Reinigung Und Pflege - IKEA FINPUTSAD Manual

Hide thumbs Also See for FINPUTSAD:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
DEUTSCH
Cleaning and maintenance

Reinigung und pflege

ATTENTION: Always unplug the appliance when cleaning it
and when performing maintenance work. Do not use flammable
ACHTUNG: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor
liquids to clean the machine.
Sie Ihren Geschirrspüler reinigen oder Wartungsmaßnahmen
getroffen werden. Keine brennbaren Flüssigkeiten zur
CLEANING THE DISHWASHER
Reinigung der Maschine verwenden.
Any marks on the inside of the appliance may be
Reinigung des Geschirrspülers
removed using a cloth dampened with water and
Zur Beseitigung von evtl. Flecken im Innenraum des Gerätes
a little vinegar.
verwenden Sie ein feuchtes Tuch, auf das Sie etwas weißen Essig
The external surfaces of the machine and the
träufeln.
control panel can be cleaned using a non-abrasive
Die Gehäuseteile und die Bedienblende können mit einem
cloth which has been dampened with water. Do
mit Wasser angefeuchteten, weichen Tuch gereinigt werden.
not use solvents or abrasive products.
Vermeiden Sie Löse- und Scheuermittel.
PREVENTING UNPLEASANT ODOURS
Vermeidung von Geruchsbildung
Lassen Sie die Gerätetür stets nur angelehnt; auf diese Weise
Always keep the door of the appliance ajar in order to avoid mo-
isture from forming and being trapped inside the machine.
kann sich keine Feuchtigkeit ansammeln. Die Dichtungen
Clean the seals around the door and detergent dispensers regu-
der Tür und der Spülmittelfächer sollten regelmäßig mit
larly using a damp sponge. This will avoid food becoming trapped
einem feuchten Tuch gereinigt werden. Sie vermeiden so die
in the seals, which is the main cause behind the formation of
Ansammlung von Speiseresten, der hauptsächlichen Ursache
unpleasant odours.
von Geruchsbildung im Geschirrspüler.
Den Wasserzulaufschlauch prüfen
CHEKING THE WATER SUPPLY HOSE
Den Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit und Risse
Check the inlet hose regularly for brittleness and cracks. If dama-
prüfen. Bei Beschädigung, den Schlauch mit einem neuen
ged, replace it by a new hose available through our After-Sales
ersetzen. Dieser ist bei unserem Kundendienst oder Ihrem
Service or your specialist dealer. Depending on the hose type:
Händler verfügbar. Je nach Schlauchart:
CLEANING THE FILTER ASSEMBLY
Regularly clean the filter assembly so that the filters do not clog
and that the waste water flows away correctly.
Using dishwasher with clogged filters or foreign objects inside fil-
tration system or sprayarms may cause unit malfunction resulting
in lose of performance, noisy work or higher resources usage.
The filter assembly consists of three filters which remove food
residues from the washing water and then recirculate the water:
to obtain the best washing results, you need to keep them clean.
Wenn der Zulaufschlauch eine transparente Beschichtung hat,
If the inlet hose has a transparent coating, periodically check if
The dishwasher must not be used without filters or if the
regelmäßig prüfen, ob die Farbe sich örtlich verstärkt. Falls ja,
the colour intensifies locall . If yes, the hose may have a leak and
filter is loose.
should be replaced.
At least once per month or after each 30 cycles, check the filter
könnte der Schlauch undicht sein und sollte ersetzt werden.
assembly and if necessary clean it thoroughly under running water,
For water stop hoses: check the small safety valve inspection
Für Wasserstoppschläuche: Das kleine Sicherheitsventil-
using a non-metallic brush and following the instructions below:
window (see arrow). If it is red, the water stop function was trig-
Kontrollfenster prüfen (siehe Pfeil). Wenn es rot ist, wurde
1. Turn the cylindrical filter A in an anti-clockwise direction and
gered, and the hose must be replaced by a new one.
die Wasserstoppfunktion ausgelöst und der Schlauch muss
pull it out (Fig 1).
2. Remove the cup filter B by exerting a slight pressure on the
For unscrewing this hose, press the release button while unscre-
durch einen neuen ersetzt werden. Um diesen Schlauch
side flaps (Fig 2).
wing the hose.
abzuschrauben, die Entriegelungstaste drücken und dabei den
pull it out (Fig 1).
3. Slide out the stainless-steel plate filter C (Fig 3).
Schlauch abschrauben.
4. In case you find foreign objects (such as broken glass, porce-
CLEANING THE WATER INLET HOSE
side flaps (Fig 2).
lain, bones, fruit seeds etc.) please remove them carefully.
Wasserzulaufschlauch reinigen
5. Inspect the trap and remove any food residues. NEVER
If the water hoses are new or have not been used for an exten-
Wenn der Wasserschlauch neu ist oder für längere Zeit
REMOVE the wash-cycle pump protection (black detail) (Fig 4).
ded period of time, let the water run to make sure it is clear and
lain, bones, fruit seeds etc.) please remove them carefully.
1
nicht in Betrieb war, das Warmwasser laufen lassen, um
2
free of impurities before performing the necessary connections. If
sicherzustellen, dass es klar und frei von Verschmutzungen ist,
this precaution is not taken, the water inlet could become blocked
REMOVE the wash-cycle pump protection (black detail) (Fig 4).
bevor die erforderlichen Anschlüsse vorgenommen werden.
1
2
and damage the dishwasher.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme, kann die
Wasserzufuhr blockieren und den Geschirrspüler beschädigen.
CLEANING THE FILTER ASSEMBLY
A
Reinigung der Filtereinheit
Regularly clean the filter assembly so that the filters do not clo
Die Filtereinheit regelmäßig reinigen, damit die Filter nicht
and that the waste water flows away correctl .
verstopfen und das Abwasser korrekt abfließen kann.
A
Using dishwasher with clogged filters or foreign objects inside fil-
Die Verwendung des Geschirrspülers mit verstopften Filtern
3
tration system or sprayarms may cause unit malfunction resulting
4
oder Fremdkörpern im Filtersystem oder in den Sprüharmen
in lose of performance, noisy work or higher resources usage.
kann zu einer Funktionsstörung mit Leistungsverlust,
The filter assembly consists of three filters which remove foo
3
4
geräuschvollem Betrieb oder höherem Ressourcenverbrauch
residues from the washing water and then recirculate the water:
führen.
to obtain the best washing results, you need to keep them clean.
Die Filtereinheit setzt sich aus drei Filtern zusammen, die
The dishwasher must not be used without filters or if the
C
Spülwasser reinigen, von Speiseresten befreien und wieder in
filter is loose.
Umlauf bringen: für beste Spülergebnisse, müssen diese sauber
At least once per month or after each 30 cycles, check the filter
C
gehalten werden.
assembly and if necessary clean it thoroughly under running
Der Geschirrspüler darf nie ohne Filtersiebe oder mit
water, using a non-metallic brush and following the instructions
TROUBLESHOOTING
ausgehängten Filtern in Betrieb genommen werden.
below:
Kontrollieren Sie wenigstens einmal pro Monat oder nach jeweils
1. Turn the cylindrical filter A in an anti-clockwise direction and
In case your dishwasher doesn't work properly, check if the problem can be solved by going through the following list.
30 Spülgängen die Filtereinheit. Bei Bedarf ist diese sorgfältig unter
pull it out (Fig 1).
TROUBLESHOOTING
For other errors or issues please contact authorized After-sales Service which contact details can be found in the warranty
laufendem Wasser auszuspülen. Nehmen Sie hierzu ein kleines
booklet. The manufacturer ensures the availability of spare parts for at least 10 years after production date of this appliance.
In case your dishwasher doesn't work properly, check if the problem can be solved by going through the following list.
Bürstchen (das nicht aus Metall sein darf) zu Hilfe. Verfahren Sie wie
PROBLEMS
POSSIBLE CAUSES
For other errors or issues please contact authorized After-sales Service which contact details can be found in the warranty
folgt:
booklet. The manufacturer ensures the availability of spare parts for at least 10 years after production date of this appliance.
Salt reservoir is empty. (After refill
1.
Drehen Sie das zylinderförmige Filtersieb A gegen den
Salt indicator is lit
the salt indicator may remain lit for
PROBLEMS
Uhrzeigersinn heraus (Abb. 1).
POSSIBLE CAUSES
several wash cycles).
2.
Ziehen Sie den Siebbecher B durch leichten Druck auf die
Rinse aid dispenser is empty. (After
Salt reservoir is empty. (After refill
Salt indicator is lit
Rinse aid indicator is lit
refill the rinse aid indicator may
the salt indicator may remain lit for
seitlichen Flügel heraus (Abb. 2).
remain lit for several wash cycles).
several wash cycles).
The appliance has not been
Rinse aid dispenser is empty. (After
plugged in properly.
Rinse aid indicator is lit
refill the rinse aid indicator may
remain lit for several wash cycles).
Power outage.
The dishwasher won't start or
The appliance has not been
does not respond to com-
The dishwasher door is not closed.
plugged in properly.
After cleaning the filters, re-place the filter assembly and fix it in
position correctly; this is essential for maintaining the efficient
operation of the dishwasher.
After cleaning the filters, re-place the filter assembly and fix it in
position correctly; this is essential for maintaining the efficient
CLEANING THE SPRAY ARMS
operation of the dishwasher.
On occasions, food residue may
become encrusted onto the spray
CLEANING THE SPRAY ARMS
arms and block the holes used
On occasions, food residue may
to spray the water. It is therefore
become encrusted onto the spray
recommended that you check the
arms and block the holes used
arms from time to time and clean
to spray the water. It is therefore
them with a small non-metallic
recommended that you check the
brush.
arms from time to time and clean
To remove the upper spray arm,
them with a small non-metallic
turn the plastic locking ring in an
brush.
anti-clockwise direction.
To remove the upper spray arm,
The upper spray arm should be replaced so that the side with the
turn the plastic locking ring in an
greater number of holes is facing upwards.
anti-clockwise direction.
The upper spray arm should be replaced so that the side with the
The lower spray arm may be
greater number of holes is facing upwards.
removed by pulling it upwards.
The lower spray arm may be
removed by pulling it upwards.
B
A
B
WATER SOFTENING SYSTEM
Water softener automatically reduces water hardness, conse-
A
quently preventing scale buildup on heater, contributing also to
WATER SOFTENING SYSTEM
better cleaning efficiency. This system regenerates itself with
Water softener automatically reduces water hardness, conse-
salt, therefore it is required to refill salt container when empty.
quently preventing scale buildup on heater, contributing also to
Frequency of regeneration depends on water hardness level set-
better cleaning efficiency. This system regenerates itself with
ting - by default regeneration takes place once per 5 Eco cycles
salt, therefore it is required to refill salt container when empty.
with water hardness level set to 3. Regeneration process starts in
Frequency of regeneration depends on water hardness level set-
final rinse and finishes in drying phase, before cycle ends.
ting - by default regeneration takes place once per 5 Eco cycles
• Single regeneration consumes: ~3.5L of water;
with water hardness level set to 3. Regeneration process starts in
• Takes up to 5 additional minutes for the cycle;
final rinse and finishes in drying phase, before cycle ends.
• Consumes below 0.005kWh of energy.
• Single regeneration consumes: ~3.5L of water;
• Takes up to 5 additional minutes for the cycle;
• Consumes below 0.005kWh of energy.
SOLUTIONS
Refill reservoir with salt (for more information - see page 8).
Adjust water hardness - see table, page 8.
SOLUTIONS
Refill reservoir with salt (for more information - see page 8).
Refill dispenser with rinse aid (for more information - see page 8).
Adjust water hardness - see table, page 8.
Insert the plug into the socket.
Refill dispenser with rinse aid (for more information - see page 8).
The dishwasher starts automatically when the power returns.
Insert the plug into the socket.
Vigorously push the door until you hear the "click".
Regularly clean the filter assembly so that the filters do not clog
and that the waste water flows away correctly.
Using dishwasher with clogged filters or foreign objects inside fil-
tration system or sprayarms may cause unit malfunction resulting
in lose of performance, noisy work or higher resources usage.
The filter assembly consists of three filters which remove food
residues from the washing water and then recirculate the water:
to obtain the best washing results, you need to keep them clean.
The dishwasher must not be used without filters or if the
filter is loose.
At least once per month or after each 30 cycles, check the filter
2. Remove the cup filter B by exerting a slight pressure on the
assembly and if necessary clean it thoroughly under running water,
side flaps (Fig 2).
using a non-metallic brush and following the instructions below:
1. Turn the cylindrical filter A in an anti-clockwise direction and
3. Slide out the stainless-steel plate filter C (Fig 3).
3.
Nehmen Sie den Stahl-Siebteller C ab (Abb. 3).
pull it out (Fig 1).
4. In case you find foreign objects (such as broken glass, porc -
4.
Sollten Sie Fremdkörper vorfinden (wie zerbrochenes Glas,
2. Remove the cup filter B by exerting a slight pressure on the
lain, bones, fruit seeds etc.) please remove them carefully.
Porzellan, Knochen, Obstsamen usw.), entfernen Sie diese
side flaps (Fig 2).
5. Inspect the trap and remove any food residues. NEVER RE-
bitte vorsichtig.
3. Slide out the stainless-steel plate filter C (Fig 3).
MOVE the wash-cycle pump protection (black detail) (Fig 4).
5.
Kontrollieren Sie den Hohlraum und befreien Sie diesen
4. In case you find foreign objects (such as broken glass, porce-
von eventuellen Speiseresten. Das Spülpumpenschutzteil
lain, bones, fruit seeds etc.) please remove them carefully.
5. Inspect the trap and remove any food residues. NEVER
(schwarzes Teil) NICHT ABGENOMMEN WERDEN (Abb 4).
1
REMOVE the wash-cycle pump protection (black detail) (Fig 4).
1
A
A
3
C
C
EN
3
EN
After cleaning the filters, replace the filter assembly and fix it
TROUBLESHOOTING
position correctly; this is essential for maintaining the efficient
Setzen Sie die Filtereinheit nach der Reinigung der Filtersiebe
operation of the dishwasher.
wieder korrekt in ihren Sitz ein; dies ist äußerst wichtig, um
In case your dishwasher doesn't work properly, check if the problem can be solved
eine ordnungsgemäße Betriebsweise des Geschirrspülers zu
For other errors or issues please contact authorized After-sales Service which con
CLEANING THE SPRAY ARMS
gewährleisten.
booklet. The manufacturer ensures the availability of spare parts for at least 10 yea
On occasions, food residue may
PROBLEMS
Reinigung der Sprüharme
become encrusted onto the
Es kann vorkommen, dass Speisereste
spray arms and block the holes
Salt indicator is lit
an den Sprüharmen hängen bleiben
used to spray the water. It is
und die Wasserdüsen verstopfen.
therefore recommended that you
Prüfen Sie die Sprüharme daher
check the arms from time to time
Rinse aid indicator is lit
regelmäßig und reinigen Sie sie bei
and clean them with a small
non-metallic brush.
Bedarf mit einer Kunststoffbürste.
To remove the upper spray arm,
Zur Abnahme des oberen Sprüharms
turn the plastic locking ring in an
drehen Sie den Kunststoffring gegen
The dishwasher won't start or
does not respond to com-
anti-clockwise direction.
den Uhrzeigersinn ab. Der obere
mands.
The upper spray arm should be
Sprüharm ist mit jener Seite nach oben
replaced so that the side with
wieder einzusetzen, die die meisten
the greater number of holes is
Löcher aufweist.
facing upwards.
Um den unteren Sprüharm
abzunehmen, ihn nach oben ziehen.
The lower spray arm may be
Wasserenthärtungsanlage
removed by pulling it upwards.
Der Wasserenthärter verringert automatisch die Wasserhärte
und verhindert somit die Bildung von Kalk auf dem Heizgerät.
Dies trägt auch zu einer effizienteren Reinigung bei. Dieses
System regeneriert sich mit Salz. Daher muss der Salzbehälter
nachgefüllt werden, wenn er leer ist. Die Häufigkeit der
WATER SOFTENING SYSTEM
Regeneration hängt von der Einstellung der Wasserhärte ab.
Water softener automatically reduces water hardness, conse-
Standardmäßig wird bei Einstellung der Wasserhärtestufe auf
quently preventing scale buildup on heater, contributing also to
3 die Regeneration einmal nach jeweils 5 Eco-Programmen
better cleaning efficienc . This system regenerates itself with salt,
durchgeführt. Das Regenerationsverfahren beginnt in den
therefore it is required to refill salt container when empt . Frequen-
letzten Spülgängen und endet in der Trocknungsphase, bevor
cy of regeneration depends on water hardness level setting - by
das Programm endet:
default regeneration takes place once per 5 Eco cycles with water
-
~3,5 l Wasser;
hardness level set to 3. Regeneration process starts in final rins
-
erfordert bis zu 5 zusätzliche Minuten für das Programm;
and finishes in drying phase, before cycle ends
-
verbrauch unter 0,005 kWh Strom.
Single regeneration consumes: ~3.5L of water; takes up to 5 addi-
tional minutes for the cycle; consumes below 0.005kWh of energy.
10
2
B
B
A
A
4
POSSIBLE CAUSES
Salt reservoir is empty. (After refill
the salt indicator may remain lit for
several wash cycles).
Rinse aid dispenser is empty. (After
refill the rinse aid indicator may
remain lit for several wash cycles).
The appliance has not been
plugged in properly.
Power outage.
The dishwasher door is not closed.
It does not respond to commands.
Display shows: 9 or 12 and
On/Off LED is blinking rapidly.
position correctly; t
operation of the dis
CLEANING THE
On occasions, food
27
become encrusted
arms and block the
to spray the water.
recommended that
arms from time to t
them with a small n
brush.
To remove the upp
turn the plastic lock
anti-clockwise direc
The upper spray ar
greater number of h
The lower spray ar
removed by pulling
2
WATER SOFTEN
Water softener auto
quently preventing
better cleaning effic
salt, therefore it is
Frequency of regen
ting - by default reg
with water hardnes
final rinse and finish
• Single regenera
• Takes up to 5 ad
• Consumes below
4
SOLUTIONS
Refill reservoir with salt
Adjust water hardness
Refill dispenser with rin
Insert the plug into the
The dishwasher starts a
Vigorously push the do
Switch off the appliance
on after approximately
If problem persists, unp
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents