 600
27 000
22 320
29 760
37 200
36 000
48 000
60 000
5,5
4,1
3,3
Watts de sortie
Dimensions
UV-C
l. x H. (pouces)
15
28 po x 5,75 po
27
43 po x 5,75 po
36
56 po x 5,75 po
57
70 po x 5,75 po
Heures
12
14
16
18 000
21 000
24 000
32 400
37 800
43 200
44 640
52 080
59 520
72 000
84 000
96 000
2,7
2,3
2,1
REMARQUE  : Conservez l' e mballage en carton ondulé de la lampe après
avoir déballé la lampe UV. Le rangement de la lampe et/ou du manchon de
quartz dans cet emballage lors de l' e ntretien du système aux UV protège ces
composants contre les dommages ou l' e ncrassement lorsqu'ils se trouvent
à l' e xtérieur de la cuve.
2. Après inspection, assembler le manchon de quartz dans la cuve UV. Si
vous installez l'appareil, effectuez le test d'étanchéité obligatoire (voir
page 6).
3. Inspecter tous les autres composants du système aux UV (bloc
d'alimentation, raccords de cuve UV et pinces de montage nécessaires)
pour détecter tout dommage.
Après réception et inspection de l'appareil, si vous trouvez du verre brisé
(y compris des fissures, des éclats, des trous de goupille et des fractures
de toute sorte), veuillez communiquer avec Pentair Water Pool and Spa,
Inc. au 800 831-7133.
Perte de
Tension d'entrée
pression
120/240 VCA
Moins de
50/60 Hz
0,5 PSI
120/240 VCA
Moins de
50/60 Hz
0,5 PSI
120/240 VCA
Moins de
50/60 Hz
0,5 PSI
120/240 VCA
Moins de
50/60 Hz
0,5 PSI
18
20
22
27 000
30 000
33 000
48 600
54 000
59 400
66 960
74 400
81 840
108 000
120 000
132 000
1,8
1,6
1,5
24
36 000
64 800
89 280
144 000
1,4

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents