Instrucțiuni importante privind siguranța ATENȚIE PERICOL DE ELECTROCUTARE! NU DESCHIDEȚI! ATENȚIE: PENTRU REDUCEREA RISCULUI DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEȚI CAPACELE PRODUSULUI APARATUL NU CONȚINE PIESE CARE SĂ POATĂ FI REPARATE SAU ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU REPARAȚII, VĂ RUGĂM SĂ APELAȚI LA PERSONAL CALIFICAT. Simbolul fulgerului cu vârf de săgeată...
Page 5
19. Nu ignorați scopul de protecție al ștecărului polarizat sau 27. Bateriile trebuie eliminate în condiții de siguranță. cu împământare. Ștecărul polarizat este prevăzut cu două Eliminați bateriile numai în recipiente de colectare speciale lamele, una fiind mai lată decât cealaltă. Ștecărul cu (contactați distribuitorul pentru mai multe informații), în împământare este prevăzut cu două...
Declarăm prin prezenta că acest produs este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi în vigoare ale Directivei 2014/53/UE. Conținutul ambalajului Unitate principală Difuzoare Telecomandă Cablu audio RCA - 3.5 mm Cablu de alimentare Antenă FM Manual de utilizare Caracteristici Adaptor de alimentare - Intrare AC220-240V~ 50/60Hz...
Componentele aparatului Unitatea principală 1 - Buton Pentru comutarea aparatului între modurile PORNIT și STANDBY. 2 - Senzor telecomandă Acesta primește semnalul de la telecomandă. 3 - Afișaj 4 - Compartiment discuri 5 - Buton Pentru deschiderea și închiderea compartimentului pentru discuri.
16 - Mufe ANALOG IN Pentru conectarea la un dispozitiv audio extern. 17 - Mufă USB Conectați un dispozitiv USB pentru redarea muzicii. 18 - Mufă antenă FM Pentru conectarea antenei FM. Difuzoare 1 - Conector difuzoare Telecomanda Pentru comutarea aparatului între modurile PORNIT și STANDBY. 2 - Butoane SOURCE Pentru selectarea funcției de redare.
16 - TIMER În modul STANDBY, apăsați acest buton și mențineți-l apăsat pentru setarea temporizatorului pentru alarmă. 17 - SLEEP Setarea temporizatorului pentru funcția de intrare în standby. 18 - CLOCK În modul STANDBY, apăsați acest buton și mențineți-l apăsat pentru activarea setării ceasului. Afișarea orei curente.
Conexiuni Conectarea difuzoarelor Notă: Pentru un sunet optim, utilizați numai difuzoarele furnizate. Conectați numai difuzoare cu o impedanță egală cu (sau mai mare decât) cea a difuzoarelor furnizate. Consultați secțiunea din acest manual referitoare la caracteristicile tehnice. 1. Slăbiți conectorul pentru difuzorul din stânga/dreapta. 2.
Notă: - Asigurați-vă că ați realizat toate celelalte conexiuni înainte de a conecta cablul de alimentare la priză. - Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare atunci când sistemul nu este pus în funcțiune pentru o perioadă îndelungată. Reglarea ceasului Sincronizarea ceasului În modul STANDBY, apăsați și mențineți apăsat butonul /MENU...
5. Apăsați pe butoanele de pe telecomandă pentru a regla volumul sunetului, apăsați pe butonul TIMER de pe telecomandă pentru a confirma, apoi setați durata de temporizare. 6. Apăsați pe butoanele de pe telecomandă pentru a selecta durata de temporizare. SET OFF: Dezactivarea funcției de temporizare.
Setarea temporizatorului pentru intrare în standby Acest aparat poate comuta automat la modul standby după o perioadă prestabilită. 1. Apăsați repetat pe butonul TIMER/SLEEP de pe telecomandă pentru a selecta durata în minute. Durata în minute va fiu afișată în ordinea următoare: SLEEP 120 SLEEP 90 SLEEP 60...
Pentru a întrerupe sau relua redarea, apăsați pe butonul de pe aparat sau pe butonul de pe telecomandă. Pentru a trece la melodia anterioară/următoare, apăsați pe butoanele de pe aparat sau de pe telecomandă. Apăsați și mențineți apăsate butoanele de pe aparat sau de pe telecomandă pentru a derula înainte/înapoi.
Manevrare Nu atingeți suprafața înregistrată a discurilor. Țineți discurile de margini, pentru a evita lăsarea amprentelor pe suprafețele acestora. Praful, amprentele și zgârieturile pot provoca funcționarea necorespunzătoare. Nu lipiți autocolante sau bandă adezivă pe discuri. Depozitare Puneți discurile în carcasele acestora după utilizare. Nu expuneți discurile la lumina solară directă...
Recomandări: Dacă este necesar, introduceți parola „0000”. În cazul în care este activă o conexiune, apăsați și mențineți apăsat butonul de pe telecomandă sau butonul de pe unitate pentru reactivarea funcției de asociere și întreruperea conexiunii existente. Dacă niciun alt dispozitiv Bluetooth nu este asociat cu acest aparat într-un interval de două minute, aparatul va recupera conexiunea anterioară.
Memorarea manuală a posturilor de radio Pot fi memorate până la 20 de posturi de radio FM. 1. Căutați postul de radio dorit, apoi apăsați pe butonul PROG de pe telecomandă sau pe butonul de pe aparat. 2. Apăsați pe butoanele / sau 0~9 pentru a selecta numărul.
Page 18
Unitatea nu răspunde la comenzi Deconectați ștecărul de la sursa de alimentare și reconectați-l, apoi porniți aparatul. Discul nu este redat Nu este niciun disc în aparat (mesajul „NO DISC” apare pe afișaj). Introduceți corect discul, cu eticheta în sus. Curățați discul.
Page 19
Contents Important Safety Instructions..................19 What’s in the Box ......................21 Specifications ....................... 21 Identifying the Parts ..................... 22 Main Unit ............................... 22 Speakers / Remote Control ........................... 23 Preparations ......................... 24 Prepare the Remote Control .......................... 24 Connections ......................... 25 Connect to Speakers............................
Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
Page 21
21. Do not defeat the safety purpose of the polarized or 28. Batteries shall be disposed of in a safe way. Only dispose grounding plug. A polarized plug has two blades with one of batteries in specific collection containers (contact the wider than the other.
We hereby declare that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. What’s in the Box Main unit Speakers Remote control RCA to 3.5 mm audio cable AC power cord FM wire antenna User Manual Specifications Power Adapter - Input...
Identifying the Parts Main Unit button Switch the unit between ON and Standby mode. 2 - Remote Control Sensor Receive the signal from the remote control. 3 - Display 4 - Disc Compartment button Open and close the disc compartment. (Headphone) Socket Connect to Headphone.
Speakers 1 - Speakers Connector Remote Control Switch the unit between ON and Standby mode. 2 - SOURCE buttons Select the play function. 3 - INFO Displays playback information. 4 - /MENU Stop play. In Standby, press and hold to switch the CLOCK SYNC mode. 5 - ALBUM/PRESET , Select a next/previous preset station.
Preparations Prepare the Remote Control The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. Even if the Remote Control is operated within the effective range 6m, remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control. ...
Connections Connect to Speakers Note: For optimal sound, use the supplied speakers only. Connect only speakers with impedance that is the same or higher than the supplied speakers. Refer to the Specifications section of this manual. 1. Loosen the left / right speakers connector. 2.
Set the Clock Synchronization of Clock When in STANDBY mode, press and hold the /MENU button on the remote control to synchronise the clock. Press the buttons on the remote control or on the unit to switch the clock synchronization modes: - RDS Only synchronize with the RDS radio station.
- If the DISC/USB source is selected, but no DISC is placed or no USB connected, the system switches to the BUZZER automatically. - The FM tuner timer will show the last tuned station. • Activate and Deactivate the Alarm Timer - Press the TIMER button on the remote control to view the alarm settings or activate the alarm.
ANALOG Operation 1. Ensure that the unit is connected to the TV or audio device. 2. Press the button on the unit or the ANALOG button on the remote control to select ANALOG mode. 3. Operate your audio device directly for playback features. 4.
Select repeat play options Press the REPEAT button repeatedly on the remote control to select repeat play modes. The selected mode will show on the display. RPT ONE: Repeat current track. RPT ALB: Repeat the track in the folder (if a folder is displayed). RPT ALL: Repeat all tracks.
Bluetooth Operation You can listen to music from a Bluetooth-enabled device via this player. Note: The operational range between this player and a Bluetooth device is approximately 8 meters (without any object between the Bluetooth device and the unit). Before you connect a Bluetooth device to this unit, ensure you know the device’s capabilities. Compatibility with all Bluetooth devices is not guaranteed.
If the device also supports Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), you can use the player’s remote control to play music stored on the device. 1. Pair your device with the player. 2. Play music via your device (if it supports A2DP). 3.
Troubleshooting To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If you encounter problems when using this unit, check the following points before requesting service. No power Ensure that the AC cord of the apparatus is properly connected. Ensure that there is power at the AC outlet.
Page 34
Tartalomjegyzék Biztonságos használatra irányuló fontos utasítások ............. 34 A csomag tartalma ....................... 36 Tulajdonságok ......................37 Az eszköz részei ......................37 Készülék ................................. 37 Hangszórók ..............................38 Távirányító ..............................38 Előkészítés használat céljára ..................39 A távirányító előkészítése ..........................39 Csatlakoztatás ......................
Biztonságos használatra irányuló fontos utasítások FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye! NE NYISSA FEL! FIGYELMEZTETÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉK FEDELEIT. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ OLYAN ALKATRÉSZEKET, AMELYEKET A FELHASZNÁLÓ MEG TUDNA JAVÍTANI. MINDEN FELMERÜLŐ JAVÍTÁS ESETÉN FORDULJON SZAKKÉPZETT SZEMÉLYZETHEZ. Az egyenlő...
Page 36
19. Ne mellőzze a polarizált vagy a földelt dugasz 27. Az elemek ártalmatlanításának biztonságos körülmények rendeltetésszerű használatát. A polarizált dugasz két közt kell történnie. Az elemeket gyűjtési célra használható csatlakozó lábbal rendelkezik, melyek közül az egyik speciális tárolókba kell összegyűjteni a környezet óvása szélesebb a másiknál.
Figyelmeztetés CDR/CDRW MP3 használók részére: A CD-író készüléknek, a lemez típusának, a lemez írási sebességének és az MP3 tömörítésének függően előfordulhatnak olvasási problémák. A termék helyes ártalmatlanítása. Ez a jelzés azt jelenti, hogy a terméket az EU területén nem szabad más háztartási hulladékkal együtt kidobni.
(előző) gomb CD/USB/Bluetooth üzemmódban áttérés az előző dallam lejátszására. CD/USB módban nyomja le, majd tartsa lenyomva egy előző dallam/lemez visszakeresése érdekében. FM módban a rádióadók kézi úton történő keresése; automatikus keresése érdekében nyomja le, majd tartsa lenyomva ezt a gombot. 10 - Gomb Lejátszás/lejátszás megszakítása/újbóli lejátszás funkciók.
Első használat A készülék CR2025 típusú lítiumos elemmel működik. A távirányító elemének aktiválása érdekében először távolítsa el annak védőfóliáját. A távirányító elemeinek cseréje 1. Nyomja be az elem tartójának irányába annak oldalsó részén található védőlemezt (A). 2. Vegye ki a távirányítóból az elem tartóját (B). 3.
Külső audio eszközök csatlakoztatása ANALOG csatlakoztató A. Használjon RCA - RCA audio kábelt (nem tartozék), hogy összekapcsolja televízió audio kimenetének csatlakozóját a készüléken található ANALOG (R L) csatlakozóval B. Használjon RCA - 3.5 mm audio kábelt (tartozék) a televízió fülhallgató kimenet csatlakozójának és a készüléken található ANALOG (R L) csatlakozó...
1. STANDBY üzemmódban nyomja le, majd tartsa lenyomva a távirányítón található CLOCK gombot egészen addig, amíg az óra állását mutató számjegyek villogni kezdenek a készülék kijelzőjén. - Nyomja le a készüléken található gombot vagy a távirányító gombját a kijelzés formátumának - 12/24 h - kiválasztása érdekében. 2.
Az ébresztőóra időzítőjének bekapcsolása és kikapcsolása - Nyomja le a távirányító TIMER gombját az ébresztőóra beállításainak megtekintése érdekében vagy annak aktiválása céljából. Az ébresztőóra kikapcsolása - Amikor az ébresztőóra megszólal, nyomja meg a távirányító vagy a készülék gombját. Ekkor az ébresztőóra kikapcsol, azonban a beállítások megmaradnak.
A készülék működése ANALOG üzemmódban 1. Bizonyosodjon meg arról, hogy a készüléket egy televízió- vagy audio-készülékhez csatlakoztatta. 2. Nyomja le a készüléken a gombot, vagy a távirányítón az ANALOG gombot az ANALOG mód kiválasztása érdekében. 3. Lejátszáshoz használja a külső audio eszköz utasításait. 4.
Véletlenszerű lejátszás Nyomja le a távirányító SHUFFLE gombját a dalok véletlenszerű lejátszásra irányuló funkciójának aktiválása vagy kikapcsolása érdekében. - SHUFFLE: Véletlenszerű lejátszás aktiválva. - SHUF OFF: Véletlenszerű lejátszás kikapcsolva. A lejátszás ismétlésére vonatkozó opció kiválasztása Ismételten nyomja le a távirányító REPEAT gombját az ismétlődő lejátszási mód kiválasztása érdekében. A kiválasztott üzemmód megjelenik a készülék kijelzőjén is.
A lemezek felületén lévő por, ujjlenyomatok vagy karcolások a készülék nem megfelelő működését okozhatják. Ne ragasszon öntapadó matricákat vagy ragasztószalagot a lemezek felületeire. Tárolás Használat után helyezze vissza a lemezeket azok dobozaiba. Ne tegye ki a lemezeket napfény vagy hőforrások hatásának.
Javaslatok: Amennyiben szükséges, írja be a „0000”jelszót. Amennyiben a készülék csatlakoztatása megtörtént, nyomja le és tartsa lenyomva néhány másodperc erejéig a távirányító gombját vagy a készülék gombját az összekapcsolási funkció újraaktiválása és a meglévő kapcsolat megszakítása érdekében. Amennyiben egyetlen másik Bluetooth eszköz sem csatlakozik a készülékhez 2 percen belül, a készülék visszaállítja az előző...
Rádióadók keresése Rádióadók automatikus keresése Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot, a keresési frekvencia pedig automatikusan nő vagy csökken, amíg a készülék egy elérhető rádióadót talál. Amennyiben a készülék nagyon gyenge jelet talál, lehetséges az adók keresésének további folytatása. ...
Page 50
Csökkentse a távirányító és a készülék közti távolságot. Az elemeket a nekik előírt módon helyezze be, odafigyelve a rajtuk jelzett (+/-) polaritásra. Cserélje ki az elemeket. Irányítsa a távirányítót közvetlenül a készülék homlokrészén található szenzor irányába. A készülék megnevezése nem található a Bluetooth csatlakoztató listáján Bizonyosodjon meg arról, hogy a Bluetooth készüléken a Bluetooth funkció...
Page 51
Съдържание Важни инструкции относно безопасността ............... 51 Мерки за безопасност ..........................51 Съдържание на опаковката ..................53 Характеристики ......................54 Компоненти на уреда ....................54 Основен модул ............................. 54 Високоговорители ............................55 Дистанционно управление .......................... 55 Подготовки за употреба ..................... 56 Приготвяне...
Важни инструкции относно безопасността ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР! НЕ ОТВАРЯЙТЕ! ВНИМАНИЕ: С ЦЕЛ НАМАЛЯВАНЕ НА РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ КОРПУСА НА ПРОДУКТА. УРЕДЪТ НЕ СЪДЪРЖА ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ РЕМОНТИРАНИ ИЛИ ПОДМЕНЕНИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА РЕМОНТИ, МОЛЯ...
Page 53
19. Не игнорирайте защитната цел на поляризирания 27. Батериите трябва да се елиминират при безопасни щепсел или този със заземяване. Поляризираният условия. Елиминирайте батериите само в специални щепсел е предвиден с две пластини, като едната е по- съдове за събиране (свържете се с дистрибутора за широка...
Забележка за потребителите на CD-R / CD-RW MP3: В зависимост от вида на CD записвачката, вида на диска, скоростта за записване на дисковете и MP3 компресията, могат да се появят проблеми при четене. Правилно елиминиране на този продукт. Този знак показва факта, че продуктът не трябва да се елиминира...
9 - Бутон (предходна) В режим CD / USB / Bluetooth, преминаване към предходна мелодия. В режим CD / USB, натиснете този бутон и задръжте го натиснат с цел търсене назад в една мелодия / един диск. В режим FM, за ръчно търсене на радиостанции; за автоматично търсене натиснете този бутон и задръжте...
При настройка на алармата, натиснете този бутон с цел регулиране. 6 - Цифрова клавиатура (0~9) В режим CD / USB, избиране на мелодия с оглед възпроизвеждане. В режим FM, избиране на запаметена радиостанция. 7 - DIMMER Настройка на осветеността на екрана Отваряне...
Първо използване Уредът е предвиден с литиева батерия тип CR2025. За активиране на батерията на дистанционното управление, отстранете защитното фолио. Подмяна на батерията на дистанционното управление 1. Бутнете към поставката на батерията пластината от нейната странична част (A). 2. Извадете поставката на батерията от дистанционното управление (B).
3. Стегнете червения конектор (+) / черния (-), за да фиксирате кабела. 4. Свържете високоговорителите към муфите SPEAKER OUT (R/L), които се намират в задната страна на основния уред. Свързване на външни аудио устройства Муфа ANALOG A. Използвайте аудио кабел RCA - RCA (не е включен), за да свържете...
След това натиснете върху бутона от уреда или върху бутона от дистанционното управление, за да потвърдите. Ръчна настройка на часовника - Ръчната настройка на часовника може да се извършва само в режим STANDBY. 1. В режим STANDBY, натиснете и задръжте натиснат бутона CLOCK от дистанционното...
SET OFF: Дезактивиране на функцията на таймера. SET ON: Активиране на функцията на таймера; уредът ще се включва всеки ден в определения час. Препоръки: - Всеки активиран режим за настройка ще бъде дезактивиран, ако не се натисне нито един бутон до 15 секунди.
Настройка на осветеността на екрана Натиснете върху бутона DIMMER от дистанционното управление, за да изберете нивото на осветеността. Настройка на таймера с цел влизане в режим STANDBY Този уред може да превключва автоматично в режим STANDBY след предварително определено време. 1.
Ако повърхността на диска е замърсена, почистете диска. Ако дискът не поставен в правилната позиция, моля поставете го правилно, с етикета нагоре. Ако сте поставили несъвместим диск (DVD / BD), моля поставете CD / MP3 диск. Контрол на възпроизвеждането За спиране на възпроизвеждането, натиснете върху бутона от...
Информация за дисковете Не премествайте уреда по време на възпроизвеждане По време на възпроизвеждане, дискът се върти с висока скорост. Не вдигайте и не премествайте уреда по време на възпроизвеждане, защото това може да повреди диска или уреда. Когато премествате уреда Когато...
2. Включете устройството Bluetooth и изберете режима на търсене. Наименованието "HAV-М7700" ще се изпише в списъка с устройства Bluetooth. Ако уредът не е открит, натиснете и задръжте натиснат бутона от дистанционното управление или бутона от уреда с цел активиране на функцията за свързване. Върху екрана ще се изпише...
Функциониране в режим FM Автоматично търсене и запаметяване на радиостанции 1. Натиснете върху бутона от уреда или върху бутона FM от дистанционното управление с цел избор на режим FM. 2. Натиснете и задръжте натиснат бутона PROG от дистанционното управление или бутона от...
Разрешаване на проблеми За да запазите валидността на гаранцията, не се опитвайте да ремонтирате системата самостоятелно. Ако имате проблеми по време на използване на този уред, проверете точките по-долу преди да изисквате техническа помощ. Уредът не се захранва. Уверете се, че сте свързали правилно захранващия кабел на уреда. Уверете...
Page 68
Spis treści Ważne instrukcje bezpieczeństwa ................68 Zawartość opakowania ....................70 Cechy ........................... 71 Komponenty urządzenia ....................71 Jednostka główna ............................71 Głośniki................................72 Pilot zdalnego sterowania ..........................72 Przygotowanie do użytkowania ..................73 Przygotowanie pilota zdalnego sterowania ....................73 Połączenia ........................
Ważne instrukcje bezpieczeństwa UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! NIE OTWIERAĆ! UWAGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE OTWIERAJ POKRYW PRODUKTU URZĄDZENIE NIE ZAWIERA CZĘŚCI KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIONE LUB WYMIENIONE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. WSZYSTKIE PRACE SERWISOWE ZLECAJ WYKWALIFIKOWANWEMU PERSONELOWI. Symbol błyskawicy z grotem strzały znajdujący się w równobocznym trójkącie ma na celu ostrzeżenie użytkownika o tym, że wewnątrz urządzenia znajdują...
Page 70
19. Nie usuwaj zabezpieczeń z wtyczki polaryzowanej lub 27. Baterie należy utylizować w sposób bezpieczny. Utylizuj wtyczki z uziemieniem. Wtyczka polaryzowana ma dwa baterie tylko w specjalnych pojemnikach zbiorczych płaskie bolce, z których jeden jest szerszy. Wtyczka z (skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać więcej uziemieniem ma dwa bolce i dodatkowy bolec uziemiający.
Prawidłowa utylizacja tego produktu. Znak ten oznacza to, że produktu nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego na obszarze UE. Aby uniknąć ewentualnych skutków, które są szkodliwe dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanego usuwania odpadów, utylizuj je odpowiedzialnie, aby wspierać...
W trybie CD/USB naciśnij ten przycisk i przytrzymaj wciśnięty, aby wyszukać poprzedni utwór/na płycie. W trybie FM do ręcznego wyszukiwania stacji radiowych; dla automatycznego wyszukiwania, należy nacisnąć ten przycisk i przytrzymaj go. 10 - Przycisk Odtwarzanie /wstrzymanie odtwarzania/ wznowienia odtwarzania. Wciśnij i przytrzymaj przycisk w celu aktywowania funkcji sparowania w trybie Bluetooth i odłączenia sparowanego urządzenia Bluetooth.
Podłączenie zewnętrznych urządzeń audio Wtyczka ANALOG A. Używaj kabla audio RCA - RCA (brak w zestawie) aby podłączyć wtyczki wyjściowe audio telewizora do gniazda ANALOG (R L) urządzenia. B. Używaj kabla audio RCA - 3.5 mm (w zestawie) aby podłączyć wtyczkę...
wybrać format 12/24 h. 2. Kliknij na przyciski na pilocie zdalnego sterowania lub na urządzeniu aby zmienić cyfry wskazujące godzinę, naciśnij na przycisk CLOCK na pilocie zdalnego sterowania aby potwierdzić, a cyfry wskazujące minuty będą migać. 3. Kliknij na przyciski na pilocie zdalnego sterowania lub na urządzeniu aby zmienić...
Działanie urządzenia Standby/WŁĄCZONY Wtedy, kiedy podłączasz jednostkę główną po raz pierwszy do źródła zasilania, będzie znajdować się ona w trybie STANDBY. • Naciśnij przycisk na pilocie lub na jednostce głównej aby URUCHOMIĆ. • Naciśnij przycisk na pilocie lub na jednostce głównej aby przełączyć jednostkę główną ponownie w tryb Standby.
Praca w trybie CD/USB Praca w trybie USB 1. Podłącz urządzenie USB 2. Naciśnij przycisk na urządzeniu lub przycisk USBna pilocie aby wybrać tryb USB. 3. Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Jeśli odtwarzanie nie rozpocznie się automatycznie, wybierz/tytuł/plik/utwór, a następnie naciśnij przycisk Praca w trybie CD 1.
Programowanie odtwarzania utworów Użytkownik może zaprogramować odtwarzanie do 20 utworów w trybie CD/USB w dowolnej kolejności. Tryb programowania jest aktywny, gdy odtwarzanie jest zatrzymane. 1. Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania lub na urządzeniu. 2. Naciśnij na przycisk PROG na pilocie zdalnego sterowania lub na urządzeniu aby włączyć tryb MEMORY. 3.
Przypis: Maksymalna odległość wymagana dla operacji połączenia pomiędzy urządzeniem Bluetooth a tym aparatem wynosi około 8 metrów (bez przedmiotów znajdujących się między urządzeniem Bluetooth a jednostką). Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth z tym aparatem, należy zapoznać się z parametrami urządzenia. Nie ma gwarancji kompatybilność ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth. Przeszkody pomiędzy tą...
W przypadku, kiedy urządzenie jest kompatybilne z normą AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), możesz użyć pilota zdalnego sterowania do odtwarzania muzyki zapisanej w urządzeniu. 1. Sparuj urządzenie z odbiornikiem. 2. Odtwarzaj muzykę za pośrednictwem urządzenia (w przypadku kompatybilności z normą A2DP). 3.
Rozwiązywanie problemów Aby zachować ważność gwarancji, nie próbuj naprawiać systemu na własną rękę. W przypadku wystąpienia problemów podczas korzystania z tego urządzenia, należy sprawdzić poniższe punkty przed wezwaniem pomocy technicznej. Brak zasilania urządzenia Upewnij się, że prawidłowo podłączyłeś przewód zasilania urządzenia. Upewnij się, że gniazdko elektryczne dostarcza energię...
Page 84
EU DECLARATION OF CONFORMITY This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer. Manufacturer or His Authorised Representative Address NETWORK ONE DISTRIBUTION SRL 3-5 MARCEL IANCU STREET VAT no. RO15056387 NOD Building, 2nd District Trade Register: J40/14309/2012 020757 Bucharest, ROMANIA Object of the declaration: Type of product :...