Whirlpool WRM22CK Manual

Whirlpool WRM22CK Manual

Frost-free refrigerators
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

R e f r i g e r a d o r
R e f r i g e r a t o r
Sin Escarcha
Frost-Free
WRM22CKTWW
WRW25CKTWW
WRW27CKTWW
WRW32CKTWW

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WRM22CK

  • Page 1 R e f r i g e r a d o r R e f r i g e r a t o r Sin Escarcha Frost-Free WRM22CKTWW WRW25CKTWW WRW27CKTWW WRW32CKTWW...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contenido 1. AVISOS DE SEGURIDAD 2. INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN 3. ¿POR DÓNDE COMIENZO? Instalando 4. CONOCIENDO SU REFRIGERADOR Sistema sin escarcha 5. USANDO EL REFRIGERADOR Cómo operar los controles de temperatura Almacenando bebidas y alimentos 6. COMPONENTES DEL REFRIGERADOR Cajón de legumbres Control de la humedad Estantes del refrigerador Portahuevos...
  • Page 4: Avisos De Seguridad

    Avisos de Seguridad SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Page 5: Instrucciones De Eliminación

    Eliminación apropiada de su refrigerador antiguo ADVERTENCIA Riesgo de Sofocación Remueva las puertas de su refrigerador antiguo. El incumplimiento de esta instrucción puede resultar en muerte o lesiones graves. Productos viejos o abandonados todavía son peligrosos especialmente para los niños pues ellos pueden quedar atrapados dentro del producto, corriendo el riesgo de sofocación.
  • Page 6 ADVERTENCIA Riesgo de Conmoción Eléctrica Conecte el cable tierra a un toma corriente efectivo. No remueva el cable tierra. No use un adaptador (*). No use un cordón de extensión. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o conmoción eléctrica. Excepto adaptadores certifi...
  • Page 7 Espacio total requerido para su uso 1209 mm Puerta no es reversible Área de Parrilla de Almacenamiento Estimado Puerta Puerta Gabinete Gabinete Ref. Refrigerador Freezer Refrigerador Freezer 46.03 WRM22CK 9.23 WRW25CK 9.06 61.38 70.07697 5.562804 WRW27CK 13.30 61.38 76.80 WRW32CK 13.30 Nivelación: Coloque el refrigerador en el lugar escogido y ase- gúrese que la base del empaque (icopor) fue retira-...
  • Page 8 El refrigerador viene por defecto con el tornillo nivelador plástico completamen- te roscado a una altura de 45 mm con respecto al suelo, y una inclinación de 2°. Estas especifi caciones son las óptimas por diseño, desempeño y seguridad, si el usuario decide modifi car estas dimensiones, lo podrá realizar bajo su res- ponsabilidad.
  • Page 9: Conociendo Su Refrigerador

    CARACTERÍSTICAS GENERALES Cantidad por Modelo Accesorio WRM22CK WRW25CK WRW27CK WRW32CK Fabricador de hielo (Twist Ice) Entrepaño plástico congelador Control de fl ujo de aire Estantes freezer Compartimiento Cold Room Salidas de aire Control de temperatura y luz LED Estante de vidrio templado Tapa cajón legumbres en...
  • Page 10: Usando El Refrigerador

    Parte trasera: Su refrigerador posee un condensador (rejilla) en la parte trasera que tiene la función de intercambiar calor con el ambiente. Para garantizar el buen funcionamiento del producto, es importante que el con- densador no sea obstruido de forma alguna, como por ejemplo colocando ropa detrás del producto para secar.
  • Page 11: Almacenando Bebidas Y Alimentos

    Fast Cool Fast Cool 5 seg 5 seg Posición 1 Posición 4 Dias fríos. Pocos alimentos Dias calurosos. Muchos alimentos almacenados. almacenados. Muchas aperturas de la puerta. Fast Cool Fast Cool 5 seg 5 seg Posición 5 - Fast Cool Mantener oprimido Posición 2 y 3 durante 5 segundos,...
  • Page 12: Componentes Del Refrigerador

    Componentes del Refrigerador CAJÓN DE LEGUMBRES Ciertos alimentos como frutas y verduras cuando están almacenados en contac- to directo con el ambiente frío y seco se deshidratan. El cajón para legumbres y frutas mantiene la temperatura y humedad adecuadas para el almacenamiento de dichos alimentos, conservando sus características naturales.
  • Page 13 IMPORTANTE: • Limpie el sistema antes de utilizarlo por primera vez. Para hacerlo, llene el tanque de almacenamiento con agua limpia y oprima la palanca del dispensador con un vaso grande o una jarra hasta que saque al menos un litro de agua.
  • Page 14: Hielo Fácil

    IMPORTANTE: Antes de volver a colocar el tanque de almace- namiento en la puerta, asegúrese de que: • La válvula haya sido colocada correctamente, revise que el tope de la válvula esté haciendo contacto con el tope localizado en el tanque de almacenamiento.
  • Page 15: Viajes Y Ausencias

    ADVERTENCIA Riesgo de Conmoción Eléctrica Desconecte el enchufe del tomacorriente antes del mantenimiento o limpieza del producto. Sustituya todos los componentes antes de conectar el producto. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en muerte o conmoción eléctrica. • Mantener limpio su refrigerador evita la contami- nación de los alimentos por olores.
  • Page 16: Ruidos Considerados Normales

    En el caso de que se queme la lámpara, susti- túyala siguiendo los pasos a continuación: • Desenchufe el refrigerador. • Retire el protector de la lámpara liberando la traba, presionándola conforme la fi gura. • Retire la lámpara y sustitúyala por otra que ten- ga las mismas características, de como máximo 2 Watts, que usted encuentra en el servicio au- torizado.
  • Page 17: Soluciones De Pequeños Problemas

    Soluciones de Pequeños Problemas Antes de llamar al servicio técnico autorizado o a su revendedor, intente las soluciones, consultando la tabla a continuación: Más PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN información en la pág. El refrigerador Falta de energía. Verifi que el disyuntor no funciona “Taco de la luz”...
  • Page 18 Más PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN información en la pág. Condensación Puertas siendo Dígale a las personas interna abiertas con mucha que abran las puertas frecuencia. solamente cuando sea necesario. Alimentos Embale alimentos y/o desembalados tape los recipientes y/o recipientes con con líquidos.
  • Page 19: Características Técnicas

    Características Técnicas Datos eléctricos Países Tensión Frecuencia Ecuador, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Panama, Aruba, Republica Dominicana, Guatemala, Honduras, Trinidad & Tobago, Anguila, Antigua & 115 V ~ 60 Hz Barbuda, Bahamas, Belize, Bermuda, British Virgin Islands, Cayman Islands, Guyana, Ecuador, Monserrat, Suriname, Turks &...
  • Page 20: Certificado De Garantía

    Garante respecto de los productos garantizados: En Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; en Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.; en Perú: Whirlpool Perú S.R.L.; en Puerto Rico: Whirlpool Corporation; en México: Whirlpool México, S. de R.L de C.V.
  • Page 21 • El Beneficiario / Titular de Garantía podrá ceder la misma junto al producto garantizado durante el término de su vigencia este caso, el Garante sólo reconocerá al nuevo Beneficiario de ella, el tiempo de vigencia pendiente. • La validez y vigencia de la Garantía, están sujetas a que el producto garantizado se destine a un uso exclusivamente doméstico conforme a las demás condiciones establecidas en este Certificado y a que se utilice en condiciones normales en un todo de acuerdo con las especificaciones,...
  • Page 22 Garante: Whirlpool Colombia S.A.S. Dirección: Calle 99 10-19 Piso 6. Bogotá D.C.– Colombia. Para productos marca Whirlpool, en Bogotá comuníquese con la línea 4048565 y desde el resto del país, a la línea 01 8000 112365. Para productos marca KitchenAid, comuníquese con la línea gratuita nacional 01 8000 115243.
  • Page 23 En la Ciudad de Panamá: 8336294. Para productos marca Whirlpool, comuníquese en Ciudad de Panamá a la línea 833 6294 y desde el resto del país a línea telefónica gratuita nacional 0 8000 570058. Línea de...
  • Page 24 Garante: Whirlpool Perú S.R.L. Domicilio Legal: Av. Benavides 1890, Miraflores, Lima. Para productos comercializados por Whirlpool Perú S.R.L. comuníquese al (511) 3110014. Horario de atención: Llámenos de lunes a viernes de 9:00 a 18:00 horas y sábados de 9:00 a 13:00 horas.
  • Page 25 A los efectos del presente Certificado de Garantía, revestirán el carácter de Garante respecto de Ia pieza garantizada: En Guatemala: Whirlpool Guatemala, S.A.; en México Whirlpool México, S. de R.L. de C.V., en Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; en Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; en El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A.
  • Page 26 aplica única y estrictamente a Ia pieza garantizada original (y no a Ia eventual pieza dada como reemplazo de Ia pieza garantizada). El Garante se compromete a otorgar Ia pieza de reemplazo – Ia que gozará de garantía mínima legal, normal y habitual según la legislación vigente de cada país –...
  • Page 27 Comuníquese a línea telefónica gratuita nacional 1800 344782. Horarios de atención: Llámenos de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. y sábados de 8:00 a.m. a 2:00 p.m. E-mail: contactoecuador@whirlpool.com. Consulte también nuestros sitios web: www.whirlpool.com.ec y www.kitchenaid.com.ec EL SALVADOR Garante: Whirlpool El Salvador S.A.
  • Page 28 Garante: Whirlpool México, S. de R.L. de C.V. Dirección: Antigua Carretera a Roma Km. 9, Col. El Milagro, Apodaca N.L., México 66634. Centro de Contacto Whirlpool desde cualquier parte de la República al 8183-292100 y Soporte KitchenAid al 800 002 2767. Horarios de atención: de lunes a viernes de 8:00 a 19:00 horas y sábados de 8:00 a 17:00...
  • Page 29 Contents 1. SAFETY ALERTS 2. DISPOSAL INSTRUCTIONS 3. WHERE DO I START? Installing 4. KNOWING YOUR REFRIGERATOR Frost-Free System 5. USING THE REFRIGERATOR How to operate the temperature controls Storing beverages and food 6. REFRIGERATOR PARTS Vegetables drawer Moisture control Refrigerator shelves Egg holder Freezer compartment...
  • Page 30: Safety Alerts

    Safety Alerts SAFETY DEL REFRIGERATOR Your safety and the safety of others are very important. We have included many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety warning symbol. This symbol draws your attention to potential hazards that could result in death or injury to you and others.
  • Page 31: Disposal Instructions

    Proper disposal of your old refrigerator Risk of suffocation Remove the doors from your old refrigerator. Failure to do so may result in death or serious injury. Old or abandoned products are still dangerous, especially for children as they can be trapped inside the product, running the risk of suffocation. The correct disposal of this product avoids negative consequences for the en- vironment and health.
  • Page 32 Risk of Electric Shock Connect the ground cable to an effective power outlet. Do not remove the ground cable. Do not use an adapter ( Do not use an extension cord. Failure to do so may result in death, fire, or electric shock. Except adapters certifi...
  • Page 33 Total space required for use 1209 mm Door is not reversible Estimated Storage Grid Area Refrigerator Freezer Refrigerator Freezer Ref. Door Door Cabinet Cabinet WRM22CK 9.23 46.03 WRW25CK 9.06 61.38 70.07697 5.562804 WRW27CK 13.30 61.38 WRW32CK 13.30 76.80...
  • Page 34 The refrigerator comes, by default, with the plastic leveling screw fully threaded to a height of 45 mm from the ground, and an inclination of 2°. These speci- fi cations are optimal for design, performance and safety. If the user decides to modify these dimensions, he can do so at his own risk.
  • Page 35: Knowing Your Refrigerator

    GENERAL FEATURES Quantity per Model Accessory WRM22CK WRW25CK WRW27CK WRW32CK Ice maker Plastic freezer panel Air fl ow control Freezer shelves Quick Cooling tray with hinged lid Air outlets Temperature control and bulb Tempered glass shelves Vegetables drawer cover in...
  • Page 36: Using The Refrigerator

    Rear of the refrigerator: Your refrigerator has a condenser (grille) on the back that exchanges heat with the environment. To ensure the proper performance of the product, it is important that the con- denser is not obstructed in any way, for example, by placing clothes behind the product to dry.
  • Page 37: Storing Beverages And Food

    Fast Cool Fast Cool 5 seg 5 seg Position 1 Position 4 Cold days. Few stored foods. Hot days. A lot of food stored. Frequent door openings. Fast Cool Fast Cool 5 seg 5 seg Position 5 Fast Cool Position 2 and 3 Hold down for 5 seconds, Normal conditions of use.
  • Page 38: Refrigerator Parts

    Refrigerator Parts VEGETABLES DRAWER Certain food such as fruits and vegetables, when stored in direct contact with cold or dry environment, become dehydrated. The drawer for vegetables and fruits maintains the right temperature and moisture for the storage of this kind of food, preserving their natural features.
  • Page 39 IMPORTANT: • Clean the system before using it for the fi rst time. To do so, fi ll the storage tank with clean water and press the dispenser lever with a large glass or decanter until at least one liter of water is removed. Throw that water away.
  • Page 40: Easy Ice

    IMPORTANT: Before repositioning the storage tank on the door, make sure that: • The valve has been positioned correctly; Check that the valve top is making contact with the top located on the storage tank. • The insulation ring is correctly placed in the tank as shown in the following fi...
  • Page 41: Travel And Absences Periods

    Risk of Electric Shock Disconnect the plug from the outlet before maintenance or cleaning the product. Replace all parts before connecting the product. Failure to do so may result in death, fire, or electric shock. • Keeping your refrigerator clean avoids odor con- tamination of food.
  • Page 42: Noises Considered Normal

    If the light bulb burns, replace it by following the steps below: • Unplug the refrigerator. • Remove the light bulb protector by releasing the lock and pressing it as shown. • Remove the light bulb and replace it with ano- ther one with the same features, of maximum 2 Watts, that you fi...
  • Page 43: Solutions For Small Problems

    Solutions for Small Problems Before calling an authorized service technician or your distributor, try the solu- tions, referring to the table below: More PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION info in page Refrigerator Lack of power. Check the residence will not circuit breaker. Also operate check if the plug is connected into the...
  • Page 44 More PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION info in page Internal Doors being opened Ask people to open doors condensation very often. only when necessary. Unpacked food and/ Pack food and/or cover or containers with containers with liquids. uncovered liquids (excessive moisture). Poor adhesion of the Adjust the leveling feet weather seal around...
  • Page 45: Technical Features

    Technical Features Electrical data Countries Voltage Frequency Ecuador, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Panama, Aruba, Republica Dominicana, Guatemala, Honduras, Trinidad & Tobago, Anguila, Antigua & 115 V ~ 60 Hz Barbuda, Bahamas, Belize, Bermuda, British Virgin Islands, Cayman Islands, Guyana, Ecuador, Monserrat, Suriname, Turks &...
  • Page 46: Certificate Of Warranty

    For the purposes of this Certificate of Warranty, the Warrantor of warranted products will be: In Argentina: Whirlpool Argentina S.R.L.; In Chile: Whirlpool Chile Ltda.; in Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S.; in Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A.; in El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A. de C.V.; in Guatemala: Whirlpool Guatemala S.A.;...
  • Page 47 • Beneficiary/Holder of the Warranty contained in this Certificate may assign such Warranty along with the warranted product during the term, in which case, Warrantor will only acknowledge the remaining warranty term to the new Beneficiary. • The validity and effectiveness of the Warranty granted hereby are subject only to home use of the warranted product, in compliance with other conditions established under this Certificate and to the use of warranted product under normal conditions in accordance with the specifications, terms and conditions...
  • Page 48 Cataño PR 00962. In the city of San Juan: 1+787+999-7400. Customer service hours: Please call Monday through Friday from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. E-mail: contactopuertorico@whirlpool.com Visit our websites: www.whirlpool.com and www.kitchenaid.com 6. Identification of the warranted product Name of purchaser/beneficiary...
  • Page 49 For the purposes of this Warranty Certificate, they shall have the character of Guarantor with respect to the warranted piece: In Guatemala: Whirlpool Guatemala, S.A .; in Mexico Whirlpool México, S. de R.L. de C.V., in Colombia: Whirlpool Colombia S.A.S .; in Ecuador: Whirlpool Ecuador S.A .; in El Salvador: Whirlpool El Salvador S.A.
  • Page 50 strictly to The original warranted piece (and not the optional piece given as a replacement for the warranted piece). The Guarantor agrees to grant the replacement part - which will enjoy minimum legal, normal and usual warranty according to the current legislation of each country - within a term of thirty (30) consecutive days, counted from the date of entry of The request, except for possible delays in the shipment of spare parts, when they come from abroad or in the lack of provision and / or existence of the same for reasons external to...
  • Page 51 4. Contact information with the Guarantor’s Customer Service Center PUERTO RICO Guarantor: Whirlpool Corporation Address: Corporate Office Park # 42 Road # 20 Suite 203 Guaynabo-San Juan 00966 Call the line: 1 + 787 + 999 + 7400. Hours of Operation: Call us Monday through Friday from 8:00 a.m.

Table of Contents