Parkside PDRW 1800 B1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PDRW 1800 B1 Translation Of The Original Instructions

Twin paddle mixer
Table of Contents
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Arbeitsplatzsicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Sicherheit von Personen
    • Service
    • Sicherheitshinweise für Rührwerke
    • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
    • Originalzubehör/-Zusatzgeräte
    • Restrisiken
    • Rührstäbe Demontieren
    • Rührstäbe Montieren
    • Vor Inbetriebnahme
    • 2-Gang Getriebe
    • Abstell-/Aufhängebügel Montieren (Siehe Abb. B)
    • Abstell-/Aufhängebügel Verwenden
    • Bedienung
    • Drehzahl Einstellen
    • Gerät Ein-/Ausschalten
    • Mit dem Rührgerät Arbeiten
    • Wartung und Reinigung
    • Entsorgung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service
    • Original-Konformitätserklärung
  • Français

    • Caractéristiques Techniques
    • Introduction
    • Matériel Livré
    • Utilisation Conforme À L'usage Prévu
    • Équipement
    • Avertissements de Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique
    • Sécurité de la Zone de Travail
    • Sécurité des Personnes
    • Sécurité Électrique
    • Consignes de Sécurité Relatives Aux Malaxeurs
    • Maintenance Et Entretien
    • Utilisation Et Entretien de L'outil Électrique
    • Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine
    • Avant la Mise en Service
    • Démontage des Tiges
    • Montage des Tiges
    • Risques Résiduels
    • Boîte À 2 Vitesses
    • Maintenance Et Nettoyage
    • Mise en Marche/Arrêt de L'appareil
    • Monter L'arceau Accessoire (Voir Fig. B)
    • Régler la Vitesse de Rotation
    • Travailler Avec Le Malaxeur
    • Utilisation
    • Utilisation de L'arceau Accessoire
    • Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour la France
    • Mise Au Rebut
    • Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour la Belgique
    • Importateur
    • Service Après-Vente
    • Déclaration de Conformité D'origine
  • Dutch

    • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
    • Inhoud Van Het Pakket
    • Inleiding
    • Onderdelen
    • Technische Gegevens
    • Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen
    • Veiligheid Op de Werkplek
    • Elektrische Veiligheid
    • Veiligheid Van Personen
    • Gebruik en Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap
    • Service
    • Veiligheidsinstructies Voor Mixers
    • Originele Accessoires/Hulpstukken
    • Restrisico's
    • Roerstaven Demonteren
    • Roerstaven Monteren
    • Voorafgaand Aan Ingebruikname
    • Aandrijving Met 2 Versnellingen
    • Apparaat In-/Uitschakelen
    • Bediening
    • Met de Mixer Werken
    • Neerzet-/Ophangbeugel Gebruiken
    • Neerzet-/Ophangbeugel Monteren (Zie Afb. B)
    • Onderhoud en Reiniging
    • Toerental Instellen
    • Afvoeren
    • Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service
    • Originele Conformiteitsverklaring
  • Čeština

    • Použití V Souladu S UrčeníM
    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Vybavení
    • Úvod
    • Bezpečnost Na Pracovišti
    • Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje
    • Bezpečnost Osob
    • Elektrická Bezpečnost
    • Bezpečnostní Pokyny Pro Míchadla
    • Manipulace S ElektrickýM Nástrojem a Jeho Použití
    • Servis
    • Demontáž Míchacích Tyčí
    • Montáž Míchacích Tyčí
    • Montáž Odkládacího/Zavěšovacího Ramena (Viz Obr. B)
    • Originální Příslušenství/Přídavná Zařízení
    • Použití Odkládacího/Zavěšovacího Ramena
    • Před UvedeníM Do Provozu
    • Zbytková Rizika
    • Dvourychlostní Převod
    • Nastavení Otáček
    • Obsluha
    • Práce S Míchadlem
    • Vypnutí/Zapnutí Přístroje
    • Údržba a ČIštění
    • Likvidace
    • Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh
    • Dovozce
    • Servis
    • Originální Prohlášení O Shodě
  • Polski

    • Dane Techniczne
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Wstęp
    • Wyposażenie
    • Zakres Dostawy
    • Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
    • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi
    • Bezpieczeństwo Elektryczne
    • Bezpieczeństwo Osób
    • Serwis
    • Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia
    • Wskazówki Bezpieczeństwa Dotyczące Mieszadeł
    • Demontaż Prętów Mieszadła
    • Montaż Prętów Mieszadła
    • Oryginalne Akcesoria/Urządzenia Dodatkowe
    • Przed Uruchomieniem
    • Ryzyka Resztkowe
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Korzystanie Z Uchwytu Do Odstawiania/Zawieszania
    • Montaż Uchwytu Do Odstawiania/ Zawieszania (Patrz Rys. B)
    • Obsługa
    • Praca Z Użyciem Mieszadła
    • Przekładania 2-Biegowa
    • Regulacja PrędkośCI Obrotowej
    • Włączanie/Wyłączanie Urządzenia
    • Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh
    • Utylizacja
    • Importer
    • Serwis
    • Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI
  • Slovenčina

    • Používanie V Súlade S UrčeníM
    • Rozsah Dodávky
    • Technické Údaje
    • Vybavenie
    • Úvod
    • Bezpečnosť Na Pracovisku
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
    • Bezpečnosť Osôb
    • Elektrická Bezpečnosť
    • Bezpečnostné Pokyny Pre Miešadlá
    • Používanie a Manipulácia S ElektrickýM NáradíM
    • Servis
    • Demontáž Miešacích Tyčí
    • Montáž Miešacích Tyčí
    • Montáž Odkladacieho/Závesného Strmeňa (Pozri Obr. B)
    • Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia
    • Použitie Odkladacieho/Závesného Strmeňa
    • Pred UvedeníM Do Prevádzky
    • Zvyškové Riziká
    • 2-Stupňový Prevod
    • Nastavenie Otáčok
    • Obsluha
    • Práca S Miešačkou
    • Zapnutie/Vypnutie Prístroja
    • Údržba a Čistenie
    • Likvidácia
    • Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh
    • Dovozca
    • Servis
    • Originálne Vyhlásenie O Zhode
  • Español

    • Características Técnicas
    • Equipamiento
    • Introducción
    • Uso Previsto
    • Volumen de Suministro
    • Indicaciones Generales de Seguridad para las Herramientas Eléctricas
    • Seguridad en el Lugar de Trabajo
    • Seguridad de las Personas
    • Seguridad Eléctrica
    • Asistencia Técnica
    • Indicaciones de Seguridad para Los Mezcladores
    • Uso y Manejo de la Herramienta Eléctrica
    • Accesorios/Equipos Adicionales Originales
    • Antes de la Puesta en Funcionamiento
    • Desmontaje de las Varillas de Mezcla
    • Montaje de las Varillas de Mezcla
    • Montaje del Estribo de Apoyo/Para Colgar (Consulte la Fig. B)
    • Riesgos Residuales
    • Uso del Estribo de Apoyo/Para Colgar
    • Ajuste de la Velocidad
    • Encendido/Apagado del Aparato
    • Manejo
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Trabajo con el Mezclador
    • Transmisión de 2 Marchas
    • Desecho
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Asistencia Técnica
    • Importador
    • Declaración de Conformidad Original
  • Dansk

    • Anvendelsesområde
    • Indledning
    • Pakkens Indhold
    • Tekniske Data
    • Udstyr
    • Generelle Sikkerhedsanvisninger for Elværktøjer
    • Sikkerhed På Arbejdspladsen
    • Elektrisk Sikkerhed
    • Personsikkerhed
    • Anvendelse Og Håndtering Af Elværktøjet
    • Service
    • Sikkerhedsanvisninger for Dobbelte Omrørere
    • Afmontering Af Rørestave
    • Før Første Brug
    • Montering Af Rørestave
    • Originalt Tilbehør/Ekstraudstyr
    • Restrisici
    • Arbejde Med Omrøreren
    • Betjening
    • Brug Af Frastillings-/ Ophængningsbøjle
    • Indstilling Af Hastigheden
    • Montering Af Frastillings-/ Ophængningsbøjle (Se Fig. B)
    • Trins-Gear
    • Tænd/Sluk for Produktet
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Bortskaffelse
    • Garanti for Kompernass Handels Gmbh
    • Importør
    • Service
    • Original Overensstemmelseserklæring
  • Italiano

    • Dati Tecnici
    • Dotazione
    • Introduzione
    • Materiale in Dotazione
    • Uso Conforme
    • Indicazioni Generali DI Sicurezza Per Elettro Utensili
    • Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
    • Sicurezza Delle Persone
    • Sicurezza Elettrica
    • Assistenza
    • Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Mescolatori
    • Uso E Trattamento Dell'elettro Utensile
    • Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali
    • Montaggio Delle Aste Mescolatrici
    • Prima Della Messa in Funzione
    • Rischi Residui
    • Smontaggio Delle Aste Mescolatrici
    • Accensione/Spegnimento Dell'apparecchio
    • Cambio a 2 Marce
    • Manutenzione E Pulizia
    • Montaggio Della Staffa DI Appoggio/Sospensione (Vedere Fig. B)
    • Regolazione del Numero DI Giri
    • Uso
    • Utilizzo del Mescolatore
    • Utilizzo Della Staffa DI Appoggio/ Sospensione
    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
    • Smaltimento
    • Assistenza
    • Importatore
    • Dichiarazione DI Conformità Originale

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

TWIN PADDLE MIXER / DOPPELRÜHRWERK /
MALAXEUR DOUBLE PDRW 1800 B1
TWIN PADDLE MIXER
Translation of the original instructions
MALAXEUR DOUBLE
Traduction des instructions d'origine
DVOJITÉ MÍCHADLO
Překlad originálního provozního návodu
DVOJITÉ MIEŠADLO
Preklad originálneho návodu na obsluhu
DOBBELT RØREVÆRK
Oversættelse af den originale driftsvejledning
KETTŐS KEVERŐGÉP
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 380861_2110
DOPPELRÜHRWERK
Originalbetriebsanleitung
DUBBELE ROERDER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
MIESZADŁO PODWÓJNE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
MEZCLADORA DOBLE
Traducción del manual de instrucciones original
MISCELATORE DOPPIO
PER COLORE E MALTA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
DVOJNI MEŠALNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PDRW 1800 B1

  • Page 1 TWIN PADDLE MIXER / DOPPELRÜHRWERK / MALAXEUR DOUBLE PDRW 1800 B1 TWIN PADDLE MIXER DOPPELRÜHRWERK Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung MALAXEUR DOUBLE DUBBELE ROERDER Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing DVOJITÉ MÍCHADLO MIESZADŁO PODWÓJNE Překlad originálního provozního návodu Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Table Of Contents

    Original declaration of conformity ........10 PDRW 1800 B1 GB │...
  • Page 5: Introduction

    1st gear: n 0–450 rpm 2nd gear: n 0–750 rpm Stirrer dimensions 125 mm external diameter ≈ 570 mm length Mixing volume max. 90 L Protection class II / (double insulation) ■ 2  │   GB │ IE PDRW 1800 B1...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    (all states of operation must be included, e.g. times when the power tool is switched off and times where the power tool is switched on but running without load). PDRW 1800 B1 GB │ IE  │  3 ■...
  • Page 7: Electrical Safety

    A careless action can cause severe injury within a fraction of a second. ■ 4  │   GB │ IE PDRW 1800 B1...
  • Page 8: Power Tool Use And Care

    Make sure the power tool is inserted into the pected situations. mixing container before starting it up or al- lowing it to run down. The stirrer head can spin around or bend in an uncontrolled manner. PDRW 1800 B1 GB │ IE  │  5 ■...
  • Page 9: Original Accessories/Attachments

    To reduce the risk of fatal injuries, we recommend that people with medical implants consult their doctor and the manufacturer of the medical implant before operating this machine. ■ 6  │   GB │ IE PDRW 1800 B1...
  • Page 10: Operation

    Once both stirrers 4 are completely immersed in the material, you can increase the speed. ♦ During mixing, move the stirrers 4 through the mixing container and keep stirring until the material is thoroughly mixed. PDRW 1800 B1 GB │ IE  │  7 ■...
  • Page 11: Disposal

    The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be considered as consumable parts such as switches or parts made of glass. ■ 8  │   GB │ IE PDRW 1800 B1...
  • Page 12: Service

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. PDRW 1800 B1 GB │ IE  │  9...
  • Page 13: Original Declaration Of Conformity

    EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Type designation of machine: Twin Paddle Mixer PDRW 1800 B1 Year of manufacture: 07–2022 Serial number: IAN 380861_2110 Bochum, 22/03/2022 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 14 Original-Konformitätserklärung ......... . 20 PDRW 1800 B1 DE │...
  • Page 15: Einleitung

    DOPPELRÜHRWERK Ausstattung 1 Handgriff PDRW 1800 B1 2 Gangwahlschalter Einleitung 3 Verriegelungshülsen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 4 Rührstäbe Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 5 Werkzeugaufnahmen Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 6 + Taste Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 7 –...
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Funken, die den Staub oder die Dämpfe ent- zünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerk- zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kon- trolle über das Elektrowerkzeug verlieren. PDRW 1800 B1 DE │ AT │ CH   │  13 ■...
  • Page 17: Elektrische Sicherheit

    Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind schweren Verletzungen führen. oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk- zeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen. ■ 14  │   DE │ AT │ CH PDRW 1800 B1...
  • Page 18: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Das zu verrührende Material kann gesundheits- Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die schädlich sein. auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorge- sehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. PDRW 1800 B1 DE │ AT │ CH   │  15 ■...
  • Page 19: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    Ziehen Sie die Verriegelungshülsen 3 an den nicht ordnungsgemäß geführt oder gewartet beiden Werkzeugaufnahmen 5 zurück, um wird. die beiden Rührstäbe 4 entfernen zu können. ■ Quetschverletzungen, falls Sie in Kontakt mit sich drehenden Teilen kommen. ■ 16  │   DE │ AT │ CH PDRW 1800 B1...
  • Page 20: Abstell-/Aufhängebügel Montieren (Siehe Abb. B)

    Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter 9 los. gefährdungen zu vermeiden. Drehzahl einstellen ♦ Drücken Sie die + Taste 6, um die Drehzahl zu erhöhen. ♦ Drücken Sie die – Taste 7, um die Drehzahl zu verringern. PDRW 1800 B1 DE │ AT │ CH   │  17 ■...
  • Page 21: Entsorgung

    Die Verpackung besteht aus umwelt- dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf freundlichen Materialien, die Sie über der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- die örtlichen Recyclingstellen entsorgen tenpflichtig. können. ■ 18  │   DE │ AT │ CH PDRW 1800 B1...
  • Page 22: Service

    Unterseite des Produktes. BURGSTRASSE 21 ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel 44867 BOCHUM auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- DEUTSCHLAND gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. www.kompernass.com PDRW 1800 B1 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Page 23: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Doppelrührwerk PDRW 1800 B1 Herstellungsjahr: 07–2022 Seriennummer: IAN 380861_2110 Bochum, 22.03.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 24 Déclaration de conformité d'origine ........32 PDRW 1800 B1 FR │...
  • Page 25: Introduction

    MALAXEUR DOUBLE Équipement 1 Poignée PDRW 1800 B1 2 Sélecteur de vitesse Introduction 3 Douilles de verrouillage Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 4 Tiges appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit 5 Porte-outil de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de 6 Touche + ce produit.
  • Page 26: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    être prises en compte, par exemple les durées pendant lesquelles l’outil électrique est éteint et celles pendant lesquelles il est allumé mais fonctionne sans charge). PDRW 1800 B1 FR │ BE  │  23 ■...
  • Page 27: Sécurité Électrique

    Si des dispositifs sont fournis pour le raccor- dement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. ■ 24  │   FR │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 28: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    Des outils destinés à couper brusquement. correctement entretenus avec des pièces cou- pantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. PDRW 1800 B1 FR │ BE  │  25 ■...
  • Page 29: Accessoires/Équipements Supplémentaires D'origine

    ■ Risques sanitaires engendrés par les émissions vibratoires si vous utilisez l'appareil pendant une période prolongée, si vous ne le gérez ou ne l'entretenez pas correctement. ■ 26  │   FR │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 30: Monter L'arceau Accessoire (Voir Fig. B)

    éviter Appuyez sur la touche + 6 pour augmenter ♦ toute situation dangereuse. la vitesse de rotation. Appuyez sur la touche - 7 pour réduire la ♦ vitesse de rotation. PDRW 1800 B1 FR │ BE  │  27 ■...
  • Page 31: Mise Au Rebut

    L’appareil a été fabriqué avec soin conformément 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, à des directives de qualité strictes et consciencieu- 80–98 : Matériaux composites. sement contrôlé avant sa livraison. ■ 28  │   FR │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 32 été mise à sa charge par le contrat ou a été ■ dommages causés par des événements réalisée sous sa responsabilité. élémentaires PDRW 1800 B1 FR │ BE  │  29 ■...
  • Page 33: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. ■ 30  │   FR │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 34: Service Après-Vente

    ALLEMAGNE sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou www.kompernass.com sur le dessous du produit. PDRW 1800 B1 FR │ BE  │  31 ■...
  • Page 35: Déclaration De Conformité D'origine

    EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Désignation de type de la machine : Malaxeur double PDRW 1800 B1 Année de fabrication : 07–2022 Numéro de série : IAN 380861_2110 Bochum, le 22/03/2022 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
  • Page 36 Originele conformiteitsverklaring ......... 42 PDRW 1800 B1 NL │...
  • Page 37: Inleiding

    0–450 min alsook bij vergelijkbare werkzaamheden. 2e stand: n 0–750 min Afmetingen roerstaaf buitendiameter 125 mm lengte ≈ 570 mm Mengvolume max. 90 l Beschermingsklasse II / (dubbel geïsoleerd) ■ 34  │   NL │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 38: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    Houd kinderen en andere personen uit de buurt tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap. Als u afgeleid raakt, zou u de controle over het elektrische gereedschap kunnen verliezen. PDRW 1800 B1 NL │ BE   │  35 ■...
  • Page 39: Elektrische Veiligheid

    Eén moment van onoplettendheid kan bij het gebruik van elektrisch gereedschap al tot ernstig letsel leiden. ■ 36  │   NL │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 40: Gebruik En Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap

    Gebruik elektrisch gereedschap, opzetge- veroorzaken. reedschappen en dergelijke in overeenstem- ming met de handleiding. Houd daarbij reke- ning met de werkomstandigheden en de te PDRW 1800 B1 NL │ BE   │  37 ■...
  • Page 41: Originele Accessoires/Hulpstukken

    Trek de vergrendelingsringen 3 op de beide ♦ de voorschriften wordt bediend of onderhouden. gereedschapshouders 5 terug om de beide ■ Kneuzingen, als u in aanraking komt met roerstaven 4 te kunnen verwijderen. draaiende delen. ■ 38  │   NL │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 42: Neerzet-/Ophangbeugel Monteren (Zie Afb. B)

    Toerental instellen sico's te voorkomen. Druk op de + toets 6 om het toerental te ♦ verhogen. Druk op de – toets 7 om het toerental te ♦ verlagen. PDRW 1800 B1 NL │ BE   │  39 ■...
  • Page 43: Afvoeren

    (a) en cijfers (b) met de vol- afloop van de garantieperiode worden kosten in gende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier rekening gebracht. en karton, 80–98: composiet materialen. ■ 40  │   NL │ BE PDRW 1800 B1...
  • Page 44: Service

    Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (linksonder) of op de sticker op de achter- of onderkant van het product. PDRW 1800 B1 NL │ BE   │  41...
  • Page 45: Originele Conformiteitsverklaring

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typeaanduiding van het apparaat: Dubbele roerder PDRW 1800 B1 Productiejaar: 07–2022 Serienummer: IAN 380861_2110 Bochum, 22-03-2022 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden.
  • Page 46 Originální prohlášení o shodě ..........52 PDRW 1800 B1  ...
  • Page 47: Úvod

    DVOJITÉ MÍCHADLO Vybavení 1 rukojeť PDRW 1800 B1 2 přepínač převodových stupňů Úvod 3 blokovací pouzdra Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového 4 míchací tyče přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní vý- 5 upnutí nástroje robek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku.
  • Page 48: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje

    (přitom se musí zohlednit všechny části pro- vozního cyklu, například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). PDRW 1800 B1   │  45 ■...
  • Page 49: Elektrická Bezpečnost

    Nenechte se ukolébat falešnou bezpečností při nedodržování bezpečnostních předpisů pro elektrické nástroje, i když jste s elektric- kým nástrojem po několikanásobném použití obeznámeni. Nepozorná manipulace může způsobit ve zlomku sekundy vážná zranění. ■ 46  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 50: Manipulace S Elektrickým Nástrojem A Jeho Použití

    čisté a bez oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a plochy rukojetí neumožňují bezpečnou obsluhu běhnout pouze v míchací nádobě. Míchací koš může nekontrolovaným způsobem sebou a kontrolu elektrického nástroje v neočekáva- ných situacích. házet nebo se prohnout. PDRW 1800 B1   │  47 ■...
  • Page 51: Originální Příslušenství/Přídavná Zařízení

    Ke snížení rizika vážných či smrtelných poranění doporučujeme oso- bám s lékařskými implantáty poradit se svým lékařem a výrobcem lékařských implantátů ještě před obsluhou stroje. ■ 48  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 52: Obsluha

    Po úplném ponoření obou míchacích tyčí 4 ♦ můžete rychlost zvyšovat. ♦ Během míchání pohybujte oběma míchacími ty- čemi 4 v míchací nádobě a míchejte tak dlou- ho, dokud není míchaný materiál kompletně promíchán. PDRW 1800 B1   │  49 ■...
  • Page 53: Likvidace

    Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. ■ 50  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 54: Servis

    Vás bez poš- tovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. PDRW 1800 B1   │  51 ■...
  • Page 55: Originální Prohlášení O Shodě

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označení stroje: Dvojité míchadlo PDRW 1800 B1 Rok výroby: 07–2022 Sériové číslo: IAN 380861_2110 Bochum, 22.03.2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Page 56 Importer ............. 61 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ......62 PDRW 1800 B1  │...
  • Page 57: Wstęp

    MIESZADŁO PODWÓJNE Wyposażenie 1Rękojeść PDRW 1800 B1 2 Przełącznik zmiany biegów Wstęp 3 Uchwyty samozaciskowe Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany 4 Pręty mieszadła produkt charakteryzuje się wysoką jakością. 5 Uchwyty narzędziowe Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. 6 Przycisk + Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bez-...
  • Page 58: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

    (należy przy tym uwzględnić wszystkie części cyklu pracy na przykład czasy, przez jakie elektronarzędzie pozostaje wyłączone oraz takie, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia). PDRW 1800 B1  │  55 ■...
  • Page 59: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luź- ną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy. g) Jeżeli możliwe jest podłączenie odciągu i zbiornika pyłu, należy je podłączyć i uży- wać w prawidłowy sposób. Zastosowanie odciągu pyłowego może zmniej- szyć zagrożenia związane z zapyleniem. ■ 56  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 60: Użytkowanie I Obsługa Elektro Narzędzia

    Ciecz, ostre i czyste. Zadbane narzędzia skrawające która dostała się do wnętrza elektronarzędzia, z ostrymi ostrzami rzadziej się blokują i pozwa- może spowodować jego uszkodzenie i poraże- lają się lepiej prowadzić. nie prądem elektrycznym. PDRW 1800 B1  │  57 ■...
  • Page 61: Oryginalne Akcesoria/Urządzenia Dodatkowe

    ■ Zmiażdżenia w przypadku kontaktu z obracają- cymi się częściami. ■ 58  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 62: Montaż Uchwytu Do Odstawiania/ Zawieszania (Patrz Rys. B)

    (np. szczotki węglowe, przełączniki) można zabezpieczający 8. zamówić za pośrednictwem naszej infolinii serwisowej. Wyłączanie ♦ Zwolnij włącznik/wyłącznik 9. OSTRZEŻENIE! ■ Jeśli konieczna jest wymiana przewodu zasi- lającego, powinna ona zostać wykonana przez producenta lub jego przedstawiciela, aby uniknąć zagrożeń bezpieczeństwa. PDRW 1800 B1  │  59 ■...
  • Page 63: Utylizacja

    Materiały opakowaniowe są oznaczo- ne skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. ■ 60  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 64: Serwis

    (IAN) 380861_2110 jako dowód zakupu. ■ Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia. PDRW 1800 B1  │  61 ■...
  • Page 65: Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji Zgodności

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaczenie typu maszyny: Mieszadło podwójne PDRW 1800 B1 Rok produkcji: 03–2022 Numer seryjny: IAN 380861_2110 Bochum, 22.03.2022 Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Page 66 Originálne vyhlásenie o zhode ......... . . 72 PDRW 1800 B1 │...
  • Page 67: Úvod

    DVOJITÉ MIEŠADLO Vybavenie 1 Rukoväť PDRW 1800 B1 2 Prepínač rýchlostných stupňov Úvod 3 Blokovacie puzdrá Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 4 Miešacie tyče prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 5 Upnutia nástroja vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto 6 Tlačidlo +...
  • Page 68: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    (pritom sa mu- sia zohľadniť všetky podiely prevádzkového cyklu, napríklad časy, počas ktorých je elek- trické náradie vypnuté a časy, počas ktorých je elektrické náradie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). PDRW 1800 B1 │  65 ■ SK ...
  • Page 69: Elektrická Bezpečnosť

    Nepoužívajte elektrické koch sekundy viesť k ťažkým poraneniam. náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj oka- mih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne zranenia. ■ 66  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 70: Používanie A Manipulácia S  Elektrickým Náradím

    Siahanie do vnútra do nádoby s elektrickým ná- radím, ktoré je stále pripojené v elektrickej zá- suvke môže viesť k zásahu elektrickým prúdom. PDRW 1800 B1 │  67 ■ SK ...
  • Page 71: Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia

    časti prístroja Použitie odkladacieho/závesného a spôsobiť zásah elektrickým prúdom. strmeňa Odkladací/závesný strmeň 0 použite na zave- ♦ senie alebo odloženie prístroja na podlahe. Tak ho ochránite pred znečistením. ■ 68  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 72: Obsluha

    Potom, čo sú obidve miešacie tyče 4 úplne po- ♦ norené, môžete zvýšiť rýchlosť. Počas miešania veďte obidve miešacie tyče 4 ♦ prostredníctvom nádoby na miešanie a miešajte dovtedy, kým miešaný materiál nebude celkom spracovaný. PDRW 1800 B1 │  69 ■ SK ...
  • Page 73: Likvidácia

    časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opot- rebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých die- lov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla. ■ 70  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 74: Servis

    Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. PDRW 1800 B1 │  71 ■ SK ...
  • Page 75: Originálne Vyhlásenie O Zhode

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označenie stroja: Dvojité miešadlo PDRW 1800 B1 Rok výroby: 07–2022 Sériové číslo: IAN 380861_2110 Bochum, 22.03.2022 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒ Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Page 76 Declaración de conformidad original ........82 PDRW 1800 B1  ...
  • Page 77: Introducción

    MEZCLADORA DOBLE Equipamiento 1 Mango PDRW 1800 B1 2 Interruptor de selección de marcha Introducción 3 Mecanismos de bloqueo Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha 4 Varillas de mezcla adquirido un producto de alta calidad. Las instruc-...
  • Page 78: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    PDRW 1800 B1   │  75 ■...
  • Page 79: Seguridad Eléctrica

    Un solo momento de distracción mientras utiliza la herramienta eléctrica puede causar lesiones graves. ■ 76  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 80: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    El uso de seguridad del material que desee mezclar. herramientas eléctricas para aplicaciones distin- El material que desee mezclar puede ser tas a las previstas puede provocar situaciones perjudicial para la salud. peligrosas. PDRW 1800 B1   │  77 ■...
  • Page 81: Accesorios/Equipos Adicionales Originales

    ♦ puede someter las piezas metálicas del aparato colgar el aparato o posarlo en el suelo. De esa a la tensión eléctrica y provocar una descarga forma, quedará protegido contra la suciedad. eléctrica. ■ 78  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 82: Manejo

    4, puede aumentar la velocidad. ♦ Durante el procedimiento de mezcla, vaya desplazando las dos varillas de mezcla 4 por el recipiente y mezcle los materiales hasta que estén totalmente procesados. PDRW 1800 B1   │  79 ■...
  • Page 83: Desecho

    20–22: papel y cartón; 80–98: materiales estará sujeta a costes. compuestos. Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examina- do en profundidad antes de su entrega. ■ 80  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 84: Asistencia Técnica

    Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el pro- ducto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. PDRW 1800 B1   │  81 ■...
  • Page 85: Declaración De Conformidad Original

    EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Denominación de la máquina: Mezcladora doble PDRW 1800 B1 Año de fabricación: 07–2022 Número de serie: IAN 380861_2110 Bochum, 22/03/2022 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Page 86 Original overensstemmelseserklæring ........92 PDRW 1800 B1  ...
  • Page 87: Indledning

    DOBBELT RØREVÆRK Udstyr 1 Håndtag PDRW 1800 B1 2 Gearvælgerknap Indledning 3 Låsekapper Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt 4 Rørestave et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er 5 Værktøjsholdere en del af dette produkt. Den indeholder vigtige in-...
  • Page 88: Generelle Sikkerhedsanvisninger For Elværktøjer

    (her skal der tages hensyn til hele driftscyklussen, f.eks. perioder, hvor el- værktøjet er slukket, og perioder, hvor det er tændt, men kører uden belastning). PDRW 1800 B1   │  85 ■...
  • Page 89: Elektrisk Sikkerhed

    Føl dig ikke for sikker, og tilsidesæt ikke sik- kerhedsreglerne for elværktøj, selv om du er fortrolig med elværktøjet efter mange ganges anvendelse. Uforsigtige handlinger kan på en brøkdel af et sekund føre til alvorlige kvæstelser. ■ 86  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 90: Anvendelse Og Håndtering Af  Elværktøjet

    Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie og fedt. Glatte håndtag og gribefla- der gør sikker betjening og kontrol over elværk- tøjet umulig i uforudsete situationer. PDRW 1800 B1   │  87 ■...
  • Page 91: Originalt Tilbehør/Ekstraudstyr

    ♦ Træk låsekapperne 3 på de to værktøjshol- korrekt. dere 5 tilbage, hvorefter du kan fjerne de to ■ Kvæstelser, hvis du kommer i kontakt med rote- rørestave 4. rende dele. ■ 88  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 92: Montering Af Frastillings-/ Ophængningsbøjle (Se Fig. B)

    Sluk ♦ Slip tænd-/sluk-knappen 9. Indstilling af hastigheden ♦ Tryk på knappen + 6 for at øge hastigheden. Tryk på knappen – 7 for at reducere ♦ hastigheden. PDRW 1800 B1   │  89 ■...
  • Page 93: Bortskaffelse

    Emballagematerialerne er mærket med forkortel- betalingspligtig. serne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. ■ 90  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 94: Service

    ■ Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet på produktet, som indgravering på produktet, på betjeningsvejledningens forside (nederst til venstre) eller som klæbemærke på bag- eller undersiden af produktet. PDRW 1800 B1   │  91 ■...
  • Page 95: Original Overensstemmelseserklæring

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Maskinens typebetegnelse: Dobbelt røreværk PDRW 1800 B1 Produktionsår: 07–2022 Serienummer: IAN 380861_2110 Bochum, 22.03.2022 Semi Uguzlu - Kvalitetschef - Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
  • Page 96 Dichiarazione di conformità originale ........102 PDRW 1800 B1 │...
  • Page 97: Introduzione

    MISCELATORE DOPPIO Dotazione 1 Impugnatura PER COLORE E MALTA 2 Selettore di marcia PDRW 1800 B1 3 Bussole di bloccaggio Introduzione 4 Aste mescolatrici Congratulazioni per l’acquisto del nuovo appa- 5 Portautensili recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.
  • Page 98: Indicazioni Generali Di  Sicurezza Per Elettro Utensili

    (occorre in tal senso tenere in considerazione tutte le componenti del ciclo di esercizio, per esempio i tempi nei quali l’elettroutensile è spento e i tempi in cui è acceso ma funziona senza carico). PDRW 1800 B1 │  95 ■ IT ...
  • Page 99: Sicurezza Elettrica

    Non utilizzare l’elettroutensile se si è stanchi o sotto l’influs- so di droghe, alcol o farmaci. Un solo momen- to di disattenzione nell’uso dell’elettroutensile può dare luogo a gravi lesioni. ■ 96  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 100: Uso E Trattamento Dell'elettro Utensile

    L’u- rezza relative al materiale da mescolare. so di elettroutensili per applicazioni diverse da Il materiale da mescolare potrebbe essere quelle previste può dare luogo a situazioni di nocivo per la salute. pericolo. PDRW 1800 B1 │  97 ■ IT ...
  • Page 101: Accessori/Apparecchi Aggiuntivi Originali

    ♦ Tirare indietro le bussole di bloccaggio 3 dei mantenuto correttamente. due portautensili 5 per poter rimuovere le due ■ Lesioni da schiacciamento se si viene a contatto aste mescolatrici 4. con parti rotanti. ■ 98  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 102: Montaggio Della Staffa Di Appoggio/Sospensione (Vedere Fig. B)

    Regolazione del numero di giri Premere il tasto + 6 per aumentare il numero ♦ di giri. ♦ Premere il tasto – 7 per ridurre il numero di giri. PDRW 1800 B1 │  99 ■ IT ...
  • Page 103: Smaltimento

    (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, Ambito della garanzia 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo compositi. severe direttive qualitative e debitamente collauda- to prima della consegna. ■ 100  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 104: Assistenza

    Il codice dell‘articolo è riportato sulla targhetta GERMANIA identificativa o su un‘incisione presenti sul pro- www.kompernass.com dotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. PDRW 1800 B1 │  101 ■ IT ...
  • Page 105: Dichiarazione Di Conformità Originale

    EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Denominazione della macchina: Miscelatore doppio per colore e malta PDRW 1800 B1 Anno di produzione: 07–2022 Numero di serie: IAN 380861_2110 Bochum, 22/03/2022 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Page 106 Eredeti megfelelőségi nyilatkozat ........113 PDRW 1800 B1 │...
  • Page 107: Bevezető

    KETTŐS KEVERŐGÉP Felszereltség 1 markolat PDRW 1800 B1 2 fokozatválasztó kapcsoló Bevezető 3 reteszelő perselyek Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. 4 keverőszárak Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett 5 szerszámbefogók döntött. A használati útmutató a termék része. 6 + gomb Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, a 7 –...
  • Page 108: Elektromos Kéziszerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Utasítások

    (ennek során a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni, például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kap- csolva, de terhelés nélkül működik). PDRW 1800 B1 │  105 ■ HU ...
  • Page 109: Elektromos Biztonság

    ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe. g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és por- gyűjtő berendezés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A porelszívó használata csökkentheti a por általi veszélyeztetést. ■ │   PDRW 1800 B1  ...
  • Page 110: Az Elektromos Kéziszerszám Használata És Kezelése

    A hálózati csatlakozóvezeték az befolyásolná az elektromos kéziszerszám a keverőkosárba akadhat. működését. Az elektromos kéziszerszám használata előtt javíttassa meg a sérült része- ket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elekt- romos kéziszerszámok okoznak. PDRW 1800 B1 │  107 ■ HU ...
  • Page 111: Eredeti Tartozékok/Kiegészítő Eszközök

    érdekében azt ajánljuk tartozékokat és kiegészítő eszközöket hasz- az orvosi implantátummal élő személyek szá- nálja, ill. amelyek befogója kompatibilis a mára, hogy a gép használata előtt kérdezzék készülékkel. meg orvosukat és az orvosi implantátum gyártóját. ■ │   PDRW 1800 B1  ...
  • Page 112: Üzembe Helyezés Előtt

    Miután teljesen elmerült a két keverőszár 4, növelheti a sebességet. ♦ Keverés közben vezesse végig a két keverő- szárat 4 a keverőedényben és folytassa ad- dig a keverést, amíg a keverni kívánt anyag teljesen átdolgozásra kerül. PDRW 1800 B1 │  109 ■ HU ...
  • Page 113: Karbantartás És Tisztítás

    Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyag, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. ■ │   PDRW 1800 B1  ...
  • Page 114: Jótállási Tájékoztató

    JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Kettős keverőgép 380861_2110 A termék típusa: PDRW 1800 B1 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21 Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, 44867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁG...
  • Page 115 A hiba javításának módja: A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: Kicserélést ellenőrző szelvény: A jótállási igény bejelentésének időpontja: Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: ■ │   PDRW 1800 B1  ...
  • Page 116: Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 A gép típusmegjelölése: Kettős keverőgép PDRW 1800 B1 Gyártási év: 2022.07. Sorozatszám: IAN 380861_2110 Bochum, 2022.03.22. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát.
  • Page 117 ■ │   PDRW 1800 B1  ...
  • Page 118 Izvirna izjava o skladnosti ..........123 PDRW 1800 B1 │...
  • Page 119: Uvod

    DVOJNI MEŠALNIK Oprema 1 ročaj PDRW 1800 B1 2 preklopnik za prestavo Uvod 3 zaporna tulca Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili 4 mešalni palici ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo 5 pritrdilna nastavka za orodje so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna...
  • Page 120: Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja

    (ob tem je treba upoštevati vse dele obratoval- nega cikla, na primer čase, ko je električno orodje izklopljeno, ter čase, v katerih je vklop- ljeno, vendar obratuje brez obremenitve). PDRW 1800 B1 │  117 ■ SI ...
  • Page 121: Električna Varnost

    če ste električno orodje uporabili že večkrat in imate z njim izkušnje. Nepazljivo ravnanje lahko v nekaj delčkih sekunde povzroči hude telesne poškodbe. ■ 118  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 122: Uporaba In Ravnanje Z Električnim Orodjem

    Stik z mešalom lahko privede čiste ter brez olja in maščobe. Drseči ročaji do resnih telesnih poškodb. in površine za oprijem ne omogočajo varne uporabe ter obvladovanja električnega orodja v nepredvidljivih situacijah. PDRW 1800 B1 │  119 ■ SI ...
  • Page 123: Originalni Pribor/Dodatne Naprave

    Preklopnik za prestavo 2 prestavite v položaj ♦ pred uporabo tega stroja posvetujejo s svojim »1« za nižje območje vrtljajev. zdravnikom in proizvajalcem medicinskega vsadka. ♦ Preklopnik za prestavo 2 prestavite v položaj »2« za višje območje vrtljajev. ■ 120  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 124: Vklop/Izklop Naprave

    Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in ► Nenavedene nadomestne dele (npr. oglene številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne ščetke, stikala) lahko naročite pri našem snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: kompozitni telefonskem servisu. materiali. PDRW 1800 B1 │  121 ■ SI ...
  • Page 125: Proizvajalec

    4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu Prodajalec: servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po- Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. SI-1218 Komenda Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe- rete navodila o sestavi in uporabi izdelka. ■ 122  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 126: Izvirna Izjava O Skladnosti

    EN 62841-2-10:2017 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaka tipa stroja: Dvojni mešalnik PDRW 1800 B1 Leto izdelave: 07–2022 Serijska številka: IAN 380861_2110 Bochum, 22. 3. 2022 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja.
  • Page 127 ■ 124  │   PDRW 1800 B1...
  • Page 128 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Stav informací · Stan informacji Stav informácií · Estado de las informaciones · Tilstand af information · Versione delle informazioni · Információk állása · Stanje informacij: 03 / 2022 ·...

This manual is also suitable for:

380861 2110

Table of Contents