Download Print this page

Avisos Generales; Uso Previsto; Protección Del Medioambiente; Accesorios Y Recambios - Kärcher SC 3 EasyFix Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Índice de contenidos
Avisos generales .................................................
Uso previsto ........................................................
Protección del medioambiente ............................
Accesorios y recambios ......................................
Volumen de suministro ........................................
Garantía ..............................................................
Dispositivos de seguridad ...................................
Descripción del equipo ........................................
Primera puesta en marcha ..................................
Montaje................................................................
Servicio................................................................
Empleo de los accesorios ...................................
Cuidado y mantenimiento....................................
Ayuda en caso de avería.....................................
Datos técnicos .....................................................

Avisos generales

Antes de poner en marcha por primera
vez el equipo, lea este manual de ins-
trucciones y las instrucciones de seguri-
dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.

Uso previsto

Utilice el equipo únicamente para uso doméstico. El
equipo está diseñado para la limpieza con vapor y pue-
de utilizarse con los accesorios adecuados, como se
describe en este manual de instrucciones. No se nece-
sitan detergentes. Respete las instrucciones de seguri-
dad.

Protección del medioambiente

Los materiales del embalaje son reciclables. Eli-
mine los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un riesgo potencial para la salud de las
personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un servicio adecua-
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
Encontrará información actual sobre las sustancias
contenidas en: www.kaercher.com/REACH

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en www.kaercher.com.

Volumen de suministro

El volumen de suministro del equipo de muestra en el
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.
36
En cada país se aplican las condiciones de garantía in-
36
dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada.
36
Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra-
36
tuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa
36
se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de
36
garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con
36
el servicio de postventa autorizado más próximo pre-
36
sentando la factura de compra.
(Dirección en el reverso)
36
37

Dispositivos de seguridad

37
PRECAUCIÓN
37
Dispositivo de seguridad faltantes o modificados
38
Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
39
Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu-
40
ridad.
41
Símbolos en el equipo
42
(En función del tipo de equipo)
Peligro de combustión, la superficie del
equipo se calienta durante el funciona-
miento
Riesgo de escaldadura debido al vapor
Lea el manual de instrucciones
Regulador de presión
Si, en caso de error, se produce una presión excesiva-
mente alta, una válvula de seguridad garantiza su des-
montaje en el entorno.
Fusible de protección
El fusible de protección impide que el equipo se sobre-
caliente. Si el equipo se sobrecalienta, el fusible de pro-
tección desconecta el equipo de la red.
Antes de volver a poner en marcha el equipo, diríjase al
servicio de postventa competente de KÄRCHER.

Descripción del equipo

En este manual de instrucciones se describe el equipa-
miento máximo. Existen diferencias en el alcance del
suministro según el modelo (véase el embalaje).
Véanse las figuras en la página de gráficos.
Figura A
Cartucho descalcificador
1
Boca de llenado para agua
2
Asa de transporte
3
Soporte para los accesorios
4
Indicación en pantalla
5
Lámpara de control (verde): existe tensión de red
6
Lámpara de control (roja): falta de agua
7
Lámpara de control (roja): sustitución cartucho des-
8
calcificador.
Tecla RESET: ajustar la dureza del agua.
9
Interruptor: ON
10
Interruptor: OFF
11
Español

Garantía

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Sc 3 easyfix premium