Jabra BT5010 User Manual
Jabra BT5010 User Manual

Jabra BT5010 User Manual

Jabra bt5010: user manual
Hide thumbs Also See for BT5010:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

© 2007 Jabra, GN Netcom, Inc. All rights reserved. Jabra® is a
registered trademark of GN Netcom, Inc. All other trademarks
included herein are the property of their respective owners.
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom,
Inc. is under license.
(Design and specifications subject to change without notice)
www.jabra.com
Bluetooth headset
User manual
www.jabra.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jabra BT5010

  • Page 1 © 2007 Jabra, GN Netcom, Inc. All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Netcom, Inc. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 2 Fig 1 Fig 3 Fig 5 Fig 4 Fig 2...
  • Page 3 English Français Español Português...
  • Page 4: Table Of Contents

    8. What the lights mean ..........9 9. Using the Jabra BT5010 with 2 mobile phones ......9 10.
  • Page 5: Thank You

    • Headset and hands-free Bluetooth profiles • Bluetooth specification (see glossary) version 2.0 GETTING STARTED The Jabra BT5010 is easy to operate. The answer/end button on the headset performs the different functions depending on how long you press it. Instruction:...
  • Page 6: Charge Your Headset

    1 to 3. 4. Wear it how you like it The Jabra BT5010 is ready to wear on your right ear. If you prefer the left, pull out the earhook and rotate and insert as shown. (See fig 4).
  • Page 7: Battery Indicator

    • Press and hold the answer/end button in standby mode and tap the desired up button. 7. Battery Indicator When the Jabra BT5010 is turned on or a button is pressed more than 1 minute after last button press, the LED indicates the battery level of the headset. 2 Green flashes = 20% –...
  • Page 8: Using A Jabra Bluetooth Adapter

    Jabra BT5010 answer the call automatically. 11. Using a Jabra Bluetooth adapter If you want to use the Jabra BT5010 with a non-Bluetooth mobile phone, the Jabra A210 adapter is the answer. It gives you a cordless connection with the following headset feature: answer/end call, voice dial function (if supported by the phone) and mute.
  • Page 9: Certification And Safety Approvals

    As part of GN/Jabra’s efforts to reduce environmental waste you understand that the product may consist of reconditioned equipment that contains used components, some of which have been reworked. The used components all live up to GN/Jabra’s high quality standards and comply with the GN product performance and reliability specifications.
  • Page 10: Warning

    Passkey or PIN is a code that you enter on your Bluetooth enabled device (e.g. a mobile phone) to pair it with your Jabra BT5010. This makes your device and the Jabra BT5010 recognize each other and automatically work together.
  • Page 11 10. Utilisation avec un boîtier de connexion Bluetooth Jabra ....24 11. Utilisation d’un adaptateur Bluetooth Jabra ......24 12.
  • Page 12: Merci

    Le Jabra BT5010 permet les fonctions suivantes : * Dépend du modèle de téléphone Spécifications MISE EN ROUTE Le Jabra BT5010 est facile à utiliser. La touche Réponse/Fin du casque assure diverses fonctions selon la durée de pression. illustration 1 Jabra BT5010 Bluetooth headset •...
  • Page 13: Charger Le Casque

    Votre téléphone confirme que l’appairage est terminé. En cas d’échec, répétez les étapes 1 à 3. 4. Position au choix Le Jabra BT5010 est livré pour être porté sur l’oreille droite. Si vous préférez le porter sur l’oreille gauche, retirez l’oreillette, tournez-la et insérez-la comme indiqué (voir illustration 4).
  • Page 14: Indicateur De Batterie

    7. Indicateur de batterie Le voyant lumineux indique l’état de la batterie lorsque le Jabra BT5010 est mis en marche ou lorsque vous appuyez sur une touche plus d’une minute après la dernière utilisation.
  • Page 15: Utilisation Avec Un Boîtier De Connexion Bluetooth Jabra

    10. Utilisation avec un boîtier de connexion Bluetooth Jabra Le Jabra BT5010 peut être utilisé avec le boîtier de connexion Bluetooth Jabra (vendu à part). Celui-ci vous permet d’utiliser le micro-casque aussi bien avec vos téléphones portables qu’avec votre téléphone fixe.
  • Page 16: Pour Plus D'informations

    (d) le numéro de téléphone où vous êtes joignable en journée, et (e) la raison du retour du produit. Dans le cadre des efforts de GN/Jabra pour réduire les déchets et la pollution de l’environnement, nous vous signalons que le produit peut contenir du matériel reconditionné...
  • Page 17: Avertissement

    Bluetooth La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG inc. et toute utilisation de telles marques par Jabra est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 17. AVERTISSEMENT! Les micro-casques peuvent produire des volumes sonores élevés et des...
  • Page 18: Glossaire

    11. Uso de un adaptador Bluetooth de Jabra ....... 38...
  • Page 19: Gracias

    Su Jabra BT5010 le permite hacer todo esto: * depende del teléfono Especificaciones CÓMO EMPEZAR El Jabra BT5010 es fácil de usar. El botón contestar/terminar del auricular realiza diferentes funciones, dependiendo de la duración de la pulsación: Fig 1 Jabra BT5010 Bluetooth headset •...
  • Page 20: Cargue El Auricular

    1 a 3. 4. Llévelo como más le guste El Jabra BT5010 viene preparado para llevarse en la oreja derecha. Si prefiere llevarlo en la oreja izquierda, extraiga el gancho para la oreja y gírelo e introdúzcalo según lo indicado en la Figura 4.
  • Page 21: Significado De Los Indicadores

    7. Indicador de batería Cuando se enciende el Jabra BT5010 o cuando se pulsa un botón más de 1 minuto después de la última pulsación de un botón, el LED indica el nivel de la batería del auricular.
  • Page 22: Utilización De Un Hub Bluetooth Jabra

    Bluetooth de Jabra para obtener más información sobre cómo conectar el hub Bluetooth al teléfono fijo. La utilización del Jabra BT5010 junto con el Hub Bluetooth Jabra es muy similar a la utilización del auricular con un solo teléfono móvil. La única diferencia reside en la transferencia de una llamada desde el teléfono fijo al auricular.
  • Page 23: Cuidados Del Auricular

    Esto puede acortar la vida de la pila y puede afectar al funcionamiento. Las altas temperaturas también pueden reducir el rendimiento. • No exponga el Jabra BT5010 a la lluvia o a otros líquidos. 15. Garantía Información de servicio y de garantía Garantía de un (1) año limitada...
  • Page 24: Certificación Y Homologaciones De Seguridad

    Bluetooth La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Jabra utilizas dichas marcas bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus titulares respectivos. 17. AVISO Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos de alta intensidad.
  • Page 25: Glosario

    11. Utilizar um adaptador Jabra Bluetooth ....... . . 52...
  • Page 26: Obrigado

    O Jabra BT5010 permite-lhe fazer tudo isto: * Depende do modelo do telefone Especificações INTRODUÇÃO Os Jabra BT5010 são fáceis de utilizar. O botão atender/terminar nos auscultadores realiza as diferentes funções dependendo da duração da pressão que nele realiza: Fig 1 Jabra BT5010 Bluetooth headset •...
  • Page 27: Carregar Os Auscultadores

    2. Ligar e desligar os auscultadores • Prima o botão de ligar/desligar/sintonia nos auscultadores (ver fig 1). O LED mostra o estado da bateria para indicar se o Jabra BT5010 está ligado (ver secção 7). • Prima o botão de ligar/desligar/sintonia para desligar os auscultadores até...
  • Page 28: O Que Significam As Luzes

    7. Indicador de bateria Quando os Jabra BT5010 estão ligados ou é premido qualquer botão durante mais de 1 minuto após a última pressão de botão, o LED indica o nível de bateria dos auscultadores.
  • Page 29: Utilizar Um Adaptador Jabra Bluetooth

    10. Utilizar o hub Bluetooth Jabra Os Jabra BT5010 podem ser utilizados com o hub Bluetooth Jabra (vendido separadamente). Este hub permite-lhe utilizar os auscultadores com o telemóvel e com o telefone do escritório. Para emparelhar os Jabra BT5010 com o hub Bluetooth Jabra O processo de emparelhamento é...
  • Page 30: Garantia

    3. Telefone: 1 (800) 327-2230 (ligação gratuita nos EUA) (603) 579-5311 (Canadá) 14. Cuidar dos auscultadores • Guarde sempre os Jabra BT5010 com a energia desligada e bem protegidos. • Evite guardar em locais com temperaturas extremas (acima de 45°C/113°F – incluindo a incidência directa de raios solares – ou abaixo de -10°C/14°F).
  • Page 31: Aviso

    Isso não quer dizer que Industry Canada aprovou o equipamento. Bluetooth A palavra, a marca e o logotipo Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e são usados pela Jabra sob licença. Outras marcas comerciais e marcas comerciais registradas pertencem aos seus respectivos proprietários.. 17. AVISO! Os auscultadores podem fornecer sons com volumes muitos elevados e com tons altos.
  • Page 32: Glossário

    BT5010. Isto faz com que o dispositivo e os Jabra BT5010 se reconheçam mutuamente e automaticamente funcionem juntos. O modo em espera é quando os Jabra BT5010 estão, de forma passiva, à espera de uma chamada. Quando ‘termina’ uma chamada no telemóvel, os auscultadores entram no modo em espera.

Table of Contents