Notice To Installer - Delta MultiChoice 13 Series Manual

Hide thumbs Also See for MultiChoice 13 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTICE TO INSTALLER: Place this label on the water heater
hot water heater or inlet is changed, the setting on these valves must be adjusted
manually! Failure to re-adjust the valve may result in hot water burns or extreme
cold resulting from variations in line pressure (such as when a dishwasher or washing
machine is in use while you are taking a shower). After installation, verify that the
rotational limit stop (13/14/17 series) or temperature knob (17T series) on the valve
is set so that changes in line pressure or temperature do not result in uncomfortable
water temperature changes. If the temperature setting of the hot water heater or
stop or temperature knob also must be changed! Consult the installation instruction
sheet for instructions on how to make this setting, or call us at 1-800-345-DELTA.
AVISO AL INSTALADOR: Coloque esta etiqueta en el calentador de agua al lado
el ajuste de la temperatura del calentador de agua o la temperatura del agua que entra
cambia
la válvula puede resultar en quemaduras por agua caliente o temperaturas de agua
extremadamente frías resultando en variaciones de presión y temperatura (como cuando
el fregador de platos o la lavadora están funcionando mientras que se baña). Después
la perilla del control de temperatura (series 17T ) en la válvula está ajustada para que
los cambios de presión y de temperatura en la línea no resulten en cambios incómodos
de temperatura del agua. Si el ajuste de la temperatura del calentador de agua o de
tope del límite rotacional o la perilla de ajuste ¡también se debe cambiar! Consulte
con su hoja de instrucciones de instalación para saber como se ajusta o cambia el
ajuste, o llámenos al 1-800-345-DELTA.
de cette soupape doit
installation, assurez-vous que la butée de température maximale (séries 13/14/17)
ou le bouton de température (séries 17T) sur la soupape est réglé de manière que
nous au 1-800-345-DELTA.
Rotational Limit Stop is
13 / 14 Series
Hotter
Más
Caliente
Plus
Chaud
Colder
Hotter
Más
Más
Fría
Caliente
1st Position
Plus
Plus
Primera Posición
Froid
Chaud
1ère Position
WARNING:
If the temperature setting of the
AVISO:
El no reajustar
ATTENTION :
En cas de modification du réglage de
17 Series
17T Series
Temperature Knob
Pomo para el ajuste
de temperatura
Bouton de Température

NOTICE TO INSTALLER:

Water temperature changes due to seasonal or other inlet variations, such as changing the setting
on the hot water heater may require adjustment of the rotational limit stop (13/14/17 Series) or
temperature knob (17T Series) on your tub/shower valve to ensure a safe maximum temperature.
These valve series do not automatically adjust for inlet temperature changes. If changes occur and
you are not sure how to make the necessary rotational limit stop or temperature knob adjustments,
please consult the installation instruction sheet provided with this valve or call 1-800-345-DELTA.
These valve series are designed to minimize the effects of outlet water temperature changes
due to inlet pressure changes, commonly caused by dishwashers, washing machines, toilets and
the like. They may not provide protection from hot water burns when there is a failure of
other temperature controlling devices elsewhere in the plumbing system. After making the
necessary adjustments please fill in the information below. This valve/system has been set by the
person listed below to ensure a safe maximum temperature. Any change in the setting may raise
the discharge temperature above the limit considered safe and could lead to hot water burns. If
this label has not been completed, you should verify that the rotational limit stop or temperature
knob has been properly adjusted to suit your individual installation. The installation instruction sheet
supplied with the valve provides information on how to make this setting.
AVISO AL INSTALADOR:
Los cambios de temperatura del agua por variaciones estacionales u otras variaciones en el agua
de entrada, como el cambio por el ajuste en el calentador de agua, puede requerir el ajuste del
Si
tope del límite rotacional (Series 13/14/17) o ajuste de la perilla para el control de la temperatura
(Series 17T) de la válvula de su unidad bañera/regadera para asegurar una temperatura máxima
segura. Esta serie de válvulas no se ajusta automáticamente para los cambios de temperatura del
agua de entrada. Si cambios ocurren y usted no está seguro como hacer los ajustes necesarios
con la perilla para controlar la temperatura, por favor consulte la hoja de instrucciones de
instalación proporcionada con esta válvula o llámenos al 1-800-345-DELTA. Las válvulas de esta
serie están diseñadas para minimizar los efectos por cambios de temperatura en el agua de
entrada por cambios en la presión del agua, comúnmente causados por el uso simultáneo de
fregadoras de platos, lavadoras, inodoros y aparatos similares. Estas pueden no proporcionar
protección de quemaduras por el agua caliente cuando hay una falla de otros mecanismos
que controlan la temperatura del agua en otro sitio del sistema de plomería. Después de
hacer los ajustes necesarios, por favor escriba la información suministrada a continuación. Esta
válvula/sistema ha sido ajustada por la persona indicada a continuación para ayudar a asegurar
una temperatura máxima segura. Cualquier cambio al ajuste puede aumentar la temperatura del
agua de descarga sobre el límite considerado seguro y puede resultar en quemaduras por agua
la perilla que controla la temperatura han sido correctamente ajustadas al gusto de su instalación
individual. La hoja de instrucciones de instalación proporcionada con las válvulas le suministra
información sobre como hacer este ajuste.
facteurs, comme la modification du réglage du chauffe-eau, peuvent nécessiter un réglage de la
butée de température maximale (séries 13/14/17) ou du bouton de température (séries 17T) de la
soupape de votre robinet pour baignoire et de douche. La soupape de robinet de ces séries ne se
pas comment régler la butée de température maximale ou le bouton de température, veuillez consulter
sont habituellement causées par une utilisation simultanée du lave-vaisselle, de la machine
En cas de
de robinetterie a été réglé par la personne dont le nom figure ci-dessous pour que la température
Pour régler
que la butée de température maximale ou le bouton de température a bien été réglé en fonction
TO BE FILLED OUT BY THE INSTALLER / PARA SER LLENADO POR EL INSTALADOR /
BY/POR/PAR _______________ COMPANY/COMPANIA/COMPAGNIE ________________
Rotational Limit Stop is
13 / 14 Series
Hotter
Más
Caliente
1st Position
Plus
Primera Posición
Chaud
1ère Position
WARNING
AVISO:
ATTENTION :
17 Series
Hotter
Más
Caliente
Plus
Chaud
Colder
Más
Temperature Knob
Fría
Pomo para el ajuste
Plus
de temperatura
Froid
Bouton de Température
La soupape peut
Après avoir
17T Series

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Multichoice 14 series

Table of Contents