Table of Contents
  • Wartung/Pflege
  • Caractéristiques Techniques
  • Structure de L'appareil
  • Maintenance/Entretien
  • RU Инструкция По Эксплуатации
  • PL Instrukcja Obsługi
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Volume Della Fornitura
  • Manutenzione
  • Datos Técnicos
  • Estructura del Aparato
  • Mantenimiento
  • CZ Návod K Obsluze

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

430338
ACCEPTOR
2 digital
2 digital
DE Bedienungsanleitung
EN Operating instructions
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksanwijzing
RU Инструкция по
эксплуатации
PL
Instrukcja obsługi
IT
Istruzioni sull'uso
ES
Manual de instrucciones
CZ Návod k obsluze
SE
Bruksanvisning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nedo ACCEPTOR 2 digital

  • Page 1 430338 DE Bedienungsanleitung EN Operating instructions 2 digital 2 digital FR Mode d‘emploi ACCEPTOR NL Gebruiksanwijzing RU Инструкция по эксплуатации Instrukcja obsługi Istruzioni sull‘uso Manual de instrucciones CZ Návod k obsluze Bruksanvisning...
  • Page 2 Assemble the rod clamp to the ACCEPTOR 2 digital 2. Quick clamp optionally available - Part.-No 062247...
  • Page 3 Assemble the rod clamp to a measuring rod Aluminiumlatte Holzlatte Aluminium staff Wooden staff Latte en bois Latte d’aluminium Aluminium jalon Houten jalon Алюминиевая рейка Деревянная рейка Łata aluminiowa Łata drewniana Asse di legno Asse di alluminio Listón de aluminio Listón de madera Hliníková...
  • Page 4 DE Bedienungsanleitung 1 Beschreibung 1.1 Allgemeine Produktbeschreibung Der ACCEPTOR 2 digital ist ein robuster Laserempfänger für den professionel- len Einsatz im Innen- und Außenbereich. 1.2 Technische Daten Laserempfänger ACCEPTOR 2 digital Bestell-Nr.: 430338 Gewicht ca. 630 g (inkl. Batterien) Abmaße (L/B/H) 145 mm x 82 mm x 32 mm Länge des Detektorfeldes 50 mm mm-Anzeige: im Bereich von ca. ±20 mm Empfangswinkel mind. ± 65° fein = ±1mm / mittel= ±4mm / Genauigkeit grob= ±6mm - ohne mm-Anzeige! Geeignete Laser NEDO Laser sowie Fremdfabrikate mit folgender Mindestanforderung: Roter Laserstrahl mit Wellenlänge 610-780 nm Arbeitsbereich Ø bis zu 550m Arbeitstemperatur -20°C - +50°C Lagertemperatur -30°C - +70°C...
  • Page 5 DE Bedienungsanleitung 2 Geräteaufbau 2.1 Vorderseite Tastatur Vorderseiten LCD-Anzeige Libelle zum Ausrichten bei Markierarbeiten LED-Laserhöhenanzeige Sollniveau-Mittenmarkierung (40 mm von Gehäuseoberkante) Laser-Empfangsfeld (50mm) 2.2 Rückseite Batteriefach Halteklammer-Fixierung Gewinde M6 Kegelförmige Klammerführung Rückseiten LCD-Anzeige Tonsignal - Ausgang...
  • Page 6 DE Bedienungsanleitung 3 Laserempfänger 3.1 Anzeige- und Bedienelemente des Laserempfängers LCD-Anzeige „Batterie“ Anzeige leuchtet auf: begrenzte Restlaufzeit (Batterie ca. 5h / Akku ca. 1h). Anzeige blinkt: Abschaltung steht kurz bevor, Akkus/ Batterien ersetzen! LCD-Anzeige „Tiefer“ Leuchtet auf, wenn sich die Laserlinie innerhalb des Sensorfensters, aber unterhalb der Nulllinie befindet. Zusätzlich leuchtet die rote LED neben dem Empfangsfeld und es ertönt zudem eine langsame Tonfolge. LCD-Anzeige „Auflösung Detektorfeld“ Zeigt die aktuell eingestellte Auflösung an: fein = ±1mm / mittel = ±4mm / grob = ±6mm - ohne mm-Anzeige! (beide Anzeigesymbole blinken) LCD-Anzeige „Ziel“ Leuchtet auf, wenn sich die Laserlinie auf Höhe der Nulllinie befindet. Zusätzlich leuchtet die grüne LED neben dem Empfangsfeld und es ertönt zudem ein Dauerton. LCD-Anzeige „Höher“ Leuchtet auf, wenn sich die Laserlinie innerhalb des Sensorfensters, aber oberhalb der Nulllinie befindet. Zusätzlich leuchtet die gelbe LED neben dem Empfangsfeld und es ertönt zudem eine schnelle Tonfolge. LCD-Anzeige „mm“...
  • Page 7: Wartung/Pflege

    4 Batterien/Akkus 4.1 Batterien/Akkus einsetzen/tauschen Der ACCEPTOR 2 digital benötigt zum Betrieb 2 Akkus/Batterien der Größe AA 1,5V. 1. Clip der Batteriefach-Klappe nach außen hebeln, entriegeln und Batteriefach öffnen. 2. Akkus/Batterien auswechseln/einlegen, dabei die Polarität beachten. 3. Zum Schließen den Deckel nach unten drücken bis er hörbar, mit einem Klick, einrastet. 5 Wartung/Pflege 5.1 Reinigung Verschmutzungen des Laserempfangsfeldes beeinflussen die Empfangsqualität und Reichweite des Laserempfängers. Das staub- und wasserdichte, teil- weise gummierte Gehäuse mit üblichen Reinigungsmitteln reinigen. Starke Verschmutzungen mit reichlich Wasser entfernen. VORSICHT! Den ACCEPTOR 2 digital nicht in Wasser eintauchen. 5.2 Wartung Der ACCEPTOR 2 digital ist ein wartungsfreier Laserempfänger. Ist der ACCEPTOR 2 digital durch interne Fehler oder Beschädigung nicht mehr funktionsfähig, den ACCEPTOR 2 digital zur Reparatur einschicken an: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 – 43 72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 8: Specifications

    EN Operating instructions 1 Description 1.1 General product description The ACCEPTOR 2 digital is a robust laser receiver for professional use indoors and outdoors. 1.2 Specifications Laser receiver ACCEPTOR 2 digital Ref. No. 430338 Weight approx. 630 g (incl. batteries) Dimensions (L/W/H) 145 mm x 82 mm x 32 mm Length of the deflector field 50 mm mm-indicator in the range of about ± 20 mm Reception angle at least ± 65° fine = ±1 / middle = ±4 mm / Accuracy rough = ±6 mm - without mm-indicator Suitable lasers NEDO laser and third party brands with the following minimum requirements: Red laser beam with wavelength 610-780 nm Working range Ø...
  • Page 9: Equipment Configuration

    EN Operating instructions 2 Equipment configuration 2.1 Front Keypad LCD display for laser receiver Spirit level for aligning for marking work LED laser level indicator Setpoint level middle marking (40 mm from top of housing) Laser reception field (50mm) 2.2 Back Battery compartment Fixing clip fixing M6 thread Conical clip guide LCD display for laser receiver Sound signal - output...
  • Page 10: Laser Receiver

    EN Operating instructions 3 Laser receiver 3.1 Display and operating elements of the laser receiver LCD display BATTERY Display lights up: limited remaining life (battery approx. 5h / rechargeable battery approx. 1h). Display flashes: Switching off imminent, replace rechargeable batteries/batteries! LCD display LOWER Lights up if the laser line is within the sensor window but below the zero line. In addition, the red LED next to the reception field lights up and a slow intermittent tone is also emitted. LCD display DETECTOR FIELD RESOLUTION Displays the currently set resolution: fine = ±1 / middle = ±4 mm / rough = ±6 mm - without mm-indicator (both Display symbols are flashing) LCD display TARGET Lights up if the laser line is located at the level of the zero line. In addition, the green LED next to the reception field lights up and a continuous tone is also...
  • Page 11: Maintenance & Care

    4.1 Insert /replace rechargeable batteries/batteries The ACCEPTOR 2 digital requires 2 rechargeable batteries/batteries size AA 1.5V to run. 1. Lever the clip of the battery compartment flip to the outside, unlock and open battery compartment. 2. Battery/batteries replace/insert, observing the polarity. 3. To close the cover, press down on it until it audibly latches into position with a click. Maintenance/Care 5.1 Care The laser diode of the rotating laser is protected by glass covers. Use a soft cloth to regularly clean the glass covers and ensure correct operation. Avoid scratches in the glass covers. Dirt on the laser reception field of the ACCEP- TOR 2 digital affects the reception quality and range of the laser receiver. Use standard cleaning agents to clean the dustproof and watertight, partly rubbe- rised housing. Use plenty of water to remove heavy soiling. CAUTION! Do not immerse ACCEPTOR 2 digital in water. 5.2 Maintenance The ACCEPTOR 2 digital are maintenance free units. If the ACCEPTOR 2 digi- tal no longer function due to an internal error or damage, send them for repair to: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 – 43 72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    FR Mode d'emploi 1 Description 1.1 Description générale du produit L‘ACCEPTOR 2 digital est un récepteur laser robuste prévu pou une utilisation professionnelle dans les zones intérieures comme extérieures. 1.2 Caractéristiques techniques Récepteur laser ACCEPTOR 2 digital Réf.: 430338 Poids env. 630 g (piles incl.) Dimensions (L/l/H) 145 mm x 82 mm x 32 mm Longueur du champ de détecteur 50 mm mm affichage: dans la gamme d'environ ± 20 mm Angle de réception Min. ± 65° fine = ±1 / médium = ±4 mm / Précision grossière = ±6 mm - sans affichage mm Laser adapté Laser NEDO et d’autres fabricants conformes aux exigences minimales suivantes : Rayon laser rouge d’une longueur d’onde de 610 à 780 nm.
  • Page 13: Structure De L'appareil

    FR Mode d'emploi 2 Structure de l’appareil 2.1 Avant Clavier Affichage LCD pour récepteur laser Nivelle d’ajustement pour travaux de marquage Affichage de hauteur de laser LED Marquage central niveau théorique (40 mm du bord supérieur du boîtier) Champ de réception laser (50mm) 2.2 Arrière Logement des piles Fixation de l’étrier de retenue Filetage M6 Etrier conique Affichage LCD pour récepteur laser Signal sonore - sortie...
  • Page 14 FR Mode d'emploi 3 Récepteur laser 3.1 Eléments d’affichage et de commande du récepteur laser Affichage LCD PILE L’affichage s’allume : durée résiduelle limitée (pile env. 5h / accu env. 1h). L’affichage clignote : L’arrêt est imminent, remplacer les accus/piles ! ffichage LCD PLUS BAS S'allume lorsque la ligne laser se trouve dans la fenêtre de détection mais au dessous de la ligne zéro. La LED rouge s’allume également à côté du champ de récep- tion et une suite de tonalités lente retentit. Affichage LCD RESOLUTION CHAMP DU DETECTEUR Affiche la résolution actuellement réglée : fine = ±1 / médium = ±4 mm / grossière = ±6 mm - sans affichage mm (à la fois Les symboles d’affichage clignotent) Affichage LCD OBJECTIF S'allume lorsque la ligne laser se trouve à hauteur de la ligne zéro. La LED verte s’allume également à côté du champ de réception et une tonalité continue retentit.
  • Page 15: Maintenance/Entretien

    Le ACCEPTOR 2 digital nécessite pour son exploita- tion 2 accus/piles de taille AA 1,5V. 1. Soulever le clip du cache du compartiment des piles vers l'extérieur, le déverrouiller et ouvrir le compartiment des piles. 2. Accus/Piles remplacent/insert, en respectant la polarité. 4. Presser le couvercle vers le bas pour le fermer jusqu’à ce qu’à entendre un clic. 5 Maintenance/Entretien 5.1 Entretien A diode laser du laser rotatif est protégée par des vitres en verre. Pour une exploitation parfaite, nettoyer régulièrement les vitres à l'aide d'un chiffon souple. Eviter des rayures des vitres en verre. Des encrassements du champ de réception du laser sur le ACCEPTOR 2 digital influencent la qualité de ré- ception et la portée de la réception laser. Nettoyer le boîtier en partie caout- chouté résistant à la poussière et à l'eau avec des produits nettoyants clas- siques. Retirer les forts encrassements avec de l'eau abondante PRUDENCE ! Ne pas plonger la ACCEPTOR 2 digital dans l'eau. 5.2 Maintenance Le ACCEPTOR 2 digital sont des appareils qui ne nécessitent aucune mainte- nance. Si le ACCEPTOR 2 digital n’est plus fonctionnel en raison d’une erreur interne ou d’un endommagement, envoyer les appareils à réparer à: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 – 43 72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 16 NL Gebruiksaanwijzing 1 Beschrijving 1.1 Algemene productbeschrijving De ACCEPTOR 2 digital is een robuuste, onderhoudsvrije laserontvanger voor. 1.2 Technische Daten Laserontvanger ACCEPTOR 2 digital Bestelnr.: 430338 Gewicht ca. 630 g (inkl. Batterien) Afmetingen (lxbxh) 145 mm x 82 mm x 32 mm Lengte van het detectorveld 50 mm mm-display: in het bereik van ongeveer ± 20 mm Ontvangsthoek min. ± 65° fijn = ±1 mm / medium = ±4 mm / Nauwkeurigheid grof = ±6 mm - zonder mm-display Geschikte laser NEDO-lasers evenals andere merken met onderstaande minimale eisen: Rode laserstraal met een golflengte van 610 - 780 nm. Arbeidsbereik tot maximaal 550m Arbeidstemperatuur -20°C - +50°C Opslagtemperatuur -30°C - +70°C...
  • Page 17 NL Gebruiksaanwijzing 2 Instrumentopbouw 2.1 Voorzijde Toetsen LCD-weergave voor de afstandsbediening Libelle voor het uitlijnen bij markeerwerkzaamheden LED-laserhoogteaanduiding Middenmarkering gewenst niveau (40 mm van bovenkant behuizing) Laser-ontvangstveld (50 mm) 2.2 Achterzijde Batterijvak Fixatie bevestigingsklem Schroefdraad M6 Conusvormige klemgeleidin LCD-weergave voor de afstandsbediening Geluidssignaal - uitgang...
  • Page 18 NL Gebruiksaanwijzing 3 Laserontvanger 3.1 Weergave- en bedieningselementen van de laserontvanger LCD-weergave BATTERIJ Aanduiding gaat branden: beperkte resterende ge- bruiksduur (batterij ca. 5 uur/accu ca. 1 uur). Knippert: shutdown handen is, vervang de batterijen! LCD-weergave LAGER Gaat branden indien de laserlijn binnen het sensor- venster, maar onder de nullijn valt. Bovendien brandt de rode LED naast het ontvangstveld en er klinkt een langzame toonvolgorde. LCD-weergave RESOLUTIE DETECTORVELD Geeft de actueel ingestelde resolutie aan: fijn = ±1 mm / medium = ±4 mm / grof = ±6 mm - zonder mm-display (beide Display-symbolen knipperen) LCD-weergave DOEL Brandt, indien de laserlijn exact op de hoogte van de nullijn valt. Bovendien brandt de groene LED naast het ontvangstveld en er klinkt een permanente toon. LCD-weergave HOGER Gaat branden indien de laserlijn binnen het sensor- venster, maar boven de nullijn valt. Bovendien brandt de gele LED naast het ontvangstveld en er klinkt een snelle toonvolgorde.
  • Page 19 4.1 Accu‘s/batterijen vervangen De ACCEPTOR 2 digital heeft voor de werking 2 accu‘s/batterijen maat AA 1,5 V nodig. 1. Klem van het batterijvakdeksel naar buiten tillen, ontgrendelen en het batterijvak openen. 2. Accu’s/batterijen plaatsen/vervangen. Polariteit in acht nemen. 3. Om het deksel te sluiten, dit naar beneden drukken tot het hoorbaar, dus met een klik, vergrendeld. 5 Onderhoud/Verzoging Verzorging De laserdiode van de rotatielaser wordt beschermd door een glasplaatje. Voor een correcte werking moet het glasplaatje regelmatig met een zachte doek worden gereinigd. Krassen op het glas vermijden. Verontreiniging van het laserontvangstveld op de ACCEPTOR 2 digital is van invloed op de ontvangst- kwaliteit en reikwijdte van de laserontvanger. De stofen waterdichte, deels rubberen behuizing met de gebruikelijke reinigingsmiddelen reinigen. Extreme vervuiling met veel water verwijderen. VOORZICHTIG! De ACCEPTOR 2 digital niet in water onderdompelen. 5.2 Onderhoud De ACCEPTOR 2 digital zijn onderhoudsvrije instrumenten. Indien de ACCEP- TOR 2 digital door interne fouten of beschadiging niet meer correct functio- neert, het instrument ter reparatie opsturen naar: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 – 43 D-72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 20 RU Инструкция по эксплуатации 1 описание 1.1 Общее описание продукции ACCEPTOR 2 digital - это надёжный лазерный приёмник для профессионального применения как внутри, так и вне помещений. 1.2 Технические характеристики Лазерный приёмник ACCEPTOR 2 digital Заказ №: 430338 Вес ок. 630 г (с батарейками) Размеры...
  • Page 21: Ru Инструкция По Эксплуатации

    RU Инструкция по эксплуатации 2 Устройство преобразователя 2.1 Передняя сторона Клавиатура Передняя ЖК индикация Пузырьковый уровень для выравнивания при разметочных работах Светодиодный индикатор высоты лазера Средняя отметка заданного уровня (40 мм от верхнего края корпуса) Поле приёма лазера (50 мм) 2.2 Задняя...
  • Page 22 RU Инструкция по эксплуатации 3 Лазерное приемное 3.1 Дисплей и элементы управления лазерного приемника ЖК-индикатор "Батарейка" Индикатор горит: ограниченное время работы (батарейка около 5 ч / аккумулятор около 1 ч). Индикатор мигает: скоро произойдёт выключение, замените аккумуляторы/батарейки! ЖК-индикатор "Низко" Загорается, когда лазерная линия находится в пределах...
  • Page 23 количеством воды. ВНИМАНИЕ! Не погружайте ACCEPTOR 2 digital в воду. Техническое обслуживание Для лазерного приёмника ACCEPTOR 2 digital не требуется техническое обслуживание. Если ACCEPTOR 2 digital не работает из-за внутренней ошибки или повреждения, то отошлите его для ремонта по адресу: NEDO GmbH &...
  • Page 24: Pl Instrukcja Obsługi

    PL Instrukcja obsługi 1 Opis 1.1 Ogólny opis produktu ACCEPTOR 2 digital jest solidnym Odbiornik laserowy do profesjonal- nych. Nadaje się do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz. 1.2 Dane techniczne Odbiornik laserowy ACCEPTOR 2 digital Nr katal.: 430338 Masa ok.
  • Page 25 PL Instrukcja obsługi 2 Budowa urządzenia 2.1 Przód Klawiatura Wyświetlacz LCD z przodu Libella do ustawiania pod- czas znakowania Laserowy wyświetlacz wysokości LED Znakowanie środka poziomu żądanego (40 mm od górnej krawędzi obudowy) Pole odbioru lasera (50 mm) 2.2 Tył Schowek na baterie Zamocowanie z klamrą...
  • Page 26 PL Instrukcja obsługi 3 Odbiornik laserowy 3.1 Wskaźniki i elementy obsługowe odbiornika laserowego Wyświetlacz LCD „Bateria” Wyświetlacz świeci: krótki pozostały czas pracy (bateria ok. 5 godz./akum. ok. 1 godz.). Wskazanie pulsuje: Wkrótce nastąpi wyłączenie, wymienić akumulatory/baterie na nowe! Wyświetlacz LCD „Niżej” Zapala się, gdy linia laserowa trafia w okienko czujnika, jednak poniżej linii zerowej.
  • Page 27: Konserwacja I Pielęgnacja

    środkami czyszczącymi. Duże zab- rudzenia usuwać dużą ilością wody. VORSICHT! Nie zanurzać urządzenia ACCEPTOR 2 digital w wodzie. 5.2 Konserwacja ACCEPTOR 2 digital jest to bezobsługowy odbiornik laserowy. Jeśli ACCEPTOR 2 digital przestanie działać wskutek działania wewnętrznych pól lub wskutek uszkodzenia, urządzenie należy wysłać...
  • Page 28: Volume Della Fornitura

    IT Istruzioni d’uso 1 Descrizione 1.1 Descrizione generale del prodotto Descrizione generale del prodotto ACCEPTOR 2 digital è un robusto ricevitore laser per uso professionale in ambienti interni ed esterni. 1.2 Dati tecnici Ricevitore laser ACCEPTOR 2 digital Nr. ordine: 430338 Peso ca. 630 g (incl. batterie) Dimensioni (L/P/H) 145 mm x 82 mm x 32 mm Lunghezza del campo rilevatore 50 mm visualizzazione mm nell'intervallo di circa ± 20 mm Angolo di ricezione mind. ± 65° fine = ± 1 mm / media = ± 4 mm / Precisione grossolano = ± 6mm - senza display mm! Laser idoneo Laser NEDO e marchi di terzi con il seguente requisito minimo: Raggio rosso del laser con lunghezza d'onda di 610-780 nm.
  • Page 29 IT Istruzioni d’uso 2 Unità di design 2.1 Lato anteriore Tastiera Display LCD sul lato anteriore Livella di orientamento per la marcatura Indicazione LED per altezza laser Tacca al centro del livello nomi- nale (40 mm dal filo superiore dell'alloggiamento) Campo di ricezione laser (50 mm) 2.2 Lato posteriore Vano batteria Fissaggio fermaglio filetto M6 Guida conica del fermaglio Display LCD sul lato posteriore Uscita segnale acustico...
  • Page 30 IT Istruzioni d’uso 3 Ricevitore laser 3.1 Display e elementi di comando del ricevitore laser Indicazione LCD „Batteria“ Se si accende l'indicazione: tempo di funzionamento residuo limitato (batteria alcalina ca. 5 h / batteria ricaricabile ca. 1 h). L'indicazione lampeggia: spegni- mento imminente, sostituire le batterie (ricaricabili)! Indicazione LCD „Sotto“ S'illumina quando la linea laser si trova all'interno della finestra del sensore, ma al di sotto della linea zero. Inoltre si accende il LED rosso accanto al campo di ricezione e viene anche riprodotta una sequenza audio lenta. Indicazione LCD „Definizione campo rilevatore“ Mostra la definizione attualmente impostata: fine = ± 1 mm / media = ± 4 mm / grossolano = ± 6mm - senza display mm (entrambi I simboli del display lampeggiano) Indicazione LCD „Obiettivo“ Si accende quando la linea del laser si trova all'altezza della linea zero. Inoltre si accende il LED verde accanto al campo di ricezione e viene anche...
  • Page 31: Manutenzione

    4.1 Impiego / sostituzione batterie alcaline/ricaricabili Per funzionare ACCEPTOR 2 digital ha bisogno di 2 batterie ricaricabili/alcaline dimensione AA 1,5 V. 1. Sollevare verso l'esterno la clip del coperchio del vano batterie, sbloccarla e aprire il vano batterie. 2. Sostituire/inserire le batterie ricaricabili/ alcaline prestando attenzione alla polarità. 3. Spingere il coperchio verso il basso per chiuderlo finché non scatta in posizione con un clic. 5 Manutenzione/cura 5.1 Pulizia Lo sporco nel campo di ricezione laser pregiudica la qualità del segnale e il raggio d'azione del ricevitore laser. Pulire l'alloggiamento, ermetico alla polve- re e all'acqua e parzialmente gommato, con detergenti disponibili in commer- cio. Rimuovere con acqua abbondante lo sporco eccessivo. ATTENZIONE! Non immergere ACCEPTOR 2 digital nell'acqua. 5.2 Manutenzione ACCEPTOR 2 digital è un ricevitore laser che non richiede manutenzione. Se ACCEPTOR 2 digital non funziona più a causa di errori interni o danni, inviarlo per la riparazione a: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 – 43, 72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 32: Datos Técnicos

    ES Manual de instrucciones 1 Descripción 1.1 Descripción general del producto ACCEPTOR 2 digital es un robusto receptor láser para el uso profesional en zonas exteriores e interiores. 1.2 Datos técnicos Receptor láser ACCEPTOR 2 digital Artículo Nº: 430338 Peso aprox. 630 g (incluyendo pilas) Dimensiones (L/A/H) 145 mm x 82 mm x 32 mm Longitud del campo detector 50 mm mm display en el rango de alrededor de ± 20 mm Ángulo de recepción mind. ± 65° fino = ± 1 mm / medio = ± 4 mm / Precisión grueso = ± 6mm - sin mm-display! Láser apropiado Láser de NEDO así como productos de otros fabricantes con el siguiente requisito mínimo: Rayo láser de rojas con longitud...
  • Page 33: Estructura Del Aparato

    ES Manual de instrucciones 2 Estructura del aparato 2.1 Lado frontal Teclado Indicación LCD para mando a distancia Nivel de aire para alineación en tareas de marcación Indicación de altura láser LED Nivel nominal-Marcación central (40 mm del canto superior de la carcasa) Campo de recepción láser (50mm) 2.2 Lado posterior Compartimento para pilas Fijación por pinza de sujeción Rosca M6 Guía de fijación cónica Indicación LCD para mando a distancia Salida de señal acústica...
  • Page 34 ES Manual de instrucciones 3 Receptor láser 3.1 Elementos de indicación y manejo del receptor láser Indicador LCD PILAS Se enciende la indicación: tiempo de marcha remanente limitado (Pilas aprox. 5h / Pilas recargables aprox. 1h). La indicación parpadea: ¡La desconexión es inminente, susti- tuir pilas/pilas recargables! Indicador LCD MAS BAJO Se enciende, cuando la línea láser se encuentra dentro de la ventana del sensor, pero por debajo de la línea cero. Adicionalmente se enciende el LED rojo junto al campo de recepción y suena además una secuencia de tonos lenta. Indicación LCD RESOLUCIÓN CAMPO DE DETECCIÓN Muestra la resolución actual configurada: fino = ± 1 mm / medio = ± 4 mm / grueso = ± 6mm - sin mm-display (tanto Los símbolos de la pantalla parpadean) Indicador LCD DESTINO Se enciende, cuando la línea láser se encuentra a la altura de la línea cero. Adicionalmente se enciende el LED rojo junto al campo de recepción y suena además un tono...
  • Page 35: Mantenimiento

    4.1 Pilas/pilas recargables cambiar DEl ACCEPTOR 2 digital necesita para el servicio 2 pilas/pilas recargables del tamaño AA 1,5V. 1. Hacer palanca en el clip de la tapa del portapilas, desenclavar y abrir el compartimiento. 2. Pilas/pilas reemplazar/insertar, respetando la polaridad. 3. Para cerrar, presionar la tapa hacia abajo hasta que encastre con un clic audible. 5 Mantenimiento/Conservación 5.1 Conservación El diodo láser del láser rotatorio está protegido por placas de cristal. Para un servicio impecable limpiar regularmente las placas con un paño suave. Evitar rayaduras en las placas de cristal. Suciedad del campo de recepción láser en el ACCEPTOR 2 digital influyen la calidad de recepción y el alcance del recep- tor láser. Limpiar la carcasa estanca al polvo y al agua en parte engomada con productos de limpieza habituales. Eliminar ensuciamientos intensos con abun- dante ¡PRECAUCIÓN! No sumergir el ACCEPTOR 2 digital en agua. 5.2 Mantenimiento El ACCEPTOR 2 digital son aparatos exentos de mantenimiento. En caso que el ACCEPTOR 2 digital ya no tenga capacidad funcional debido a fallos inter- nos o daños, enviar los aparatos para su reparación a: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 – 43 72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 36: Cz Návod K Obsluze

    CZ Návod k obsluze 1 Popis 1.1 Všeobecný popis výrobku ACCEPTOR 2 digital je robustní přijímač laserového paprsku pro pro- fesionální použití uvnitř i venku. 1.2 Technické údaje Laserový přijímač ACCEPTOR 2 digital Objednací č.: 430338 Hmotnost cca 630 g (včetně baterií) Rozměry (d/š/v)
  • Page 37 CZ Návod k obsluze 2 Konstrukce zařízení 2.1 Přední strana Ovládací panel Přední strana, LCD displej Libela pro vyrovnání při značkování LED laserový ukazatel výšky Požadovaná úroveň - středová značka (40 mm od horní hrany skříně) Ploška pro příjem laserového paprsku (50 mm) 2.2 Zadní...
  • Page 38 CZ Návod k obsluze 3 Laserový přijímač 3.1 Displej a ovládací prvky laserového přijímače LCD displej „Baterie“ Rozsvítí se kontrolka: zbývající doba provozu (baterie cca 5 h / akumulátor cca 1 h). Kontrolka bliká: přístroj se brzy vypne, vyměňte akumulátor / baterii! LCD displej „Níže“...
  • Page 39 ACCEPTOR 2 digital se nesmí ponořit do vody. 5.2 Údržba ACCEPTOR 2 digital je bezúdržbový přijímač laserového paprsku. Pokud není ACCEPTOR 2 digital funkční z důvodů interní poruchy nebo poškození, odešlete jej do opravy na tuto adresu: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstraße 39 –...
  • Page 40 SE Bruksanvisning 1 Beskrivning 1.1 Allmän produktbeskrivning Acceptor 2 digital är en robust lasermottagare för professionell. Lämplig för inom- och utomhusbruk. 1.2 Tekniska data Lasermottagare ACCEPTOR 2 digital Beställningsnr: 430338 Vikt ca 630 g (inkl. batterier) Mått (L/B/H) 145 mm x 82 mm x 32 mm Detektorfältets längd 50 mm mm display: i intervallet ca ± 20 mm Mottagningsvinkel Minst ± 65° Noggrannhet fin = ± 1 mm / medium = ± 4 mm / grov = ± 6 mm - utan mm-display! Lämplig laser NEDO laser samt lasrar från andra tillverkare som minst uppfyller följande krav: Röd laserstråle med våglängd 610-780 nm. Arbetsområde Ø upp till 550m Arbetstemperatur -20°C - +50°C Lagringstemperatur -30°C - +70°C...
  • Page 41 SE Bruksanvisning 2 Apparatens uppbyggnad 2.1 Framsida Knappfält LCD-display på framsidan Vattenpass för uppriktning vid markeringsarbeten LED-laserhöjdvisning Börnivå-mittmarkering (40 mm från apparathusets överkant) Lasermottagningsfält (50 mm) 2.2 Baksida Batterifack Fäste för hållaren Gänga M6 Konisk hållarstyrning LCD-display på baksidan Ljudsignalsutgång...
  • Page 42 SE Bruksanvisning 3 Lasermottagare 3.1 Display- och manöverelement på lasermottagaren LCD-display ”Batteri” Displayen tänds: begränsad återstående användnings- tid (batteri ca 5 h, uppladdningsbart batteri ca 1 h). Symbolen blinkar: enheten kommer strax att stängas av, byt batteri! LCD-display ”Lägre” Tänds när laserlinjen befinner sig innanför sensor- fönstret, men under nollinjen. Dessutom tänds den röda lysdioden bredvid mottagningsfältet och det hörs också en långsam ljudsekvens. LCD-display ”Upplösning detektorfält” Visar den aktuellt inställda upplösningen: fin = ± 1 mm / medium = ± 4 mm / grov = ± 6 mm - utan mm-display (båda Display-symbolerna blinkar) LCD-display ”Mål” Tänds när laserlinjen befinner sig på höjd med nollinjen. Dessutom tänds den gröna lysdioden bredvid mottag- ningsfältet och det hörs också en kontinuerlig ljudsignal. LCD-display ”Högre” Tänds när laserlinjen befinner sig innanför sensor- fönstret, men ovanför nollinjen. Dessutom tänds den gula lysdioden bredvid mottagningsfältet och det hörs också en snabb ljudsekvens. LCD-display ”mm”...
  • Page 43 4 Batterier 4.1 Sätta i/byta batterier ACCEPTOR 2 digital behöver 2 batterier/up- pladdningsbara batterier storlek AA 1,5 V. 1. Lyft upp batteriklaffen och öppna batterifacket. 2. Byt ut/lägg i batterierna (observera polariteten). 3. Stäng locket genom att trycka det nedåt tills det snäpper fast med ett hörbart klick. 5 Skötsel/underhåll 5.1 Rengöring Föroreningar i lasermottagningsfältet påverkar lasermottagarens mottag- ningskvalitet och räckvidd. Det damm- och vattentäta, delvis gummerade apparathuset kan rengöras med vanliga rengöringsmedel. För kraftiga förore- ningar bör rikligt med vatten användas. VORSICHT! Doppa inte ner ACCEPTOR 2 digital i vatten. 5.2 Underhåll ACCEPTOR 2 digital är en underhållsfri lasermottagare. Om ACCEPTOR 2 digital på rund av interna fel eller skador inte längre är funktionsduglig bör den skickas för reparation till: NEDO GmbH & Co. KG Service-Abteilung Hochgerichtstrasse 39 – 43 D-72280 Dornstetten / Germany...
  • Page 47 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Wir, die Unterzeichner: Nedo GmbH & Co. KG We, the subscriber Adresse: Hochgerichtstr. 39-43 72280 Dornstetten Address: Germany Bevollmächtigter Dr. Thomas Fischer Delegate Telefon +49 7443 2401 0 phone eMail info@nedo.com +49 7443 2401 45 declare under our sole responsibility that the following product erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt...
  • Page 48 NEDO GmbH & Co. KG Hochgerichtstraße 39 – 43 72280 Dornstetten Deutschland www.nedo.com info@nedo.com Art.-Nr. 062951 Technische Änderungen vorbehalten Stand: 20.09.2021...

This manual is also suitable for:

430338

Table of Contents