1. Thank you Thank you for purchasing the Jabra BT5020 Bluetooth Headset. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you started and ready to make the most of your headset WARNING! Headsets are capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones.
1 to 3. 5. Wear it how you like it The Jabra BT5020 is ready to wear on your right ear. If you prefer the left, gently rotate the ear piece to fit left ear. See fig. 4.
Check your phone’s user manual for further information. 7. Battery Indicator When the Jabra BT5020 is turned on or a button is pressed more than 1 minute after last button press, the LED indicator the battery level of the headset.
Bluetooth hub to your office phone. The use of the Jabra BT5020 with the Jabra Bluetooth Hub is very similar to using the headset with a mobile phone only. The only difference lies in the transfer of a call to the headset from the office phone.
Industry Canada approved the equipment. Bluetooth The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Jabra is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 16. Warranty...
Page 10
This warranty does not affect your legal (statutory) rights under your applicable national or local laws. Dispose of the product according to local standards and regulations. www.jabra.com/weee Jabra BT 5020 Bluetooth headset...
Page 11
10. Utilización de un Hub Bluetooth Jabra ....... . .
1. Gracias Gracias por adquirir el auricular Bluetooth Jabra BT5020. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le guiará y preparará para sacarle el mayor partido a su auricular. AVISO Los auriculares pueden reproducir sonidos de alto nivel y tonos de alta intensidad.
1 a 3. 5. Llévelo como prefiera El Jabra BT5020 está preparado para llevarlo en la oreja derecha. Si prefiere llevarlo en la izquierda, gire suavemente el gancho para que se adapte a la oreja izquierda.
7. Indicador de nivel de batería Cuando el Jabra BT5020 está encendido o cuando se presiona un botón transcurrido más de un minuto después de haber pulsado un botón, el indicador LED muestra el nivel de batería del auricular.
Jabra para obtener más información sobre cómo conectar el hub Bluetooth al teléfono fijo. La utilización del Jabra BT5020 junto con el Hub Bluetooth Jabra es muy similar a la utilización del auricular con un solo teléfono móvil. La única diferencia reside en la transferencia de una llamada desde el teléfono fijo al auricular.
Las altas temperaturas también pueden disminuir el desempeño. • No exponga el Jabra BT5020 a la lluvia ni a otro tipo de líquidos. 15. Certificación y homologaciones de seguridad Este dispositivo cumple el artículo 15 del Reglamento FCC.
Page 17
Tendrá que devolver este producto al distribuidor o enviarlo al distribuidor o a GN (si así se indicase en www.gnnetcom.com o en www.jabra.com) bien en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protección.
Page 18
11. Usar o adaptador Bluetooth Jabra ........
I. Obrigado Obrigado por ter comprado os fones de ouvido Bluetooth Jabra BT5020. Esperamos que você tire o máximo deste produto! Este guia de instruções lhe permite começar a usar e tirar o máximo dos fones de ouvido AVISO! Os fones de ouvido podem fornecer sons com volumes muitos altos e com tons altos.
3) Emparelhar com o telefone Antes de usar os Jabra BT5020, necessita de emparelhá-los com o celular. A primeira vez que liga os Jabra BT5020, os fones de ouvido entrarão automaticamente no modo de emparelhamento. Se, depois, precisar de voltar a executar a ligação, use as diretrizes a seguir:...
9. Usar os Jabra BT5O2O com 2 telefones celulares Os Jabra BT5020 suportam a ligação ao mesmo tempo de dois telefones celulares. Esta opção lhe dá a liberdade para ter somente uns fones de ouvido funcionando com seus celulares. O funcionamento das funções dos fones de ouvido está...
Jabra para mais informações sobre como conectar o hub Bluetooth no telefone do escritório. O uso dos Jabra BT5020 com o hub Bluetooth Jabra é muito semelhante ao uso dos fones de ouvido somente com um celular. A única diferença reside na transferência de uma chamada para os fones de ouvido a partir do telefone do...
Isso não implica que a Industry Canada tenha aprovado o equipamento. Bluetooth A marca e logo Bluetooth® são de SIG Bluetooth, Inc. e qualquer uso de tais marcas da Jabra está sob licença. Outras marcas e marcas registadas são de seus proprietários. 16. Garantia Informações de garantia e serviço...
Page 24
(c) seu endereço de retorno. (d) Número de telefone para contato diurno, e (e) a razão do retorno. Como parte dos esforços da GN/Jabra para reduzir o impacto ambiental, você entende que o produto pode ter equipamento recondicionado que contém componentes usados, alguns dos quais retrabalhados.
Page 25
2. À propos de votre Jabra BT5020 ........
1. Remerciements Nous vous remercions d’avoir acheté le casque Bluetooth Jabra BT5020. Nous espérons qu’il vous donnera pleinement satisfaction! Ce mode d’emploi vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre casque. ATTENTION Les casques sont capables de produire des sons à niveau sonore élevé et des notes aiguës.
Profils Bluetooth : casque et mains libres • Spécification Bluetooth (voir glossaire) version 2.0 4. Mise en route Le Jabra BT5020 est facile à utiliser. La touche Réponse/Fin du casque assure différentes fonctions selon la durée de pression. Instructions : Durée de pression...
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre téléphone. 7. Indicateur de niveau de batterie Quand le Jabra BT5020 est allumé ou une touche est maintenue enfoncée plus d’une minute après la dernière pression d’une touche, le voyant indique le niveau de charge de la batterie.
10. Utilisation avec un boîtier de connexion Bluetooth Jabra Le Jabra BT5020 peut être utilisé avec le boîtier de connexion Bluetooth Jabra (vendu séparément). Celui-ci vous permet d’utiliser le casque aussi bien avec vos téléphones portables qu’avec votre téléphone fixe.
– ou inférieures à 10°C). Cela risque de réduire la durée de vie de la batterie et d’entraîner des dysfonctionnements. Des températures élevées peuvent également amoindrir les performances. • N’exposez pas le Jabra BT5020 à la pluie ou à d’autres liquides. 15. Homologation et approbations de sécurité...
Page 31
êtes joignable en journée, et (e) la raison du retour du produit. Dans le cadre des efforts de GN/Jabra pour réduire les déchets et la pollution de l’environnement, nous vous signalons que le produit peut contenir du matériel reconditionné...