Beko CSA21020 Instructions For Use Manual

Beko CSA21020 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for CSA21020:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Bezpečnost PředevšíM /1
  • Elektrické Požadavky /2
  • Pokyny Pro Instalaci /2
  • Seznámení S VašíM Spotřebičem /3
  • Doporučené Rozložení Potravin Ve SpotřebičI /3
  • Kontrola a Nastavení Teploty /4
  • Mražení Čerstvých Potravin /4
  • Odmrazování /5
  • VýMěna Vnitřní Žárovky /5
  • ČIštění a Péče /5
  • Co Dělat a Co Nedělat /6
  • Spotřeba Energie /7
  • Odstraňování Potíží /8
  • Bezpečnosť Nadovšetko /9
  • Elektrické Požiadavky /10
  • Prepravné Pokyny /10
  • Inštalačné Pokyny /10
  • Poznávanie Spotrebiča /11
  • Riadenie a Nastavenie Teploty /11
  • Skladovanie Zmrazených Potravín /12
  • Mrazenie Čerstvých Potravín /12
  • Tvorba Kociek Ľadu /12
  • Rozmrazovanie /13
  • Výmena Žiarovky Vnútorného Svetla /13
  • Čistenie a Údržba /13
  • Premiestňovanie Dverí /14
  • Čo Sa Má a Čo Sa Nesmie Robiť /14
  • Spotreba Energie /15
  • Riešenie Problémov /16
  • Bezpieczeństwo Przede Wszystkim /17
  • Podłączenie Do Zasilania /18
  • Instrukcja Transportu I Ustawienia /18
  • Montaż /18
  • Zapoznaj Się Z Twoim Urządzeniem /19
  • Porady Dotyczące Przechowywania ŻywnośCI /19
  • Regulacja Temperatury /19
  • Uruchamianie /20
  • Mrożenie Świeżej ŻywnośCI /20
  • Jak Robić Kostki Lodu /20
  • Odmrażanie /21
  • Wymiana Żarówki /21
  • Czyszczenie Urządzenia /21
  • Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi /22
  • Środki OstrożnośCI W Trakcie Użytkowania /22
  • Odzysk Opakowania /23
  • Usuwanie Usterek /23
  • Rozmieszczenie ŻywnośCI /24
  • Przykłady Zastosowań /24
  • Zalecane Ustawienia /24
  • Zużycie Energii /25
  • Siguria Vjen E para /34
  • Kërkesat Elektrike /35
  • Udhëzime Transporti /35
  • Udhëzime Instalimi /35
  • Njihuni Me Pajisjen Tuaj /36
  • Rregullimi I Sugjeruar I Ushqimeve Në Pajisje /36
  • Kontrolli Dhe Rregullimi I Temperaturës /36
  • Para Se Ta Vini Në Punë /37
  • Vendosja E Ushqimeve Të Ngrira /37
  • Ngrirja E Ushqimeve Të Freskëta /37
  • Bërja E Kubave Të Akullit /37
  • Shkrirja /38
  • Pastrimi Dhe Kujdesi /38
  • Ripozicionimi I Derës /39
  • Bëj Dhe Mos Bëj /39
  • Konsumi I Energjisë /40
  • Zgjidhja E Problemeve /41

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33

Quick Links

Chladnička-Mrazák typu I
CSA21020
Chladnička-Mraznička typu I
Chłodziarko-Zamrażarka typu I
Refrigerator-Freezer type I
Frigorifer-Ngrirës Tipi I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko CSA21020

  • Page 1 Chladnička-Mrazák typu I CSA21020 Chladnička-Mraznička typu I Chłodziarko-Zamrażarka typu I Refrigerator-Freezer type I Frigorifer-Ngrirës Tipi I...
  • Page 3 UPOZORNĚNÍ! Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí médium R600a (vznětlivé pouze za určitých podmínek), musíte dodržet následující pravidla:  Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.  Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromě těch, která jsou doporučená výrobcem. ...
  • Page 4: Table Of Contents

    Obsah Index Bezpečnost především /1 Safety first /26 Elektrické požadavky /2 Electrical requirements /27 Pokyny pro transport /2 Transportation instructions /27 Pokyny pro instalaci /2 Installation instructions /27 Seznámení s vaším spotřebičem /3 Getting to know your appliance /28 Doporučené rozložení potravin ve spotřebiči /3 Suggested arrangement of food in the appliance /28 Kontrola a nastavení...
  • Page 8: Bezpečnost Především /1

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče BEKO, který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! Nezapojujte spotřebič napájecí sítě, dokud neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální...
  • Page 9: Elektrické Požadavky /2

    Pokyny pro používání Elektrické požadavky 3. Nedodržení výše uvedených pokynů by mohlo vést k poškození spotřebiče, za které Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, výrobce nezodpovídá. že napětí a kmitočet (na štítku uvnitř 4. Spotřebič je třeba chránit proti dešti, vlhku spotřebiče) odpovídají...
  • Page 10: Seznámení S Vaším Spotřebičem /3

    Pokyny pro používání 4. Spotřebič by měl být umístěn na hladkém 3. Mléčné výrobky by měly být skladovány ve povrchu. Obě přední nožky lze nastavit dle zvláštním prostoru ve dveřích. potřeby. Abyste měli jistotu, že váš spotřebič 4. Vařené potraviny by se měly skladovat ve stojí...
  • Page 11: Kontrola A Nastavení Teploty /4

    Pokyny pro používání 8. Nezaplňujte spotřebič ihned po jeho Kontrola a nastavení teploty zapnutí. Počkejte na dosažení správné Provozní teploty kontroluje tlačítko termostatu skladovací teploty. Doporučujeme kontrolovat (Položka 5) a lze jej nastavit na jakoukoli teplotu přesným teploměrem (viz: Kontrola a pozici mezi 1 a 5 (nejchladnější...
  • Page 12: Odmrazování /5

    Pokyny pro používání Výměna vnitřní žárovky Odmrazování A) Prostor chladničky Za účelem výměny žárovky osvětlení v Prostor chladničky se odmrazuje automaticky. chladničce prosím kontaktujte Autorizovaný Odmražená voda stéká do odčerpávací servis. trubice přes sběrnou nádobu na zadní straně Lampa (y) použité v tomto přístroji nejsou spotřebiče (Položka 6).
  • Page 13: Co Dělat A Co Nedělat /6

    Pokyny pro používání 8. Doporučujeme vyčistit kovové součásti Co dělat a co nedělat výrobku (např. vnější část dvířek, posuvné Ano- Pravidelně čistěte a odmrazujte části) silikonovým voskem (autoleštidlem) pro spotřebič (viz „Odmrazování“) ochranu vysoce kvalitního povrchového Ano- Syrové maso a drůbež skladujte pod nátěru.
  • Page 14: Spotřeba Energie /7

    Pokyny pro používání Ne- skladujte banány v chladničce. Spotřeba energie Ne- skladujte melouny v chladničce. Lze je Maximální objem pro mražené potraviny zchladit na krátkou dobu, dokud jsou dosáhnete bez použití střední přihrádky a zabaleny, aby nemohly ovlivnit svým krytu horní police v prostoru mrazničky. aroma jiné...
  • Page 15: Odstraňování Potíží /8

    Pokyny pro používání Informace týkající se hlučnosti a Odstraňování potíží vibrací, které se mohou objevit při Pokud spotřebič po zapnutí nefunguje, provozu spotřebiče zkontrolujte; 1. Provozní hluk se může při provozu zvýšit. • Zda je zásuvka správně zasunutá do sítě a - Aby teplota zůstala na nastavených je zapnutý...
  • Page 16: Bezpečnosť Nadovšetko /9

    Návod na použitie Blahoželáme k Vášmu výberu BEKO kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
  • Page 17: Elektrické Požiadavky /10

    Návod na použitie Elektrické požiadavky 3. Nedodržanie vyššie uvedených pokynov by mohlo mať za následok poškodenie Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene spotrebiča, za ktoré výrobca nebude niesť sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na zodpovednosť. výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu 4.
  • Page 18: Poznávanie Spotrebiča /11

    Návod na použitie 4. Spotrebič by sa mal umiestniť na hladký 5. Čerstvé zabalené výrobky sa môžu povrch. Dve predné nohy sa dajú nastaviť uchovávať na poličke. Čerstvé ovocie podľa požiadaviek. Aby ste zabezpečili, že a zelenina by sa mali umyť a uskladniť váš...
  • Page 19: Skladovanie Zmrazených Potravín /12

    Návod na použitie Odporúčame vám, aby ste pravidelne Mrazenie čerstvých potravín kontrolovali teplotu teplomerom. Tak Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste zabezpečíte, že vitrína sa udržiava pri tejto dosiahli najlepšie výsledky. teplote. Časté otváranie dvier spôsobuje Nemrazte príliš veľké množstvo naraz. Kvalita zvýšenie vnútornej teploty, preto sa odporúča potravín sa najlepšie zachová, keď...
  • Page 20: Rozmrazovanie /13

    Návod na použitie Výmena žiarovky vnútorného svetla Rozmrazovanie A) Priestor mrazničky Ak chcete vymeniť lampu použitú na Priestor mrazničky rozmrazuje automaticky. osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do Odmrazená voda steká do výtokového autorizovaného servisu. potrubia cez zbernú nádrž na zadnej strane Lampa(y) použité...
  • Page 21: Premiestňovanie Dverí /14

    Návod na použitie 7. Ak sa spotrebič nechystáte používať Čo sa má a čo sa nesmie robiť dlhšie obdobie, vypnite ho, odstráňte všetky Urobte- Pravidelne čistite a odmrazujte váš potraviny, vyčistite ho a nechajte dvere spotrebič (Pozri „Rozmrazovanie") pootvorené. 8. Odporúčame vyleštiť kovové časti interiéru Urobte- Skladujte surové...
  • Page 22: Spotreba Energie /15

    Návod na použitie Nerobte- Neskladujte banány v priestore Spotreba energie chladničky. Maximálny úložný objem mrazených potravín Nerobte- V chladničke neskladujte melón. dosiahnete ak vyberiete hronú zásuvku Môže sa schladiť na krátky čas, pokiaľ je nachádzajúcu sa v priečinku mrazničky. zabalený, aby sa zabránilo páchnutiu iných Spotreba energie vášho spotrebiča sa potravín.
  • Page 23: Riešenie Problémov /16

    Návod na použitie Riešenie problémov Informácie týkajúce sa zvukov a vibrácií, ku ktorým môže dôjsť Ak spotrebič nefunguje, keď je zapnutý, počas prevádzky spotrebiča skontrolujte, • či je zástrčka správne vložená do zásuvky 1. Prevádzkový hluk sa môže počas a či je zapnutý napájací zdroj. (Ak chcete prevádzky zvýšiť.
  • Page 24: Bezpieczeństwo Przede Wszystkim /17

    Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru BEKO to jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń BEKO potwierdza, że był...
  • Page 25: Podłączenie Do Zasilania /18

    Instrukcja obsługi  Należy zapewnić łatwy dostęp do wtyczki w Podłączenie do zasilania gniazdku zasilającym. Nie należy stosować Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy ani przedłużaczy ani rozdzielników. zasilaniu ~230V, 50 Hz. Przed podłączeniem  Parametry elektryczne zamrażarki podano urządzenia do sieci należy upewnić się, czy na tabliczce znamionowej umieszczonej w jej napięcie, rodzaj prądu i częstotliwość...
  • Page 26: Zapoznaj Się Z Twoim Urządzeniem /19

    Instrukcja obsługi Należy zapewnić wolną przestrzeń wokół  Butelki należy przechowywać w balkoniku całego urządzenia w celu uzyskania na butelki (rys 1/13) znajdującym się po prawidłowej cyrkulacji powietrza (patrz rys. 2). wewnętrznej stronie drzwi.  Aby zachować świeżość chłodzonego Po ustawieniu urządzenia na równej mięsa, należy zapakować...
  • Page 27: Uruchamianie /20

    Instrukcja obsługi spadek temperatury poniżej 0°C, co powoduje nasiąkać płynami, tłuszczem, parą wodną i zamarznięcie napoi i świeżej żywności oraz zapachami oraz powinien być zmywalny. Na nadmierne gromadzenie się lodu na opakowania odpowiednie są takie materiały wewnętrznych ścianach; wszystko to jak folie plastikowe i aluminiowe oraz prowadzi do zwiększenia zużycia energii i pojemniki plastikowe, aluminiowe...
  • Page 28: Odmrażanie /21

    Instrukcja obsługi Odmrażanie Wymiana żarówki Chłodziarka Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia Odmrażanie chłodziarki następuje całkowicie chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany samoczynnie za każdym razem, gdy serwis. termostat wyłączy sprężarkę. Nie jest przy Lampa (lampy) wykorzystywane w tym tym konieczna żadna ingerencja użytkownika. urządzeniu nie są...
  • Page 29: Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi /22

    Instrukcja obsługi Nie wolno dopuszczać do tego, aby do Nie wolno nigdy dawać dzieciom lodów  wnętrza termostatu przedostała się woda. prosto z zamrażarki; niska temperatura może Po zakończeniu czyszczenia należy ponownie spowodować urazy. podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej. W Nie należy dotykać...
  • Page 30: Odzysk Opakowania /23

    Instrukcja obsługi 3. Inne drgania i odgłosy Odzysk opakowania - Pewne odgłosy i drgania może powodować Ostrzeżenie! rodzaj i powierzchnia podłogi, na której stoi Nie należy trzymać opakowań w zasięgu chłodziarka. Upewnij się, że podłoga jest dzieci. Zabawa ze złożonymi kartonami lub równa i płaska oraz że nie ugina się...
  • Page 31: Rozmieszczenie Żywności /24

    Instrukcja obsługi Rozmieszczenie żywności Półki w komorze zamrażalnika Różne mrożonki, np. mięso, ryby, lody, warzywa, itp. Taca na jajka Jajka Potrawy w garnkach, na talerzach z Półki komory chłodniczej pokrywkami i w zamkniętych pojemnikach Niewielkie zapakowane potrawy lub napoje Balkoniki w drzwiczkach komory chłodniczej (np.
  • Page 32: Zużycie Energii /25

    (2011/65/ WE). Nie zawiera każdym otwarciu starannie je zamykać. szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie. Importer: Beko S.A. ul. Puławska 366 02-819 Warszawa www.beko.com.pl Wyprodukowano w Rumunii...
  • Page 33: Safety First /26

    Instruction for use Congratulations on your choice of a BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
  • Page 34: Electrical Requirements /27

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 35: Getting To Know Your Appliance /28

    Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a 7. To store raw meat, wrap in polythene bags smooth surface. The two front feet can be and place on the lowest shelf. Do not allow to adjusted as required.To ensure that your come into contact with cooked food, to avoid appliance is standing upright adjust the two contamination.
  • Page 36: Before Operating /29

    Instruction for use Before operating Freezing fresh food Final Check Please observe the following instructions to Before you start using the appliance check obtain the best results. that: Do not freeze too large a quantity at any one 1. The feet have been adjusted for perfect time.
  • Page 37: Defrosting /30

    Instruction for use Defrosting Replacing the interior light bulb A) Fridge compartment To change the Bulb/LED used for illumination The fridge compartment defrosts of your refrigerator, call your automatically. The defrost water runs to the AuthorisedService. drain tube via a collection container at the The lamp(s) used in this appliance is not back of the appliance (Item 6).
  • Page 38: Repositioning The Door /31

    Instruction for use Do’s and don’ts 7. If the appliance is not going to be used for a long period of time, switch it off, remove all Do- Clean and defrost your appliance food, clean it and leave the door ajar. regularly (See "Defrosting") 8.
  • Page 39: Energy Consumption /32

    Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy consumption compartment. Maximum frozen food storage volume is Don’t- Store melon in your fridge. It can be achieved without using the upper drawer chilled for short periods as long as it provided in the freezer compartment.
  • Page 40: Troubleshooting /33

    Instruction for use Information concerning the noise Troubleshooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on. (To 1.
  • Page 41: Siguria Vjen E Para /34

    Udhëzime për përdorimin Urime për zgjedhjen tuaj në Pajisjen e Cilësisë BEKO , të ndërtuar për t'ju dhënë shumë vjet shërbim. Siguria vjen e para! Mos e lidhni pajisjen tuaj me energjinë derisa të gjitha paketimet dhe mbrojtëset e transportit të jenë hequr.
  • Page 42: Kërkesat Elektrike /35

    Udhëzime për përdorimin 3. Mos ndjekja e udhëzimeve të mësipërme Kërkesat elektrike mund të çojë në dëmtime të pajisjes, për të Para se ta vendosni spinën në prizën në mur cilat prodhuesi nuk do të jetë përgjegjës. sigurohuni që tensioni dhe frekuenca e 4.
  • Page 43: Njihuni Me Pajisjen Tuaj /36

    Udhëzime për përdorimin 4. Pajisja duhet të mbahet mbi një sipërfaqe të 6. Shishet mund të mbahen në pjesën e derës. lëmuar. Dy këmbët e para mund të rregullohen 7. Për të mbajtur mishin e pagatuar, sipas nevojës. Për të garantuar që pajisja juaj të mbështilleni në...
  • Page 44: Para Se Ta Vini Në Punë /37

    Udhëzime për përdorimin Rekomandojmë të kontrolloni temperaturën Vendosja e ushqimeve të ngrira rregullisht me një termometër për të saktë t'u Ngrirësi juaj është i përshtatshëm për të siguruar që kabineti të mbahet në këtë ruajtur për kohë të gjatë ushqimet që shiten të temperaturë.
  • Page 45: Shkrirja /38

    Udhëzime për përdorimin Shkrirja Ndërrimi i llambës së brendshme A) Ndarja e frigoriferit Për të ndërruar llambën/dritën LED që Ndarja e frigoriferit shkrihet automatikisht. Uji i përdoret për ndriçimin e frigoriferit, telefononi shkrirjes kalon në tubin e shkarkimit përmes Shërbimin e autorizuar. një...
  • Page 46: Ripozicionimi I Derës /39

    Udhëzime për përdorimin 10. Kontrolloni gominat e dyerve për t'u Bëj dhe mos bëj siguruar që të jenë të pastra dhe pa grimca Bëj- Pastrojeni dhe shkrijeni pajisjen ushqimesh. rregullisht (Shiko "Shkrirja"). 11. Asnjëherë: • Mos e pastroni pajisjen me materiale të Bëj- Mbajeni mishin e pagatuar dhe shpendët poshtë...
  • Page 47: Konsumi I Energjisë /40

    Udhëzime për përdorimin Mos- Mbani banane në vendin e frigoriferit. Konsumi i Energjisë Mos- Mbani pjepër në frigorifer. Mund të Volumi maksimal i mbajtjes të ushqimeve të ftohet për periudha të shkurtra për sa ngrira arrihet pa përdorur sirtarin e sipërm të kohë...
  • Page 48: Zgjidhja E Problemeve /41

    Udhëzime për përdorimin Informacione në lidhje me zhurmën Zgjidhja e problemeve dhe dridhjet që mund të shfaqen Pajisja nuk punon kur ndizet, kontrolloni; gjatë punimit të pajisjes. • Që spina është futur mirë në prizë dhe që ka 1. Zhurma e punimit mund të rritet gjatë energji.
  • Page 50 4578331308/AJ CZ,SK,PL,EN,SQ...
  • Page 52 4578331308/AJ CZ,SK,PL,EN,SQ...

Table of Contents