Cuprins Instrucțiuni importante privind siguranța ..............3 Măsuri de siguranță............................3 Conținutul ambalajului ....................5 Caracteristici ........................5 Componentele aparatului ....................6 Unitate principală ............................. 6 Telecomandă ..............................6 Pregătiri pentru utilizare ....................7 Pregătirea telecomenzii............................ 7 Măsuri de precauție cu privire la baterii ......................7 Conectarea la sursa de alimentare ........................
Instrucțiuni importante privind siguranța ATENȚIE PERICOL DE ELECTROCUTARE! NU DESCHIDEȚI! ATENȚIE: PENTRU REDUCEREA RISCULUI DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEȚI CAPACELE PRODUSULUI APARATUL NU CONȚINE PIESE CARE SĂ POATĂ FI REPARATE SAU ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU REPARAȚII, VĂ RUGĂM SĂ APELAȚI LA PERSONAL CALIFICAT. Simbolul fulgerului cu vârf de săgeată...
Page 5
10. Nu ignorați scopul de protecție al ștecărului polarizat sau 21. Acumulatorii trebuie reciclați sau eliminați conform cu împământare. Ștecărul polarizat este prevăzut cu două normelor naționale sau locale. lamele, una fiind mai lată decât cealaltă. Ștecărul cu împământare este prevăzut cu două lamele și cu un pin de împământare.
Conținutul ambalajului Unitate principală Telecomandă Manual de utilizare Cablu de alimentare Cablu audio RCA - 3.5 mm Caracteristici Adaptor de alimentare - Intrare AC220-240V~ 50/60Hz Consum de energie 30 W Putere 100W RMS (25W x 2 + 50W) Distorsiune armonică totală 1% (1kHz, 1W) Sensibilitate intrare audio 500mV...
Pregătiri pentru utilizare Pregătirea telecomenzii Telecomanda furnizată permite controlul aparatului de la distanță. • Senzorul situat pe partea frontală a aparatului poate primi comenzi de la telecomandă de la o distanță de până la 6 metri și într-un unghi de până la 60° . •...
Funcționarea aparatului Standby/PORNIT Atunci când conectați unitatea principală pentru prima data la sursa de alimentare, aceasta va fi în modul STANDBY. Apăsați pe butonul de pe unitatea principală sau de pe telecomandă pentru a porni unitatea principală. - Va fi activată ultima sursă selectată. ...
Funcționarea în modul Bluetooth Puteți asculta muzica de pe un dispozitiv media în cazul în care acesta este conectat la aparat prin Bluetooth. Asocierea dispozitivelor prevăzute cu tehnologie Bluetooth Distanța maximă necesară funcționării conexiunii dintre dispozitivul Bluetooth și acest aparat este de aproximativ 8 metri (fără...
NOTĂ: • Funcția NFC poate fi utilizată numai cu dispozitive mobile compatibile cu tehnologia NFC. • Pentru conectarea prin NFC, este posibil să fie necesară scoaterea carcasei dispozitivului mobil. Redarea muzicii de pe dispozitivul Bluetooth În cazul în care dispozitivul Bluetooth conectat este compatibil cu standardul A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), puteți reda prin intermediul aparatului muzica stocată...
Soluționarea problemelor Pentru a păstra valabilitatea garanției, nu încercați să reparați sistemul pe cont propriu. Dacă întâmpinați probleme în timpul utilizării acestui aparat, verificați punctele de mai jos înainte de a solicita asistență tehnică. Aparatul nu se alimentează Asigurați-vă că ați conectat corect cablul de alimentare al aparatului. Asigurați-vă...
Page 13
Contents Important Safety Instructions..................13 Safety ................................13 Warning ................................14 What’s in the Box ......................15 Specifications ....................... 15 Identifying the Parts ..................... 16 Main Unit ............................... 16 Remote Control .............................. 16 Preparations ......................... 17 Prepare the Remote Control .......................... 17 Precautions Concerning Batteries ........................
Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
21. Batteries should be recycled or disposed of as per state 10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or and local guidelines grounding plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding plug has two blades and a third grounding prong.
What’s in the Box Main unit Remote Control User Manual RCA to 3.5 mm audio cable AC Power cord Specifications Power Adapter - Input AC220-240V~ 50/60Hz Power Consumption 30 W Output Power 100W RMS (25W x 2 + 50W) Total Harmonic Distortion 1% (1kHz, 1W) Audio Input Sensitivity 500mV...
Identifying the Parts Main Unit 1 - FUNCTION button Select the play function. 2 - NFC sensing area 3 - Volume - button Decrease the volume level. button Turn on or turn off the unit. 5 - Volume + button Increase the volume level.
Preparations Prepare the Remote Control The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. • The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up to a maximum distance of 6 meters and within a 60° arc. •...
General Operation Standby/ON When you first connect the main unit to the mains socket, the main unit will be in Standby mode. Press the button on the main unit or on the remote control to switch the main unit on. - The set will switch to last selected source.
Bluetooth Operation You can listen to tracks from a media device if it is connected to the unit via Bluetooth. Pair Bluetooth-enabled Devices The operational range between the unit and the device is approximately 8 metres (without any object between the Bluetooth device and the unit). Before connecting a Bluetooth device to the unit, ensure you know the device’s capabilities.
NOTE: • The NFC function only works with mobile devices that support NFC technology. • You may need to remove your mobile device case to connect using NFC. Listen to Music from Bluetooth Device If the connected Bluetooth device supports Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), you can listen to the music stored on the device through the player.
Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. No power Ensure that the AC cord of the apparatus is connected properly. Ensure that there is power at the AC outlet.
Page 23
Tartalomjegyzék Biztonságos használatra irányuló fontos utasítások ............. 23 Biztonsági intézkedések ..........................23 A csomag tartalma ....................... 25 Tulajdonságok ......................25 Az eszköz részei ......................26 Készülék ................................. 26 Távirányító ..............................26 Előkészítés használat céljára ..................27 A távirányító előkészítése..........................27 Az elemekre vonatkozó...
Biztonságos használatra irányuló fontos utasítások FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye! NE NYISSA FEL! FIGYELMEZTETÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉK FEDELEIT. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ OLYAN ALKATRÉSZEKET, AMELYEKET A FELHASZNÁLÓ MEG TUDNA JAVÍTANI. MINDEN FELMERÜLŐ JAVÍTÁS ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPZETT SZEMÉLYZETHEZ. Az egyenlő...
Page 25
10. Ne mellőzze a polarizált vagy a földelt dugasz 21. Óvja a tápkábelt a zúzódásoktól és egyéb sérülésektől, rendeltetésszerű használatát. A polarizált dugasz két főleg a dugasznál, a csatlakozásoknál, valamint a készülékből csatlakozó lábbal rendelkezik, melyek közül az egyik történő kimeneteknél. szélesebb a másiknál.
Kijelentjük, hogy a termék megfelel a 2014/53/EU sz. Irányelv által támasztott elvárásoknak és a további vonatkozó előírásoknak. A csomag tartalma Készülék Távirányító Használati útmutató Tápkábel RCA audio kábel 3,5 mm Tulajdonságok Adapter hálózati csatlakoztatáshoz - Bemenet AC220-240V~ 50/60Hz Energiafogyasztás 30 W Teljesítmény 100W RMS (25W x 2 + 50W) Teljes harmonikus torzítás...
Előkészítés használat céljára A távirányító előkészítése. A készülékkel szállított távirányító a készüléknek távolról történő irányítását teszi lehetővé. • A készülék homlokrészén található szenzor a távirányító részéről mintegy 6 méter távolságig kaphat utasításokat 60° szög alatti irányokból . • Kérjük, vegye figyelembe, hogy a távirányító működési hatótávolsága a helyiség fényviszonyainak függvényében változhat.
Nyomja le a távirányítón a gombokat a perceknek a számjegyek villogási időtartama alatt történő beállítása érdekében, majd nyomja le a távirányító PROG/CLOCK gombját a beállítás megerősítése érdekében. Minden beállítás elvész, amennyiben azt 18 másodpercnél hosszabb ideig egyetlen gomb lenyomása sem követi.
1. Nyomja le a készüléken található FUNCTION gombot vagy a távirányító FUNC gombját az AUX opció kiválasztása érdekében. 2. Lejátszáshoz használja a külső audio eszköz utasításait. 3. Az óhajtott hangerő szint beállítása érdekében nyomja le a +/- gombot. A készülék működése Bluetooth üzemmódban Amennyiben egy médiaeszközhöz való...
- Amikor a készülékek közti csatlakozás megvalósul, a kijelzőn a „BluT” felirat jelenik meg. - Amikor a csatlakozás megszakad, a kijelzőn a „NO BT” felirat jelenik meg. A készülék és a Bluetooth eszköz közti kapcsolat újbóli létrehozása érdekében kövesse a fenti utasításokat. NFC funkció...
Tanács: A gomb minden egyes lenyomása a frekvenciát 0,1 MHz értékkel változtatja. Amennyiben a jel továbbra is gyenge marad, próbálja a készülék helyzetét kissé megváltoztatni. Rádióadók kézi kiválasztása és tárolása A készülék összesen 20 rádióadás adatait tudja tárolni. Ez nagy segítség a kedvenc rádióadók könnyű és gyors bekapcsolásához.
Page 33
Съдържание Важни инструкции относно безопасността ............... 33 Мерки за безопасност ..........................33 Предупреждение: ............................34 Съдържание на опаковката ..................35 Характеристики ......................35 Компоненти на уреда ....................36 Основен уред ..............................36 Дистанционно управление .......................... 36 Подготовки за употреба ..................... 37 Приготвяне...
Важни инструкции относно безопасността ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР! НЕ ОТВАРЯЙТЕ! ВНИМАНИЕ: С ЦЕЛ НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ КОРПУСА НА ПРОДУКТА. УРЕДЪТ НЕ СЪДЪРЖА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ РЕМОНТИРАНИ ИЛИ ПОДМЕНЕНИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА РЕМОНТИ, МОЛЯ...
10. Не игнорирайте защитната цел на поляризирания 21. Акумулаторните батерии трябва да се рециклират щепсел или този със заземяване. Поляризираният или елиминират съгласно националните или местните щепсел е предвиден с две пластини, като едната е по- норми. широка от другата. Щепселът със заземяване е предвиден...
Съдържание на опаковката Основен уред Дистанционно Наръчник за употреба управление Захранващ кабел Аудио кабел RCA - 3,5 мм Характеристики Захранващ адаптер - Вход AC220-240V~ 50/60Hz Консумация на енергия 30 W Мощност 100W RMS (25W x 2 + 50W) Общо хармонично изкривяване 1% (1kHz, 1W) Чувствителност...
Компоненти на уреда Основен уред 1 - Бутон FUNCTION Избор на функцията за възпроизвеждане 2 - Зона сензор NFC 3 - Бутон "Volume -" Намаляване на силата на звука 4 - Бутон Изключване или включване на уреда 5 - Бутон "Volume +" Увеличаване...
Подготовки за употреба Приготвяне на дистанционното управление Доставеното дистанционно управление позволява контрол на уреда от разстояние. • Сензорът, който се намира от предната страна на уреда, може да получава команди от дистанционното управление от разстояние до 6 метра и при ъгъл до 60°. •...
за потвърждение. След приключване на тази операция ще започнат да премигват цифрите, които показват минутите. Натиснете върху бутоните , за да настроите минутите по време на премигване на цифрите, след това натиснете върху бутона PROG / CLOCK от дистанционното управление, за да потвърдите. - Всеки...
A. Използвайте аудио кабел RCA - RCA (не е включен), за да свържете муфите за аудио изход на телевизора към муфа AUX (R/L) на уреда. B. Използвайте аудио кабел RCA - 3,5 мм (включен), за да свържете муфата за слушалки на телевизора към муфа...
Ако устройството Bluetooth се премести на разстояние, което не позволява функциониране на връзката, уверете се, че е свързан към уреда тогава, когато го връщате на разстояние, което позволява функционирането. Ако устройствата са свързани, върху екрана се изписва "BluT". Ако връзката се загуби, върху екрана ще се изпише "NO BT". Следвайте инструкциите по-горе с цел повторно...
Търсене на радиостанция 1. Натиснете и задръжте натиснати за няколко секунди бутоните от дистанционното управление и уредът ще започне търсенето на радиостанция. Уредът ще прекъсне търсенето след намиране на радиостанция. Забележка: Възможно е уредът да не прекъсва търсенето в момента на намиране на радиостанция с много...
Page 43
Уредът не отговаря на команди. Извадете щепсела от източника за захранване с електроенергия и свържете го отново, след това включете уреда. Наименованието на уреда не може да се открие на устройството Bluetooth с оглед свързване. Уверете се, че уредът е включен. Уверете...
Page 44
Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa ................44 Środki ostrożności ............................44 Zawartość opakowania ....................46 Cechy ........................... 46 Komponenty urządzenia ....................47 Korpus urządzenia ............................47 Pilot zdalnego sterowania ..........................47 Przygotowanie do użytkowania ..................48 Przygotowanie pilota zdalnego sterowania ....................48 Podłączenie do źródła zasilania ........................
Ważne instrukcje bezpieczeństwa UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! NIE OTWIERAĆ! UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE OTWIERAJ POKRYW PRODUKTU URZĄDZENIE NIE ZAWIERA CZĘŚCI KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIONE LUB WYMIENIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. WSZYSTKIE PRACE SERWISOWE ZLECAJ WYKWALIFIKOWANWEMU PERSONELOWI. Symbol błyskawicy z grotem strzały znajdujący się w równobocznym trójkącie ma na celu ostrzeżenie użytkownika o tym, że wewnątrz urządzenia znajdują...
Page 46
10. Nie usuwaj zabezpieczeń z wtyczki polaryzowanej lub 21. Zabezpiecz przewód zasilania tak, aby nie był wtyczki z uziemieniem. Wtyczka polaryzowana ma dwa przydeptywany ani ściskany a szczególną uwagę zwróć na płaskie bolce, z których jeden jest szerszy. Wtyczka z wtyczki, rozgałęźniki i miejsce, w którym przewód wychodzi z uziemieniem ma dwa bolce i dodatkowy bolec uziemiający.
Zawartość opakowania Pilot zdalnego Korpus urządzenia Instrukcja obsługi sterowania Przewód zasilania Kabel audio RCA - 3.5 mm Cechy Zasilacz - Wejście AC220-240V~ 50/60Hz Pobór mocy 30 W 100W RMS (25W x 2 + 50W) Całkowite zniekształcenia harmoniczne 1% (1kHz, 1W) Czułość...
Przygotowanie do użytkowania Przygotowanie pilota zdalnego sterowania Dostarczony pilot pozwala na sterowanie urządzeniem na odległość. • Czujnik znajdujący się z przodu urządzenia może odbierać polecenia z pilota zdalnego sterowania z odległości nawet do 6 metrów i pod kątem do 60 °. •...
Działanie urządzenia Standby/WŁĄCZONY Wtedy, kiedy podłączasz urządzenie po raz pierwszy do źródła zasilania, będzie znajdować się ono w trybie STANDBY. Naciśnij przycisk na jednostce głównej lub na pilocie zdalnego sterowania aby włączyć jednostkę główną. - Zostanie włączone ostatnio wybrane źródło. ...
Praca w trybie Bluetooth Możesz słuchać muzyki z urządzenia multimedialnego w przypadku, kiedy jest ono podłączone do urządzenia za pośrednictwem Bluetooth. Parowanie urządzeń wyposażonych w technologię Bluetooth Maksymalna odległość wymagana dla operacji połączenia pomiędzy urządzeniem Bluetooth a tym aparatem wynosi około 8 metrów. (bez przedmiotów znajdujących się między urządzeniem Bluetooth a aparatem). Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth z tym aparatem, należy zapoznać...
2. Lekko dotknij urządzeniem przenośnym piktogram na aparacie. Urządzenie wibruje lub wyświetla komunikat. Twoje urządzenie automatycznie przełączy się w tryb Bluetooth. 3. Używaj do odtwarzania poleceń urządzenia przenośnego. 4. Aby odłączyć, dotknij lekko urządzeniem przenośnym piktogram na aparacie lub wyłącz funkcję NFC urządzenia przenośnego. WSKAZÓWKA: Obszar czujnika •...
2. Naciśnij na przyciski na pilocie, aby wybrać numer kanału radiowego i naciśnij przycisk /PAIR/MUTE na pilocie, aby potwierdzić. 3. Stacja radiowa zostanie zapamiętana. Rozwiązywanie problemów Aby zachować ważność gwarancji, nie próbuj naprawiać systemu na własną rękę. W przypadku wystąpienia problemów podczas korzystania z tego urządzenia, należy sprawdzić...
Page 54
EU DECLARATION OF CONFORMITY This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Manufacturer or His Authorised Representative Address NETWORK ONE DISTRIBUTION SRL 3-5 MARCEL IANCU STREET VAT no. RO15056387 NOD Building, 2nd District Trade Register: J40/14309/2012 020757 Bucharest, ROMANIA Object of the declaration: Type of product :...