ENGLISH HAIR DRYER VT-1307 The hair dryer is intended for hair drying and styling. DESCRIPTION Operation mode switch (0-1-2) «Cool shot» button « » Nozzle Air inlet grid Foldable hairdryer handle Hanging loop ATTENTION! – Do not use the unit near water in bathrooms, showers, swimming pools etc. – After using the hair dryer in a bathroom, disconnect the power plug from the mains socket, as water close- ness is dangerous even if the unit is switched off.
Page 4
ENGLISH • Do not hang or keep the unit in places where it can fall into a bath or a sink filled with water; do not immerse the unit body, power cord or power plug into water or other liquids. •...
Page 5
• To avoid damages, transport the unit in the original package only.
Page 6
ENGLISH Nozzle Use the nozzle (3) when you need to focus the power of drying on a small area (for example, a curl or a wave) or when you want to straighten wavy hair. – Attach the nozzle (3) to the hairdryer body. The noz- zle (3) allows directing a narrow air flow of high inten- sity at a definite hair lock.
Page 7
ENGLISH – Never wind the power cord around the hairdryer, as this can damage the cord. Handle the power cord with care, do not pull, twist or stretch it, especially near the power plug or at the junction point. Straighten the cord periodically if it gets twisted.
Page 8
Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee.
РУССКИЙ ФЕН VT-1307 Фен предназначен для сушки и укладки волос. ОПИСАНИЕ Переключатель режимов работы (0-1-2) Кнопка подачи «холодного воздуха» « » Насадка-концентратор Решётка воздухозаборника Складная ручка фена Петелька для подвешивания ВНИМАНИЕ! – Не использовать прибор вблизи воды в ванных ком- натах, душевых, бассейнах и т.д. – После использования фена в ванной комнате сле- дует отсоединить вилку сетевого шнура от электри-...
Page 10
РУССКИЙ • Обязательно отключайте устройство от электросети после использования и перед чисткой. • Вынимая вилку сетевого шнура из электрической розетки, не тяните за шнур, а держитесь за вилку. • Не прикасайтесь к корпусу устройства и к вилке сетевого шнура мокрыми руками. •...
Page 11
вении любых неисправностей, а также после падения устройства отключите прибор от электросети и обра- титесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантийном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Во избежание повреждений перевозите устройство только в заводской упаковке.
Page 12
РУССКИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФЕНА После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер- жать его при комнатной температуре не менее трёх часов. – Перед включением убедитесь в том, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напря- жению прибора. – Устройство предназначено для работы в сети пере- менного...
РУССКИЙ вашей прически. Нажмите и удерживайте кнопку подачи «холодного воздуха» (2) « » – это позволит им сохра- нить созданный стиль прически. – После окончания работы выключите фен, установив переключатель (1) в положение «0», и извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. Защита...
РУССКИЙ щается дёргать, перекручивать или растягивать шнур, особенно около сетевой вилки и в месте входа в кор- пус фена. Если во время использования фена шнур перекручивается, периодически распрямляйте его. – Для удобства хранения устройства предусмотрена петелька (6), с помощью которой можно подвесить фен...
Page 15
не влияющие на общие принципы работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи- тельные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по электрон- ной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года Данное изделие соответствует всем требуе- мым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ҚАЗАҚША ФЕН VT-1307 Фен шашты кептіру және сәндеуге арналған. СИПАТТАМАСЫ Жұмыс режимдерінің ауыстырғышы (0-1-2) «Салқын ауа» беру түймесі « » Қондырма-концентратор Ауа өткізетін тор Феннің жиналмалы қолсабы Ілуге арналған ілгек НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! – Аспапты ванна бөлмесінде, душта, бассейнде ж.т.б. су маңында пайдалануға болмайды.
Page 17
ҚАЗАҚША Шашқа арналған лакты шашты түзетіп болғаннан • кейін жағыңыз. Құралды пайдаланып болғаннан кейін және тазалау • алдында міндетті түрде сөндіріңіз. Желілік баудың айырын электрлік розеткадан • шығарғанда баудан тартпаңыз, айырдан ұстаңыз. Құрал корпусын және желілік баудың айырын су • қолмен...
Page 18
Аспапты өздігіңізден бөлшектеуге болмайды, кез- келген бұзылыс пайда болғанда, сондай-ақ құрал құлаған жағдайда құралды розеткадан алып тастаңыз және кепілдік талонында және www.vitek.ru сайтына көрсетілген байланыс мекен-жайлары бойынша кез-келген авторландырылған (уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз. Бұзылуға жол бермеу үшін құралды тек зауыттық • ораммен тасымалдаңыз.
Page 19
ҚАЗАҚША ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ Тасымалданғаннан кейін немесе құрылғы төмен температурада сақталған жағдайда оны бөлме температурасында үш сағаттан кем емес уақыт ұстау қажет. – Қосу алдында электр желісінің кернеуі прибордың жұмыс кернеуіне сәйкес келетінін тексеріп алыңыз. – Құрылғы жиілігі 50 Гц немесе 60 Гц айнымалы ток...
Page 20
ҚАЗАҚША пайдаланылады. «Салқын ауа» беру түймесін (2) басыңыз « » – бұл шаш үлгісінің сәнін сақтауға мүмкіндік береді. – Жұмыс істеп болғаннан кейін ауыстырғышты (1) «0» күйіне белгілеп, фенді сөндіріңіз, және желілік баудың айыртетігін эжлектрлік ашалықтан суырыңыз. Қызып кетуден қорғаныс Егер шығып жатқан ауаның температурасы асып кетсе, қызып...
ҚАЗАҚША – Феннің желілік шнурын ешқашан орамаңыз, себебі бұл оның бұзылуына әкеп соғуы мүмкін. Желілік шнурды ұқыпты қолданыңыз, шнурды тартуға, шиыршықтауға немесе созуға тыйым салынған, әсіресе желілік ашаның маңайында және феннің корпусына кіріп тұрған жерінде. Егер фенді пайда- лану уақытында бапу бұратылса, оны уақытылы түзетіңіз.
Page 22
өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін ол туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарласуды сұраймыз. Құрылғының жұмыс уақыты – 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер...
УКРАЇНЬСКА ФЕН VT-1307 Фен призначений для сушіння та укладання волосся. ОПИС Перемикач режимів роботи (0-1-2) Кнопка подачі «холодного повітря» « » Насадка-концентратор Решітка повітрозабірника Складна ручка фену Петелька для підвішування УВАГА! – Не використовувати пристрій поблизу води у ванних кімнатах, душових, басейнах і т. ін. – Після використання фену у ванній кімнаті слід...
Page 24
УКРАЇНЬСКА • Лак для волосся наносіть тільки після випрямлен- ня волосся. • Обов’язково вимикайте пристрій з електромережі після використання та перед чищенням. • Виймаючи вилку мережного шнура з електричної розетки, не тягніть за шнур, а тримайтеся за вилку. • Не торкайтеся корпусу пристрою та вилки мережно- го...
Page 25
будь-яких несправностей, а також після падіння при- строю вимкніть пристрій з електромережі та звер- ніться до будь-якого авторизованого (уповноважено- го) сервісного центру за контактними адресами, вка- заними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Щоб уникнути пошкоджень, перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
Page 26
УКРАЇНЬСКА ВИКОРИСТАННЯ ФЕНУ Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій температурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше трьох годин. – Перед вмиканням переконайтеся у тому, що напру- га електричної мережі відповідає робочій напрузі пристрою. – Пристрій призначений для роботи в мережі змін- ного...
УКРАЇНЬСКА Натисніть та утримуйте кнопку подачі «холодного пові- тря» (2) « »– це дозволить йому зберегти створений стиль зачіски. – Після закінчення роботи вимкніть фен, встановивши вимикач (1) у положення «0», і витягніть вилку мереж- ного шнура з електричної розетки. Захист...
УКРАЇНЬСКА ти шнур, особливо біля мережної вилки та у місці входу в корпус фену. Якщо під час використання фена шнур перекручується, періодично розпрям- ляйте його. – Для зручності зберігання пристрою передбачена петелька (6), за допомогою якої можна підвісити фен за умови, що в цьому положенні на нього не потра- плятиме...
Page 29
конструкцію та технічні характеристики, які не впли- вають на загальні принципи роботи пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач виявив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що...
Page 30
КЫРГЫЗ ФЕН VT-1307 Фен чачты кургатууга жана жасоого арналган. СЫПАТТАМА Иштөөчү режимдерди которгучу (0-1-2) «Муздак абаны» үйлөтүү баскычы « » Концентратор насадкасы Аба алгычтын панжарасы Фендин бүгүлмө туткасы Асып коюу үчүн илмеги КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! – Түзмөктү ванна бөлмөсүндө, душ, бассейн ж.у.с. жер- лерде...
Page 31
КЫРГЫЗ • Тармактык шнурдун айрысын электр розеткасынан сууруганда шнурду кармап эч качан тартпаңыз, айры- сынан кармаңыз. • Шаймандын корпусун жана сайгычын суу колуңуз менен тийбеңиз. • Түзмөктү ваннага же суу толтурулган раковинага түшө турган жерлерге салбаңыз, илбеңиз да ошол жерлер- де...
Page 32
Түзмөктү өз алдынча оңдоого тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда бол- гон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтында- гы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укук- туу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. •...
Page 33
КЫРГЫЗ – Шаймандын иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар кыл жарыя чаптамаларды сыйрып салыңыз. – Электр шнурун толук узундугуна жандырып алыңыз. – Электр шнурунун сайгычын электр розеткасына сайыңыз. – Которгучтун (1) жардамы менен керектүү режимди таңдаңыз: «0» – фен өчүрүлгөн; «1» – аба агымынын төмөн ылдамдыгы менен темпе- ратурасында...
Page 34
КЫРГЫЗ рин жаппай, чачыңыз аба алуучу тешигине (4) түшкөндөн абайлаңыз. ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО – Шайман турмуш-тиричилик колдонууга гана арналган. – Режимдердин которгучун (1) «0» абалына которуп, кубаттуучу сайгычты розеткадан суруңуз. – Корпусун нымдуу чүпүрөк менен сүртсө болот, андан кийин кургатып сүртүү зарыл. –...
Page 35
техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар...
Page 36
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.