Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
re(13) riempire nuovamente la caldaia con acqua fredda
potabile di rubinetto, inserire e chiudere il tappo caldaia
(4) e agitare brevemente l'apparecchio
h) Mantenendo chiuso il foro di uscita del vapore , rimuovere
il tappo caldaia (4), rovesciare in un lavandino tutta l'ac-
qua contenuta nella caldaia
i) Ripetere le operazioni dei punti g) ed h) fino a quando
non fuoriescono più residui dalla caldaia. A questo punto la
pulizia della caldaia è completata correttamente.
In caso di depositi di calcare particolarmente resistenti e/o
abbondanti, ripetere l'operazione aumentando la percentua-
le di aceto.
La frequenza con cui rimuovere i depositi di calcare dipende
dall'uso più o meno intensivo del prodotto e dalla durez-
za dell'acqua. Più l'utilizzo del prodotto è intenso e/o più
l'acqua è dura, più frequentemente deve essere rimosso il
calcare.
Si consiglia di effettuare comunque le operazioni sopra de-
scritte almeno una volta ogni 15 giorni.
VII. VASETTI PER OMOGENEIZZATI
Nella confezione del CuociPappa SanoVapore sono inclusi 2
praticissimi vasetti per la conservazione e il trasporto degli
omogeneizzati. Questi vasetti sono di plastica resistente agli
urti e possono essere utilizzati sia in frigorifero sia per riscal-
dare la pappa (con CuociPappa SanoVapore, a "bagnomaria"
– metodo tradizionale – o nel microonde). I vasetti sono do-
tati di una scala graduata per misurare i liquidi o la pappa
all'interno. Quando si utilizzano i vasetti per omogeneizzati
per riscaldare la pappa seguire le seguenti indicazioni:
• Durante il riscaldamento della pappa togliere sempre il co-
perchio dai vasetti.
• Non mettere il vasetto direttamente su piastre riscaldanti,
fiamme libere o in forno.
• Non riscaldare l'omogeneizzato più di una volta e/o per
più di un'ora.
Alla fine del riscaldamento:
• Manipolare con cautela il vasetto per non scottarsi (potreb-
be essere molto caldo).
• Alla fine del riscaldamento mescolare sempre l'omogeneiz-
zato in modo da uniformarne la temperatura.
• Verificare sempre che la pappa non sia troppo calda prima
di somministrarla al bambino.
VIII. ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
SE IL CUOCIPAPPA SANOVAPORE NON FUNZIONA
• Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa
di corrente.
• Verificare che il cavo e il prodotto non siano visibilmente
danneggiati.
• Verificare che il display sia acceso.
• Verificare che il boccale (8) sia montato correttamente sul-
la base (1) (controllare che i vari indicatori siano allineati
come descritto nel capitolo istruzioni per l'uso alla sezione:
IL BOCCALE).
• Verificare che il coperchio trasparente (6) sia montato cor-
rettamente sul boccale (controllare che i vari indicatori sia-
no allineati come descritto nel capitolo istruzioni per l'uso
alla sezione: IL BOCCALE).
• Verificare che la manopola di fissaggio del boccale (5) sia
ruotata correttamente (come descritto nel capitolo delle
istruzioni per l'uso, alle sezione: IL BOCCALE).
• Se il prodotto non dovesse ancora funzionare, rivolgersi al
rivenditore.
SE SI INSERISCE TROPPO CIBO O CIBO TROPPO DURO
NEL CUOCIPAPPA SANOVAPORE
L'inserimento nel boccale di quantità di cibo in eccesso o di
cibo particolarmente duro potrebbe causare il blocco della
rotazione delle lame. In tale caso procedere come segue:
• Non insistere azionando il motore in quanto potrebbero
danneggiarsi in modo irreparabile.
• Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica staccando la
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
• Rimuovere il boccale (8) seguendo le indicazioni nel ca-
pitolo istruzioni per l'uso alla sezione: IL BOCCALE, e con
cautela sbloccare lame aiutandosi con un utensile in legno
(es.: cucchiaio da cucina).
• Rimuovere la quantità di pappa in eccesso dal boccale e/o
rimuovere completamente gli alimenti eccessivamente
duri.
ATTENZIONE!
• Si raccomanda di non inserire mai le mani nel boccale (8)
per sbloccare il gruppo lame (9), potreste ferirvi seriamente.
• L'inserimento nel boccale (8) di cibo particolarmente duro
potrebbe causare la rottura delle lame con grave pericolo
per l'utilizzatore.
Dichiarazione CE di conformità:
Con la presente Artsana S.p.A dichiara che questo appa-
recchio marca Chicco mod.06560 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle
direttive 2004/108/CE (compatibilità elettromagnetica) e
2006/95/CE (sicurezza elettrica). Copia integrale della di-
chiarazione CE può essere richiesta ad Artsana S.p.A. Via S.
Catelli 1 – 22070 Grandate (Co) Italy
IX. DATI TECNICI
Modello: 06560
Tensione di alimentazione: 230-240 V ~ 50Hz
Potenza caldaia: 300 W
Potenza motore: 175 W
Cicli di funzionamento frullatore: 10sec. ON–10 sec. OFF
= apparecchio conforme alle direttive CE vigenti
applicabili.
= ATTENZIONE!
= leggere le istruzioni
= attenzione: uscita vapore bollente
= Non smaltire questo prodotto come normale rifiu-
to urbano. Operare la raccolta differenziata come
richiesto dalle vigenti leggi
ARTSANA si riserva il diritto di modificare in qualsiasi mo-
mento e senza preavviso quanto descritto nel presente ma-
nuale di istruzioni.
La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione nonché la tra-
duzione in altra lingua anche parziale in qualsiasi forma di
questo manuale, sono assolutamente vietate senza la previa
autorizzazione scritta da parte di ARTSANA.
Artsana S.p.A. Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate
(Como) - Italy
www.chicco.com
Made in China
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents