Parkside PFMRA 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PFMRA 20-Li A1 Translation Of The Original Instructions

Cordless paddle mixer
Hide thumbs Also See for PFMRA 20-Li A1:
Table of Contents
  • Hrvatski

    • Namjenska Uporaba
    • Oprema
    • Opseg Isporuke
    • Tehnički Podaci
    • Uvod
    • Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata
    • Električna Sigurnost
    • Sigurnost Na Radnom Mjestu
    • Sigurnost Osoba
    • Korištenje I Rukovanje Alatom Na Baterije
    • Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom
    • Originalni Pribor / Dodatni Uređaji
    • Servis
    • Sigurnosne Napomene Za Miješalice
    • Preostali Rizici
    • Sigurnosne Napomene Za Punjače
    • Montiranje Šipke Za Miješanje
    • Prije Puštanja U Rad
    • Provjera Stanja Baterije
    • Punjenje Paketa Baterije (VIDI Sliku C)
    • Rukovanje
    • Skidanje Šipke Za Miješanje
    • Uključivanje/Isključivanje Uređaja
    • Umetanje/Vađenje Paketa Baterija Iz Uređaja
    • Održavanje I ČIšćenje
    • Podešavanje Broja Okretaja
    • Rad S Miješalicom
    • Zbrinjavanje
    • Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh
    • Servis
    • Uvoznik
    • Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti
    • Narudžba Zamjenske Baterije
    • Telefonska Narudžba
  • Srpski

    • Namenska Upotreba
    • Obim Isporuke
    • Oprema
    • Tehnički Podaci
    • Uvod
    • Opšte Bezbednosne Napomene Za Električne Alate
    • Bezbednost Lica
    • Bezbednost Na Radnom Mestu
    • Električna Bezbednost
    • Upotreba I Rukovanje Akumulatorskim Alatom
    • Upotreba I Rukovanje Električnim Alatom
    • Bezbednosne Napomene Za Mešače
    • Originalni Pribor/Dodatni Uređaji
    • Servis
    • Bezbednosne Napomene Za Punjače
    • Ostali Rizici
    • Demontaža Štapa Za Mešanje
    • Montaža Štapa Za Mešanje
    • Pre Puštanja U Rad
    • Provera Stanja Akumulatora
    • Punjenje Akumulatorskog Paketa (VIDI Sliku C)
    • Rukovanje
    • Stavljanje/Vađenje Akumulatorskog Paketa U Uređaj/Iz Uređaja
    • Uključivanje/Isključivanje Uređaja
    • Odlaganje
    • Održavanje I ČIšćenje
    • Podešavanje Broja Obrtaja
    • Rad Mešačem
    • Garancija I Garantni List
    • Servis
    • Prevod Originalne Izjave O Usaglašenosti
    • Poručivanje Rezervnog Akumulatora
    • Poručivanje Telefonom
  • Română

    • Date Tehnice
    • Dotare
    • Furnitura
    • Introducere
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • IndicaţII Generale de Siguranţă Pentru Sculele Electrice
    • Siguranţa Electrică
    • Siguranţa Persoanelor
    • Siguranţa Zonei de Lucru
    • Utilizarea ȘI Manevrarea Sculei Cu Acumulatori
    • Utilizarea ȘI Manevrarea Sculei Electrice
    • Accesorii/Aparate Auxiliare Originale
    • IndicaţII de Siguranţă Pentru Agitatoare
    • Service
    • IndicaţII de Siguranţă Pentru Încărcătoare
    • Riscuri Reziduale
    • Demontarea Tijei de Agitare
    • Introducerea/Scoaterea Setului de Acumulatori
    • Montarea Tijei de Agitare
    • Verificarea Nivelului de Încărcare a Acumulatorului
    • Înainte de Punerea În Funcţiune
    • Încărcarea Setului de Acumulatori (a Se Vedea Fig. C)
    • Eliminarea
    • Lucrul Cu Aparatul Malaxor
    • Operarea
    • Pornirea/Oprirea Aparatului
    • Reglarea Turaţiei
    • Întreţinerea ȘI Curăţarea
    • Garanţia Kompernass Handels Gmbh
    • Importator
    • Service-Ul
    • Traducerea Declaraţiei de Conformitate Originale
    • Comanda Telefonică
    • Comandarea Acumulatorului de Schimb
  • Български

    • Въведение
    • Оборудване
    • Окомплектовка На Доставката
    • Технически Данни
    • Употреба По Предназначение
    • Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти
    • Безопасност На Работното Място
    • Безопасност На Хората
    • Електрическа Безопасност
    • Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент
    • Сервиз
    • Указания За Безопасност За Строителни Миксери
    • Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент
    • Оригинални Принадлежности/Допълнителни Уреди
    • Остатъчни Рискове
    • Зареждане На Акумулаторния Пакет (Вж. Фиг. В)
    • Преди Пускане В Експлоатация
    • Указания За Безопасност За Зарядни Устройства
    • Включване/Изключване На Уреда
    • Демонтаж На Пръта За Разбъркване
    • Монтаж На Пръта За Разбъркване
    • Настройка На Честотата На Въртене
    • Поставяне/Изваждане На Акумулаторния Пакет В/От Уреда
    • Проверка На Състоянието На Акумулаторната Батерия
    • Работа С Уреда
    • Работа Със Строителния Миксер
    • Поддръжка И Почистване
    • Предаване За Отпадъци
    • Гаранция
    • Вносител
    • Сервизно Обслужване
    • Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие
    • Поръчка На Резервна Акумулаторна Батерия
    • Поръчка По Телефона
  • Ελληνικά

    • Εισαγωγή
    • Εξοπλισμός
    • Παραδοτέος Εξοπλισμός
    • Προβλεπόμενη Χρήση
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία
    • Ασφάλεια Ατόμων
    • Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας
    • Ηλεκτρική Ασφάλεια
    • Χρήση Και Χειρισμός Του Επαναφορτιζόμενου Εργαλείου
    • Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
    • Σέρβις
    • Υποδείξεις Ασφαλείας Για Αναδευτήρες
    • Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές
    • Υπολειπόμενοι Κίνδυνοι
    • Πριν Από Την Έναρξη Λειτουργίας
    • Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές
    • Φόρτιση Συστοιχίας Συσσωρευτών (Βλ. Εικ. C)
    • Έλεγχος Κατάστασης Συσσωρευτών
    • Αποσυναρμολόγηση Της Ράβδου Ανάδευσης
    • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Συσκευής
    • Εργασία Με Τον Αναδευτήρα
    • Ρύθμιση Ταχύτητας Περιστροφής
    • Τοποθέτηση Της Ράβδου Ανάδευσης
    • Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Της Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή
    • Χειρισμός
    • Απόρριψη
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh
    • Εισαγωγέας
    • Σέρβις
    • Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης
    • Παραγγελία Ανταλλακτικού Συσσωρευτή
    • Τηλεφωνική Παραγγελία
  • Deutsch

    • Ausstattung
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Arbeitsplatzsicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Sicherheit von Personen
    • Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs
    • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
    • Originalzubehör/-Zusatzgeräte
    • Service
    • Sicherheitshinweise für Rührwerke
    • Restrisiken
    • Sicherheitshinweise für Ladegeräte
    • Akku-Pack ins Gerät Einsetzen/Entnehmen
    • Akku-Pack Laden (Siehe Abb. C)
    • Akkuzustand Prüfen
    • Bedienung
    • Gerät Ein-/Ausschalten
    • Rührstab Demontieren
    • Rührstab Montieren
    • Vor Inbetriebnahme
    • Drehzahl Einstellen
    • Entsorgung
    • Mit dem Rührgerät Arbeiten
    • Wartung und Reinigung
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service
    • Original-Konformitätserklärung
    • Ersatz-Akku Bestellung
    • Telefonische Bestellung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

CORDLESS PADDLE MIXER PFMRA 20-Li A1
CORDLESS PADDLE MIXER
Translation of the original instructions
AKU MEŠAČ ZA BOJU I MALTER
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
АКУМУЛАТОРНА БЪРКАЛКА ЗА
БОИ И МАЗИЛКИ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
AKKU-FARB- UND MÖRTELRÜHRER
Originalbetriebsanleitung
IAN 393480_2107
AKU MIJEŠALICA ZA BOJU I ŽBUKU
Prijevod originalnih uputa za uporabu
MIXER PENTRU VOPSEA ȘI
MORTAR, CU ACUMULATOR
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ
ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ
ΚΟΝΙΑΜΑΤΟΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PFMRA 20-Li A1

  • Page 1 CORDLESS PADDLE MIXER PFMRA 20-Li A1 CORDLESS PADDLE MIXER AKU MIJEŠALICA ZA BOJU I ŽBUKU Translation of the original instructions Prijevod originalnih uputa za uporabu AKU MEŠAČ ZA BOJU I MALTER MIXER PENTRU VOPSEA ȘI Prevod originalnog uputstva za upotrebu MORTAR, CU ACUMULATOR Traducerea instrucţiunilor de utilizare original...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite obe strane sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă...
  • Page 4 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A...
  • Page 5: Table Of Contents

    Telephone ordering ............. . . 12 GB │ CY │ PFMRA 20-Li A1    1...
  • Page 6: Introduction

    120 W 6 Stirrer rod T3.15A Fuse (internal) 3.15 A 7 Stirring attachment 8 Assembly spanner 9 Locking collar 0 Tool holder q Green control LED w Red control LED │ GB │ CY ■ 2    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 7: General Power Tool Safety Warnings

    GB │ CY │ PFMRA 20-Li A1    3 ■...
  • Page 8: Electrical Safety

    Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second. │ GB │ CY ■ 4    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 9: Power Tool Use And Care

    Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unex- pected situations. GB │ CY │ PFMRA 20-Li A1    5 ■...
  • Page 10: Service

    Power tools and their accessories are not designed for processing food. ■ Ensure that the mixing container is standing firmly and securely. A container that is not properly secured can move unexpectedly. │ GB │ CY ■ 6    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 11: Safety Guidelines For Battery Chargers

    The charger is suitable for indoor use The red control LED w lights up. only. ♦ The green control LED q indicates that the charging process is complete and the battery pack 5 is ready for use. GB │ CY │ PFMRA 20-Li A1    7 ■...
  • Page 12: Inserting/Removing The Battery Pack

    Replacement parts not listed (such as switch- Removing the stirrer rod es) can be ordered via our Service Hotline. ♦ Pull back the locking collar 9 on the tool holder 0 to release the stirrer rod 6. │ GB │ CY ■ 8    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 13: Disposal

    Repairs car- ried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. GB │ CY │ PFMRA 20-Li A1    9 ■...
  • Page 14: Service

    (below left) or on the sticker on the rear or bot- tom of the product. │ GB │ CY ■ 10    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 15: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Type designation of the machine: cordless Paddle Mixer PFMRA 20-Li A1 Year of manufacture: 01–2022 Serial number: IAN 393480_2107 Bochum, 17/12/2021 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Page 16: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance (IAN 393480_2107) to hand in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. │ GB │ CY ■ 12    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 17 Telefonska narudžba ............. . 25 │ PFMRA 20-Li A1  ...
  • Page 18: Uvod

    Punjač AKU MIJEŠALICA ZA BOJU I r Tipka za stanje baterije ŽBUKU PFMRA 20-Li A1 t LED indikator baterije Uvod Opseg isporuke Čestitamo na kupnji vašeg novog uređaja. Time ste 1 Aku miješalica za boju i žbuku se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu dio su opreme ovog proizvoda.
  • Page 19: Opće Sigurnosne Napomene Za Uporabu Električnog Alata

    UPOZORENJE! ► Emisije vibracija i buke mogu tijekom stvarnog korištenja električnog alata odstupati od na- vedenih vrijednosti ovisno o načinu uporabe električnog alata, a posebno ovisno o vrsti izratka. │ PFMRA 20-Li A1    15 ■...
  • Page 20: Sigurnost Na Radnom Mjestu

    Ako je moguće montirati usisivač i sustav za prihvat prašine, morate ih priključiti i ispravno koristiti. Uporaba usisivača može smanjiti opa- snost zbog prašine. │ ■ 16    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 21: Korištenje I Rukovanje Električnim Alatom

    Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim oštri- cama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi. │ PFMRA 20-Li A1    17 ■...
  • Page 22: Servis

    Sve radove servisiranja baterija smije obavljati samo proizvođač ili ovlašteno osoblje Korisničke službe. Sigurnosne napomene za miješalice ■ Električni alat držite čvrsto objema rukama na predviđenim ručkama. Gubitak kontrole može dovesti do ozljeda. │ ■ 18    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 23: Preostali Rizici

    POZOR! ♦ Ovaj punjač može puniti samo sljedeće bate- rije: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/ PAP 20 B1/PAP 20 B3/PAPS 204 A1/ PAPS 208 A1. ♦ Važeći popis kompatibilnih baterija možete pronaći na www.Lidl.de/Akku. │ PFMRA 20-Li A1    19 ■...
  • Page 24: Prije Puštanja U Rad

    Pritisnite sigurnosnu tipku 2 i držite je pritisnu- ♦ izvucite utikač iz mrežne utičnice. tom. ♦ Pritisnite prekidač za uključivanje / isključivanje 1 i držite ga pritisnutim. Sada možete otpustiti sigurnosnu tipku 2. │ ■ 20    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 25: Podešavanje Broja Okretaja

    ■ Miješalicu za boju i žbuku čistite redovito, najbolje odmah po završetku rada. NAPOMENA ► Rezervni dijelovi koji nisu navedeni (kao što su sklopke) mogu se naručiti preko naše de- žurne telefonske linije. │ PFMRA 20-Li A1    21 ■...
  • Page 26: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    ■ komercijalne uporabe proizvoda ■ oštećenja ili izmjena proizvoda od strane kupca ■ zanemarivanja sigurnosnih uputa i propisa za održavanje, te pogrešnog upravljanja ■ oštećenja uzrokovanih elementarnim nepogoda- │ ■ 22    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 27: Servis

    žete preuzeti ove i mnoge druge pri- ručnike, videosnimke o proizvodu i softver za instalaciju. S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl ser- visnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za uporabu unosom broja artikla (IAN) 393480_2107. │ PFMRA 20-Li A1    23 ■...
  • Page 28: Prijevod Originalne Izjave O Sukladnosti

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaka tipa stroja: Aku miješalica za boju i žbuku PFMRA 20-Li A1 Godina proizvodnje: 01–2022 Serijski broj: IAN 393480_2107 Bochum, 17.12.2021. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
  • Page 29: Narudžba Zamjenske Baterije

    Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr Za osiguranje brze obrade narudžbe molimo da za sve upite u pripravnosti držite broj artikla (IAN 393480_2107) uređaja. Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici ili naslovnoj stranici ovih uputa. │ PFMRA 20-Li A1    25 ■...
  • Page 30 │ ■ 26    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 31 Poručivanje telefonom ............. 39 │ PFMRA 20-Li A1  ...
  • Page 32: Uvod

    Crvena kontrolna LED lampica AKU MEŠAČ ZA BOJU I MALTER e Punjač PFMRA 20-Li A1 r Taster za stanje akumulatora Uvod t LED lampica na displeju akumulatora Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog uređaja. Obim isporuke Time ste se odlučili za visokokvalitetan proizvod.
  • Page 33: Opšte Bezbednosne Napomene Za Električne Alate

    Emisije vibracije i buke mogu u toku stvarnog korišćenja da odstupaju od navedenih vred- nosti, u zavisnosti od načina na koji se koristi električni alat, posebno u zavisnosti od vrste radnog predmeta koji se obrađuje. │ PFMRA 20-Li A1    29 ■...
  • Page 34: Bezbednost Na Radnom Mestu

    Ako mogu da se montiraju uređaji za usisa- vanje ili sakupljanje prašine, ove uređaje morate ispravno da priključite i koristite. Korišćenjem uređaja za usisavanje prašine mogu da se smanje opasnosti od prašine. │ ■ 30    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 35: Upotreba I Rukovanje Električnim Alatom

    Koristite električni alat, alate za umetanje itd. prema ovim uputstvima. Pritom uzmite u obzir radne uslove i posao koji treba obaviti. Upotreba električnih alata za druge primene, osim navedenih, može da dovede do opasnih situacija. │ PFMRA 20-Li A1    31 ■...
  • Page 36: Servis

    Sve radove na održavanju aku- mulatora treba da obavlja isključivo proizvođač ili ovlašćeni korisnički servis. Bezbednosne napomene za mešače ■ Držite električni alat čvrsto sa obe ruke za predviđene ručke. Gubitak kontrole može da dovede do povreda. │ ■ 32    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 37: Ostali Rizici

    PAŽNJA! ♦ Ovaj punjač može da puni samo sledeće akumulatore: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Aktuelni spisak kompatibilnih akumulatora naći ćete na stranici www.Lidl.de/Akku. │ PFMRA 20-Li A1    33 ■...
  • Page 38: Pre Puštanja U Rad

    Pritisnite sigurnosni taster 2 i držite ga pritisnutim. ♦ čite punjač e na najmanje 15 minuta. U tu Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 1 ♦ svrhu, izvucite mrežni utikač. i držite ga pritisnutim. Sada možete da pustite sigurnosni taster 2. │ ■ 34    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 39: Podešavanje Broja Obrtaja

    ■ Redovno čistite mešač boje i maltera, najbolje uvek odmah po završetku posla. NAPOMENA ► Rezervne delove koji nisu navedeni (kao npr. prekidač) možete da poručite preko naše de- žurne servisne službe. │ PFMRA 20-Li A1    35 ■...
  • Page 40: Servis

    Uputstvom za upotrebu. Na zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i ne- dostataka na proizvodu u roku predviđenim Zako- nom. │ ■ 36    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 41 Aku mešač za boju i malter Garancija važi počev od dana kada je roba pre- data kupcu, a na osnovu fiskalnog odsečka. U Model PFMRA 20-Li A1 istom periodu davalac garancije, odnosno proda- IAN / Serijski broj 393480_2107 vac je u obavezi da otkloni sve tehničke kvarove bez naknade, u zakonskom roku.
  • Page 42: Prevod Originalne Izjave O Usaglašenosti

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tipska oznaka mašine: Aku mešač za boju i malter PFMRA 20-Li A1 Godina proizvodnje: 01–2022 Serijski broj: IAN 393480_2107 Bohum, 17.12.2021. Semi Uguzlu - Menadžer kvaliteta - Zadržavamo pravo na tehničke izmene u svrhu daljeg razvoja proizvoda.
  • Page 43: Poručivanje Rezervnog Akumulatora

    Servis Srbija Tel.: 0800-300-180 E-Mail: kompernass@lidl.rs Da biste obezbedili brzu obradu Vaše porudžbine, molimo Vas da kod svih upita pripremite broj artikla (IAN 393480_2107) uređaja. Broj artikla se nalazi na tipskoj pločici ili na naslovnoj strani ovog uputstva. │ PFMRA 20-Li A1    39 ■...
  • Page 44 │ ■ 40    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 45 Comanda telefonică ............. . 53 │ PFMRA 20-Li A1  ...
  • Page 46: Introducere

    8 Cheie de montaj MIXER PENTRU VOPSEA ȘI 9 Manșon de blocare MORTAR, CU ACUMULATOR 0 Portsculă PFMRA 20-Li A1 q LED verde de control Introducere w LED roșu de control Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi e Încărcător decis să...
  • Page 47: Indicaţii Generale De Siguranţă Pentru Sculele Electrice

    Emisiile de vibraţie și zgomot pot varia faţă de valorile indicate în timpul utilizării efective a sculei electrice, în funcţie de modul în care scula electrică este utilizată, în special în funcţie de tipul piesei de prelucrat. │ PFMRA 20-Li A1    43 ■...
  • Page 48: Siguranţa Zonei De Lucru

    Ţineţi părul și Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru îmbrăcămintea departe de componentele uzul în exterior reduce riscul de electrocutare. mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi agăţate de componentele mobile. │ ■ 44    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 49: Utilizarea Și Manevrarea Sculei Electrice

    în așa fel încât să fie afectată funcţionarea sculei electrice. Înainte de utili- zarea sculei electrice solicitaţi repararea componentelor deteriorate. Multe accidente sunt provocate de întreţinerea necorespunzătoa- re a sculelor electrice. │ PFMRA 20-Li A1    45 ■...
  • Page 50: Service

    întreţinere la acumulatori trebuie efectuate numai de către producător sau centre de service auto- rizate. Indicaţii de siguranţă pentru agita- toare ■ Ţineţi scula electrică cu ambele mâini, de mâ- nerele special prevăzute. Pierderea controlului poate provoca răniri. │ ■ 46    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 51: Riscuri Reziduale

    AVERTIZARE! ■ Pentru a evita orice risc, la defectarea cablu- lui de alimentare al aparatului, acesta trebuie înlocuit de către producător, serviciul clienţi al acestuia sau de către o altă persoană califi- cată. │ PFMRA 20-Li A1    47 ■...
  • Page 52: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Dacă LED-ul roșu de control și LED-ul verde ♦ lă 0 pentru a putea îndepărta tija de agitare 6. de control w q luminează intermitent simul- tan, atunci setul de acumulatori 5 este de- fect. │ ■ 48    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 53: Operarea

    și fără ulei sau lubrifianţi. Nu este permis să pătrundă lichide în interiorul malaxorului de vopsea și mortar. ■ Curăţaţi malaxorul de vopsea și mortar în mod regulat, cel mai bine de fiecare dată direct după încheierea lucrului. │ PFMRA 20-Li A1    49 ■...
  • Page 54: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    ■ deteriorarea sau modificarea produsului de curge de la data preschimbării produsului. către client ■ nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă și de întreţinere, erori de utilizare ■ daune cauzate de dezastre naturale │ ■ 50    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 55: Service-Ul

    fi descărcate de pe www.lidl-service.com. Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct pa- gina Lidl de service (www.lidl-service.com) și puteţi deschide instrucţiunile de utilizare prin introducerea numărului de articol (IAN) 393480_2107. │ PFMRA 20-Li A1    51 ■...
  • Page 56: Traducerea Declaraţiei De Conformitate Originale

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Denumirea tipului mașinii: Mixer pentru vopsea și mortar, cu acumulator PFMRA 20-Li A1 Anul de fabricaţie: 01–2022 Număr de serie: IAN 393480_2107 Bochum, 17.12.2021 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
  • Page 57: Comandarea Acumulatorului De Schimb

    În vederea prelucrării rapide a comenzii dvs., în cazul tuturor cererilor pregătiţi numărul de articol (IAN 393480_2107) al aparatului dvs. Numărul articolului poate fi consultat pe plăcuţa de fabricaţie sau pe pagina de titlu a acestor instrucţiuni. │ PFMRA 20-Li A1    53 ■...
  • Page 58 │ ■ 54    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 59 Поръчка по телефона ............69 │ PFMRA 20-Li A1  ...
  • Page 60: Въведение

    2 Предпазен бутон Акумулаторна батерия PAP 20 A3* 3 Бутон – Тип ЛИТИЕВО-ЙОННА Номинално 4 Бутон + напрежение 20 V (постоянен ток) 5 Акумулаторен пакет Капацитет 4 Ah 6 Прът за разбъркване Клетки │ ■ 56    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 61: Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти

    този електрически инструмент. Пропуски Обща стойност на вибрациите при спазването на долупосочените инс- Основна ръкохватка = 3,2 m/s трукции могат да причинят токов удар, пожар и/или тежки наранявания. Възможна неточност на измерването K = 1,5 m/s │ PFMRA 20-Li A1    57 ■...
  • Page 62: Безопасност На Работното Място

    ването и/или акумулаторната батерия, да от токов удар. го вземете или носите. Когато при носене на електрическия инструмент държите пръста си на превключвателя или свържете включен електрически инструмент към елек- трозахранването, са възможни злополуки. │ ■ 58    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 63: Употреба И Обслужване На Електрическия Инструмент

    трумент, който не може да се включва и из- масло и грес. Хлъзгави ръкохватки и повърх- ключва, е опасен и трябва да се ремонтира. ности за хващане не позволяват безопасна работа и контрол на електрическия инстру- мент в непредвидени ситуации. │ PFMRA 20-Li A1    59 ■...
  • Page 64: Употреба И Обслужване На Акумулаторния Инструмент

    ж) Спазвайте всички указания за зареждане ботни инструменти не са конструирани за и никога не зареждайте акумулаторната преработване на хранителни продукти. батерия или акумулаторния инструмент из- вън рамките на посочения в ръководството за експлоатация температурен диапазон. │ ■ 60    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 65: Оригинални Принадлежности/Допълнителни Уреди

    ти. За намаляване на опасността от сери- озни или смъртоносни наранявания пре- поръчваме лица с медицински импланти да се консултират с лекаря си и произво- дителя на медицинския имплант, преди да работят с машината. │ PFMRA 20-Li A1    61 ■...
  • Page 66: Указания За Безопасност За Зарядни Устройства

    на служба или лице с подходяща квали- Зеленият контролен светодиод q сигнализи- ♦ фикация, за да се предотвратят евентуал- ра, че процесът на зареждане е завършен и ни опасности. акумулаторният пакет 5 е готов за експлоа- тация. │ ■ 62    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 67: Поставяне/Изваждане На Акумулаторния Пакет В/От Уреда

    Потопете с намалена честота на въртене ЧЕРВЕН/ОРАНЖЕВ = средно зареждане пръта за разбъркване 6 в сместа. ЧЕРВЕН = слабо зареждане – заредете акумулаторната батерия ♦ След цялостно потапяне на пръта за раз- бъркване можете да увеличите скоростта. │ PFMRA 20-Li A1    63 ■...
  • Page 68: Поддръжка И Почистване

    22: хартия и картон, 80 – 98: композитни рещата линия на нашия сервиз. материали. Информация относно възможностите за предаване за отпадъци на излез- лия от употреба продукт можете да получите от вашата общинска или градска управа. │ ■ 64    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 69: Гаранция

    лежка и идентификационния номер се съобщи веднага след разопаковането. Евен- (IAN 393480_2107) като доказателство за туалните ремонти след изтичане на гаранцион- покупката. ния срок са срещу заплащане. ■ Вземете артикулния номер от фабричната табелка. │ PFMRA 20-Li A1    65 ■...
  • Page 70: Сервизно Обслужване

    Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на бителя друг начин на обезщетяване, кой- изпратените от Вас дефектни уреди. то не е свързан със значителни неу- добства за него. Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл:kompernass@lidl.bg IAN 393480_2107 │ ■ 66    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 71 намаляване цената на стоката, когато търго- вецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потре- бителя. │ PFMRA 20-Li A1    67 ■...
  • Page 72: Превод На Оригиналната Декларация За Съответствие

    EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Типово обозначение на машината: Акумулаторна бъркалка за бои и мазилки PFMRA 20-Li A1 Година на производство: 01–2022 Сериен номер: IAN 393480_2107 Бохум, 17.12.2021 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Page 73: Поръчка На Резервна Акумулаторна Батерия

    За да се гарантира бърза обработка на вашата поръчка, при всякакви запитвания имайте готовност да съобщите артикулния номер (IAN 393480_2107 на уреда. Артикулният номер е посочен на фабричната табелка или на заглавния лист на това ръководство. │ PFMRA 20-Li A1    69 ■...
  • Page 74 │ ■ 70    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 75 Τηλεφωνική παραγγελία ............84 GR │ CY  │ PFMRA 20-Li A1  71 ■...
  • Page 76: Εισαγωγή

    6 Ράβδος ανάδευσης ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΑΝΑ- 7 Πρόσθετο ανάδευσης ΔΕΥΤΗΡΑΣ ΧΡΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ 8 Κλειδί συναρμολόγησης ΚΟΝΙΑΜΑΤΟΣ PFMRA 20-Li A1 9 Υποδοχή ασφάλισης Εισαγωγή 0 Υποδοχή εργαλείων Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευ- q Πράσινο LED ελέγχου ής. Το προϊόν που αποκτήσατε είναι ένα προϊόν...
  • Page 77: Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Ηλεκτρικά Εργαλεία

    Οι αναφερόμενες τιμές εκπομπής κραδασμών λειτουργούν με ρεύμα και σε ηλεκτρικά εργαλεία και οι αναφερόμενες τιμές εκπομπής θορύβου (χωρίς καλώδιο ρεύματος) που λειτουργούν μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για μια με συσσωρευτή. αρχική εκτίμηση του φορτίου. GR │ CY  │ PFMRA 20-Li A1  73 ■...
  • Page 78: Ασφάλεια Στον Χώρο Εργασίας

    κρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες ή κινούμενα ται σε ένα περιστρεφόμενο τμήμα του ηλεκτρι- μέρη. Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια σύν- κού εργαλείου, μπορεί να οδηγήσει σε δεσης αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. τραυματισμούς. │ GR │ CY ■ 74    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 79: Χρήση Και Χειρισμός Του Ηλεκτρικού Εργαλείου

    πτωση χρήσης φορτιστών κατάλληλων για συγκε- αποθηκεύσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Αυτό κριμένο τύπο συσσωρευτών με διαφορετικούς το μέτρο ασφαλείας εμποδίζει τη μη ηθελημένη συσσωρευτές, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. GR │ CY  │ PFMRA 20-Li A1  75 ■...
  • Page 80: Σέρβις

    Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο ανάδευσης είναι να προκαλέσει ζημιά στον συσσωρευτή και να σταθερό και ασφαλές. Ένα ακατάλληλα ασφα- αυξήσει τον κίνδυνο πυρκαγιάς. λισμένο δοχείο μπορεί να μετακινηθεί απροσ- δόκητα. │ GR │ CY ■ 76    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 81: Γνήσια Εξαρτήματα/Πρόσθετες Συσκευές

    Προς αποφυγή του κινδύνου σοβαρών ή θα- νατηφόρων τραυματισμών, συστήνουμε στα άτομα με ιατρικά εμφυτεύματα να συμβουλεύ- ονται τον γιατρό και τον κατασκευαστή του ιατρικού εμφυτεύματος, προτού χρησιμοποιή- σουν το μηχάνημα. GR │ CY  │ PFMRA 20-Li A1  77 ■...
  • Page 82: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Φορτιστές

    κόκκινο LED ελέγχου w. άτομο, ώστε να αποφευχθούν τυχόν κίνδυνοι. Το πράσινο LED ελέγχου q σηματοδοτεί ότι η ♦ διαδικασία φόρτισης έχει ολοκληρωθεί και η συστοιχία συσσωρευτών 5 είναι έτοιμη για χρήση. │ GR │ CY ■ 78    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 83: Τοποθέτηση/Απομάκρυνση Της Συστοιχίας Συσσωρευτών Στη/Από Τη Συσκευή

    ♦ Με τη βοήθεια των δύο παρεχόμενων κλειδιών συναρμολόγησης 8, τοποθετήστε το πρόσθετο μίξτε, μέχρι να αναδευτεί πλήρως το υλικό ανά- ανάδευσης 7 στη ράβδο ανάδευσης 6 μιξης. (βλ. εικ. A). GR │ CY  │ PFMRA 20-Li A1  79 ■...
  • Page 84: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    και χαρτόνι, 80–98: Συνθετικά υλικά. Για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο απόρριψης του προϊόντος όταν φτά- σει στο τέλος της διάρκειας ζωής του, επικοινωνήστε με τη δημοτική ή κοινοτι- κή αρχή. │ GR │ CY ■ 80    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 85: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    ζητήματός σας, τηρείτε τις ακόλουθες υποδείξεις: χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές ■ Για όλες τις ερωτήσεις έχετε έτοιμη την απόδειξη χρεώνονται. αγοράς και τον κωδικό προϊόντος (IAN) 393480_2107 ως απόδειξη για την αγορά. GR │ CY  │ PFMRA 20-Li A1  81 ■...
  • Page 86: Σέρβις

    ντεο προϊόντων και λογισμικού. www.kompernass.com Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www.lidl-service.com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 393480_2107 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. │ GR │ CY ■ 82    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 87: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωση Συμμόρφωσης

    EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Επαναφορτιζόμενος αναδευτήρας χρωμάτων και κονιάματος PFMRA 20-Li A1 Έτος κατασκευής: 01–2022 Αύξων αριθμός: IAN 393480_2107 Bochum, 17.12.2021 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με...
  • Page 88: Παραγγελία Ανταλλακτικού Συσσωρευτή

    Για να διασφαλιστεί η γρήγορη επεξεργασία της παραγγελίας σας για οποιοδήποτε αίτημα, έχετε εύκαιρο τον κωδικό προϊόντος (ΙΑΝ 393480_2107) της συσκευής. Για τον κωδικό προϊόντος, ανατρέξτε στην πινακίδα τύπου ή στην πρώτη σελίδα των οδηγιών. │ GR │ CY ■ 84    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 89 Telefonische Bestellung ............97 DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    85...
  • Page 90: Einleitung

    9 Verriegelungshülse AKKU-FARB- UND MÖRTELRÜH- 0 Werkzeugaufnahme RER PFMRA 20-Li A1 q grüne Kontroll-LED Einleitung w rote Kontroll-LED Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen e Lade gerät Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges r Taste Akkuzustand Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist t Akku-Display-LED Teil dieses Produkts.
  • Page 91: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück be- arbeitet wird. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    87 ■...
  • Page 92: Arbeitsplatzsicherheit

    Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe- ßenbereich geeigneten Verlängerungsleitung genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 88    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 93: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Wenn die Flüssigkeit in die Augen Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    89 ■...
  • Page 94: Service

    Sicherheitshinweise für Rührwerke ■ Halten Sie das Elektrowerkzeug mit beiden Händen an den dafür vorgesehenen Hand- griffen. Ein Verlust der Kontrolle kann zu Verlet- zungen führen. │ DE │ AT │ CH ■ 90    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 95: Restrisiken

    Gefährdungen zu vermeiden. ACHTUNG! ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Bat- terien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ♦ Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität fin- den Sie unter www.Lidl.de/Akku. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    91 ■...
  • Page 96: Vor Inbetriebnahme

    Ladevorgängen für mind. halten Sie ihn gedrückt. Sie können die Sicher- 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netz- heitstaste 2 nun loslassen. stecker. Ausschalten ♦ Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 los. │ DE │ AT │ CH ■ 92    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 97: Drehzahl Einstellen

    Reinigen Sie den Farb- und Mörtelrührer regel- mäßig, am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Schal- ter) können Sie über unsere Service-Hotline bestellen. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    93 ■...
  • Page 98: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Sie portofrei an die den können oder für Beschädigungen an zerbrechli- Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. chen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. │ DE │ AT │ CH ■ 94    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 99: Service

    IAN 393480_2107 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    95 ■...
  • Page 100: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-10:2017 EN 55014-1:2017/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:1997/A2:2008 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Farb- und Mörtelrührer PFMRA 20-Li A1 Herstellungsjahr: 01–2022 Seriennummer: IAN 393480_2107 Bochum, 17.12.2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Page 101: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Arti- kelnummer (IAN 393480_2107) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │ PFMRA 20-Li A1    97 ■...
  • Page 102 │ DE │ AT │ CH ■ 98    PFMRA 20-Li A1...
  • Page 103 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 12 / 2021 · Ident.-No.: PFMRA20-LiA1-122021-1 IAN 393480_2107...

This manual is also suitable for:

393480 2107

Table of Contents