Download Print this page

DeWalt DCLE34030G-QU Instruction Manual page 30

3 x 360 12v/20v line laser

Advertisement

Available languages

Available languages

en fábrica para encontrar nivel cuando se coloca en
una superficie plana dentro de un promedio de ±4° del
nivel. No se requieren ajustes manuales.
ES
Si el láser se inclina en exceso de forma tal que no
pueda autonivelarse (>4°), el rayo láser parpadeará.
Hay dos secuencias de parpadeo asociadas con la
condición fuera de nivel.
• Entre 4° y 10°, los rayos parpadean con un ciclo de
parpadeo constante
• En ángulos mayores de 10°, los rayos parpadean
con un ciclo de tres destellos.
Cuando los rayos parpadean, EL LÁSER NO ESTÁ
A NIVEL (O PLOMADA) Y NO DEBE USARSE PARA
DETERMINAR O MARCAR EL NIVEL O PLOMADA.
Intente cambiar la posición del láser en una superficie
más nivelada.
Uso del soporte de pivote
El láser posee un soporte de pivote magnético (Figura
) unido de manera permanente a la unidad.
H 1
ADVERTENCIA:
Coloque el láser o el soporte para pared sobre
una superficie estable. Si el láser se cae,
pueden producirse lesiones personales graves
o daños a la herramienta.
• El soporte tiene una perilla de ajuste fino (Figura
) para ayudarlo a alinear los rayos láser. Coloque
2
la unidad sobre una superficie nivelada plana y gire
la perilla a la derecha para mover los rayos a la
derecha, o gire la perilla a la izquierda para mover
los rayos a la izquierda.
• El soporte tiene una ranura para llave (Figura
permite que la unidad se pueda colgar de un clavo o
tornillo en cualquier tipo de superficie.
• El soporte tiene imanes (Figura
que la unidad se monte en la mayoría de las
superficies verticales fabricadas en acero o hierro.
30
Ejemplos comunes de superficies adecuadas
incluyen pernos para marcos de acero, marcos de
puerta de acero y vigas estructurales de acero. Antes
de conectar el soporte de pivote contra un perno
(Figura
(Figura
Mantenimiento
• Para mantener la precisión de su trabajo,
con frecuencia compruebe que su láser esté
debidamente calibrado. Vea Comprobación de
calibración en campo.
• Las comprobaciones de calibración y otras
reparaciones de mantenimiento deben ser
realizadas en los centros de servicios D
• Cuando no se utiliza, almacene el láser en la
caja del kit provista. No almacene su láser a
temperaturas inferiores a -5 ˚F (-20 ˚C) ni superiores
a 140 ˚F (60 ˚C).
• No almacene su láser en la caja del kit si está
mojado. El láser debe secarse primero con un paño
seco y suave antes del almacenamiento.
Limpieza
Las partes externas de plástico deben limpiarse con
un paño húmedo. Aunque estas partes son resistentes
a los solventes, NUNCA use solventes. Use un paño
H
suave y seco para quitar la humedad de la herramienta
antes del almacenamiento.
Resolución de problemas
El láser no se enciende
) que
I
• Cargue completamente la batería y luego vuelva a
instalarla en la unidad láser.
• Si la unidad láser se calienta por encima de 120 ˚F
) que permiten
J 1
(50 ˚C), la unidad no se encenderá. Si el láser se
ha almacenado en temperaturas extremadamente
), coloque la Placa de mejora de metal
J 2
) en el lado opuesto del perno.
J 3
WALT.
E

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dcle34030