Table of Contents
  • Istruzioni Per L'uso
  • Legenda Simboli
  • Contenuto Della Confezione
  • Pulizia E Manutenzione
  • Anomalie DI Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Dichiarazione DI Conformita' Ue
  • Avertissement de Sécurité
  • Légende des Symboles
  • Contenu de la Boîte
  • Nettoyage Et Entretien
  • Anomalies de Fonctionnement
  • Fiche Technique
  • Garantie
  • Vorbereitung des Gerätes
  • Reinigung und Wartung
  • Technische Daten
  • Instrucciones de Uso
  • Advertencias de Seguridad
  • Leyenda de Símbolos
  • Contenido del Embalaje
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Anomalías de Funcionamiento
  • Datos Técnicos
  • Declaración de Conformidad Ue
  • Instruções de Utilização
  • Conteúdo da Embalagem
  • Limpeza E Manutenção
  • Anomalias de Funcionamento
  • Dados Técnicos
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Reinigen en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Eu Conformiteits Verklaring
  • Προφυλαξεισ Ασφαλειασ
  • Paketi̇n İçİndeki̇ler
  • Temi̇zli̇k Ve Bakim
  • Sorun Çözme
  • Teknik Veriler
  • Інструкції З Експлуатації
  • Вміст Упаковки
  • Чищення Та Догляд
  • Технічні Дані
  • Инструкция По Эксплуатации
  • ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Технические Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
CUOCIPAPPA
EASY MEAL
STEAM COOKER EASY MEAL
ROBOT CUISEUR EASY MEAL
MAHLZEITENKOCHER EASY MEAL
ROBOT DE COCINA EASY MEAL
COZE PAPA EASY MEAL
EASY MEAL STOOM KEUKENROBOT
ΠΟΛΥΣΥΣΚΕΥΉ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ EASY MEAL
BUHARLI PİŞİRİCİ EASY MEAL
ПАРОВАРКА CHICCO EASY MEAL
‫ راخبلاب يهطلا زاهج‬EASY MEAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicco EASY MEAL

  • Page 1 CUOCIPAPPA EASY MEAL STEAM COOKER EASY MEAL ROBOT CUISEUR EASY MEAL MAHLZEITENKOCHER EASY MEAL ROBOT DE COCINA EASY MEAL COZE PAPA EASY MEAL EASY MEAL STOOM KEUKENROBOT ΠΟΛΥΣΥΣΚΕΥΉ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ EASY MEAL BUHARLI PİŞİRİCİ EASY MEAL ПАРОВАРКА CHICCO EASY MEAL ‫ راخبلاب يهطلا زاهج‬EASY MEAL...
  • Page 5: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO CuociPappa Easy Meal Chicco Leggere attentamente prima dell’uso e conservare queste istruzioni per riferimento futuro. AVVERTENZA DI SICUREZZA.ATTENZIONE! • Questo apparecchio è destinato ad un utilizzo esclusivamente domestico e deve essere utilizzato conformemente alle istruzioni d’uso. Ogni altro uso è...
  • Page 6 • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente ad Artsana S.p.A., in modo da prevenire ogni rischio. • Queste istruzioni sono disponibili sul sito www.chicco.com. ATTENZIONE: Il mancato rispetto di queste istruzioni può essere fonte di lesioni e di danni all’apparecchio. Il costruttore non risponde per danni derivanti dal mancato rispetto di queste istruzioni.
  • Page 7: Legenda Simboli

    Non smaltire questo prodotto o i suoi componenti come rifiuto urbano, ma operare la raccolta differenziata facen- do riferimento alle specifiche legislazioni vigenti in ogni paese. Apparecchio certificato e approvato da IMQ (Istituto Italiano del Marchio di Qualità) IT - CuociPappa Easy Meal I. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 Corpo CuociPappa...
  • Page 8 V. PREPARAZIONE DELLA PAPPA Va - COTTURA A VAPORE Easy Meal cuoce a vapore frutta, verdura, carne e pesce, conservandone l’apporto nutrizionale. Non utilizzare mai la funzione cottura senza aver correttamente avvitato il gruppo lame (11) al boccale (10) e senza aver precedentemente riempito la caldaia con acqua potabile fredda.
  • Page 9 Svuotare completamente la caldaia dopo l’uso (fig. C) per evitare la proliferazione di batteri. Per effettuare la pulizia antical- care, seguire la sezione VII “MANUTENZIONE DELLA CALDAIA”. Vb - OMOGENEIZZAZIONE/FRULLATURA Il CuociPappa Easy Meal permette di omogeneizzare/frullare con diverse consistenze tutti gli alimenti utilizzati per lo svez- zamento. Per la frullatura, procedere come segue: 1.
  • Page 10: Pulizia E Manutenzione

    Vc - RISCALDAMENTO E SCONGELAMENTO Il CuociPappa Easy Meal consente di riscaldare e scongelare alimenti a pezzetti o pappe preparate in precedenza. - Per riscaldare o scongelare alimenti a pezzetti, seguire le istruzioni descritte alla sezione Va “COTTURA A VAPORE”.
  • Page 11: Anomalie Di Funzionamento

    SCIACQUO CALDAIA”. c) Riempire il boccale fino alla tacca 1 con acqua potabile fredda di rubinetto ed aggiungere aceto bianco di vino fino al raggiungimento della tacca 3. Versare la soluzione cosi ottenuta nella caldaia. Non utilizzare mai acqua demineralizzata né prodotti decalcificanti (liquidi, polveri, pastiglie, ecc.) che potrebbero conte- nere sostanze tossiche o non idonee al contatto con gli alimenti.
  • Page 12: Dati Tecnici

    La garanzia non copre i componenti soggetti a normale usura. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE: Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che questo apparecchio marca Chicco mod. 06776 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive 2014/30/UE (compatibilità elettromagnetica), 2014/35/UE (sicu- rezza elettrica) e 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 13: Safety Warning

    INSTRUCTIONS Chicco Easy Meal Steam Cooker Please read these instructions carefully before use and keep for future reference. SAFETY WARNING. WARNING! • This product is intended for domestic use only, and must be used in accordance with the user instructions provided. Any other use is to be deemed improper and therefore dangerous.
  • Page 14 • Do not immerse or wet the body of the Steam Cooker (1) or the power ca- ble with water or other liquids. Never place the base under running water. • These instructions are available at www.chicco.com • To clean the product closely follow the instructions provided in paragraph VI.
  • Page 15: Pack Contents

    Do not dispose of this product or its components as household waste, but recycle, referring to specific legislation in force in the country of use. Equipment certified and approved by IMQ (Italian Quality Brand Institute) EN - Easy Meal Steam Cooker I. PACK CONTENTS 1 Steam Cooker Body...
  • Page 16: Preparing The Product

    Va - STEAMING Easy Meal can be used to steam fruit, vegetables, meat and fish, preserving all of the nutritional properties of these foods. Never use the cooking function without ensuring that the blade unit (11) is securely fastened to the bowl (10) and without first having filled the tank with cold drinking water.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    Vc - WARMING AND DEFROSTING With the Easy Meal Steam Cooker, you can warm up and defrost small pieces of food or baby food prepared in advance. - To warm up or defrost small pieces of food, follow the instructions described in section Va “STEAMING”.
  • Page 18: Boiler Maintenance

    After each cooking/blending/warming cycle, it is advisable to clean the appliance as described below. Cleaning the bowl and accessories. The bowl (10) and the other plastic accessories: lid (13), cooking basket (12), Cut Express accessory (8) and finger-protection pad (9) can be washed by hand with a regular washing-up liquid (do not use abrasive or descaling products) or in the dish- washer.
  • Page 19: Troubleshooting

    The warranty does not cover components subject to normal wear and tear. DECLARATION OF EC COMPLIANCE UE: Artsana S.p.A hereby declares that this Chicco appliance, model number 06776, complies with all essential requirements and other relevant provisions indicated in Directives 2014/30/UE (electromagnetic compatibility), 2014/35/UE (electrical safety) and 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 20: Avertissement De Sécurité

    MODE D’EMPLOI Robot Cuiseur Easy Meal Chicco Lire attentivement cette notice avant utilisation et la conserver pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ. ATTENTION ! • Cet appareil est destiné à un usage exclusivement domestique et doit être utilisé conformément aux instructions de la notice d’utilisation. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc potentiel-...
  • Page 21 installation équipée d’une mise à la terre efficace. • Avant de commencer le réchauffage et la cuisson à la vapeur, vérifier si l’orifice de sortie de la vapeur (6) n’est pas obstrué. • Ne jamais enlever le couvercle (13) du bol (10) pendant la cuisson ou le mixage.
  • Page 22: Légende Des Symboles

    Ne pas éliminer ce produit ou ses composants avec les déchets urbains, mais effectuer le tri sélectif conformé- ment aux réglementations en vigueur dans chaque pays. Appareil certifié et approuvé par IMQ (Institut italien du Label de Qualité) FR - Robot Cuiseur Easy Meal I. CONTENU DE LA BOÎTE 1 Corps de Robot Cuiseur 1 Couvercle pour le bol 1 Bol avec poignée...
  • Page 23 V. PRÉPARATION DU REPAS Va - CUISSON À LA VAPEUR Easy Meal cuit à la vapeur des fruits, des légumes, de la viande et du poisson, tout en préservant leur apport nutritionnel.
  • Page 24 VII « ENTRETIEN DE LA CUVE DE CHAUFFAGE ». Vb - HOMOGÉNÉISATION/MIXAGE Le Robot Cuiseur Easy Meal permet d’homogénéiser et/ou de mixer avec différentes textures tous les aliments utilisés pour la diversification alimentaire. Pour le mixage, agir comme suit : 1.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Vc - RÉCHAUFFAGE ET DÉCONGÉLATION Le Robot Cuiseur Easy Meal permet de réchauffer et de décongeler des aliments en morceaux ou des repas déjà préparés. - Pour réchauffer ou décongeler des aliments en morceaux, suivre les instructions de la section Va « CUISSON À LA VA- PEUR ».
  • Page 26: Anomalies De Fonctionnement

    VII. ENTRETIEN DE LA CUVE DE CHAUFFAGE Pour garantir un bon fonctionnement du produit et un bon entretien de la cuve de chauffage, il faut effectuer régulière- ment un cycle de détartrage complet. IMPORTANT : la formation de dépôts de calcaire est directement proportionnelle à la dureté de l’eau utilisée. Effectuer l’entretien de la cuve de chauffage au moins tous les 15 jours ou avant de ranger l’appareil pendant de longues périodes.
  • Page 27: Fiche Technique

    échéant, dans le pays d’achat. La garantie ne couvre pas les composants sujets à l’usure normale. DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ UE : Par la présente, Artsana S.p.A déclare que cet appareil de marque Chicco mod. 06776 est conforme aux exigences essen- tielles et aux dispositions pertinentes des directives 2014/30/UE (Compatibilité électromagnétique), 2014/35/UE (Sécurité...
  • Page 28 GEBRAUCHSANLEITUNG Mahlzeitenkocher Easy Meal Chicco Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch der Ware sorgfältig, und bewahren Sie sie für spätere Rückfragen auf. SICHERHEITSHINWEISE. WARNUNG! • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt und muss gemäß der Gebrauchsanleitung verwendet werden. Jede andere Verwen- dung ist als unsachgemäß...
  • Page 29 Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen lassen. Die Basis nie unter fließendes Wasser halten. • Diese Anweisungen sind verfügbar auf der Internetseite www.chicco.com. • Für die Reinigung des Produktes halten Sie sich streng an die Anweisun- gen in Abschnitt VI.
  • Page 30 Warnung: Bei der Nutzung von elektrischen Geräten sind im Allgemeinen einige grundlegende Regeln zu beachten. Im Einzelnen: - Die elektrische Anlage des Raumes muss den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen; - Die Spannung und die Frequenz (siehe Daten auf dem Typenschild an der Unterseite des Geräts) müssen mit denen der Stromversorgung übereinstimmen.
  • Page 31: Vorbereitung Des Gerätes

    DE - Mahlzeitenkocher Easy Meal I. PACKUNGSINHALT 1 Mahlzeitenkocher-Gehäuse 1 Deckel für Kanne 1 Kanne mit Griff 1 Schwenkbare Garablage Switch System für Lebensmittel 1 Cut Express mit Fingerschutzzubehör 1 Klingeneinheit 1 Gebrauchsanleitung 1 Rezeptsammlung II. LEGENDE 1. Gehäuse/Kessel 2. Kabelaufwickelbereich 3.
  • Page 32 V. ZUBEREITUNG DER MAHLZEIT Va - SCHNELLES DAMPFGAREN Easy Meal kann Obst, Gemüse, Fleisch und Fisch mit Dampf garen und behält den Nährstoffgehalt bei. Benutzen Sie die Garfunktion nur, wenn die Klingeneinheit (11) richtig in der Kanne (10) festgeschraubt und der Kessel mit kaltem Trinkwasser gefüllt ist.
  • Page 33: Reinigung Und Wartung

    1. die Babynahrung muss in einen geeigneten Behälter gegeben werden, der ohne Deckel in die Garablage (12) eingesetzt wird. Der 180 ml-Behälter der Reihe System von Chicco (separat erhältlich) ist mit dem Produkt kompatibel. 2. 1 bis 3 Wasserabmessungen in die Kanne geben, je nach aufzuwärmender/aufzutauender Menge, um dann mit dem Garzyklus fortzufahren.
  • Page 34 a) Füllen Sie den Heizkessel ausschließlich mit kaltem Leitungswasser (Abb. D), nehmen Sie dabei die Markierung 2 auf der Kanne als Bezugspunkt, schließen Sie den Deckel des Heizkessels (14) und schütteln Sie ihn. Entfernen Sie dann den Deckel und leeren Sie den Kessel aus, indem Sie die Dampfaustrittsöffnung (6) verschlossen halten und das Gerät nach und nach kippen, um das Wasser abfließen zu lassen (Abb.C).
  • Page 35: Technische Daten

    Kaufland anwendbar sind, wo vorgesehen. Die Garantie deckt nicht die Bestandteile, die normalem Verschleiß unterliegen. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG UE: Hiermit erklärt Artsana S.p.A, dass dieses Gerät Marke Chicco Mod. 06776 den grundlegenden Anforderungen und den sons- tigen einschlägigen Bestimmungen entspricht, die von den EG-Richtlinien 2014/30/UE (elektromagnetische Verträglichkeit) und 2014/35/UE (elektrische Sicherheit) festgelegt sind und 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 36: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Robot de Cocina Easy Meal Chicco Lea detenidamente estas instrucciones antes del uso y guárdelas para futuras consultas. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD. ¡ADVERTENCIA! • Este aparato está destinado a un uso únicamente doméstico y debe ser utilizado en conformidad con las instrucciones de uso. Cualquier uso dife- rente tiene que considerarse incorrecto y, por tanto, peligroso.
  • Page 37 No colocar nunca la base bajo el agua corriente. • Estas instrucciones están disponibles en el sitio web www.chicco.com. • Para la limpieza del producto, atenerse escrupulosamente a lo citado en el apartado VI.
  • Page 38: Leyenda De Símbolos

    No elimine este producto o sus componentes como residuo urbano, efectúe la recogida selectiva haciendo referen- cia a las específicas legislaciones vigentes en cada país. Aparato certificado y aprobado por IMQ (Instituto Italiano de la Marca de Calidad) ES - Robot de Cocina Easy Meal I. CONTENIDO DEL EMBALAJE 1 Cuerpo Robot de Cocina...
  • Page 39 Va - COCCIÓN AL VAPOR Easy Meal cocina a vapor fruta, verdura, carne y pescado, conservando su aporte de nutrientes. No utilizar nunca la función de cocción sin haber enroscado correctamente el grupo de cuchillas (11) a la jarra (10) sin haber llenado antes el calentador con agua potable fría.
  • Page 40 VII “MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR”. Vb - HOMOGENEIZACIÓN/LICUADO El Robot de Cocina Easy Meal permite homogeneizar/licuar con consistencias diferentes todos los alimentos que se suelen utilizar para el destete. Para el licuado, proceder como se indica a continuación: 1.
  • Page 41: Limpieza Y Mantenimiento

    Vc - CALENTAMIENTO Y DESCONGELAMIENTO El Robot de Cocina Easy Meal permite calentar y descongelar alimentos en trozos o papillas preparadas con anterioridad. - Para calentar o descongelar alimentos en trozos, seguir las instrucciones descritas en la sección Va “COCCIÓN AL VAPOR”.
  • Page 42: Anomalías De Funcionamiento

    prestar atención para no quemarse. b) Vaciar completamente el calentador, inclinando poco a poco el aparato (fig. C), como se describe en la sección “ENJUA- GUE DEL CALENTADOR”. c) Llenar la jarra hasta la muesca 1 con agua potable fría de grifo y agregar vinagre blanco de vino hasta llegar a la muesca 3. Verter la solución obtenida de esta forma en el calentador.
  • Page 43: Datos Técnicos

    La garantía no cubre los componentes sujetos a desgaste normal. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD UE: Con la presente, Artsana S.p.A declara que este aparato de marca Chicco mod. 06776 es conforme a los requisitos esencia- les y las demás disposiciones pertinentes establecidas por las directivas 2014/30/UE (compatibilidad electromagnética), 2014/35/UE (seguridad eléctrica) y 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 44: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Coze papa Easy Meal Chicco Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente estas instruções e conserve-as para consultas futuras. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA. AVISO! • Este aparelho destina-se exclusivamente a uma utilização de tipo domés- tico e deve ser utilizado de acordo com as instruções de utilização. Outras utilizações devem ser consideradas impróprias e, portanto, perigosas.
  • Page 45 • Nunca mergulhe nem molhe o corpo do Coze Papa (1) e o cabo de ali- mentação com água ou outros líquidos. Nunca coloque a base sob água corrente. • Estas instruções estão disponíveis no website www.chicco.com. • Para a limpeza do produto, siga escrupulosamente as indicações do pará- grafo VI “LIMPEZA E MANUTENÇÃO”.
  • Page 46: Conteúdo Da Embalagem

    Não elimine este produto ou os seus componentes como simples resíduos urbanos, mas realize a recolha diferen- ciada de acordo com a legislação específica vigente em cada país. Aparelho certificado e aprovado pelo IMQ (Instituto Italiano da Marca de Qualidade) PT - Coze Papa Easy Meal I. CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Corpo do Coze papa...
  • Page 47 AVISO: quando as lâminas não estiverem inseridas no jarro, é necessário protegê-las e armazená-las num local seguro, fora do alcance das crianças. V. A PREPARAÇÃO DA PAPA Va - COZEDURA A VAPOR Easy Meal cozinha a vapor frutas, verduras, carnes e peixes, conservando o seu valor nutricional.
  • Page 48 Esvazie completamente a caldeira após a utilização (fig.C) para evitar a proliferação de bactérias. Para realizar uma limpeza anticalcário, siga a seção VII “MANUTENÇÃO DA CALDEIRA”. Vb - HOMOGENEIZAÇÃO/LIQUIDIFICAÇÃO O Coze Papa Easy Meal permite homogeneizar/liquidificar com diferentes consistências todos os alimentos geralmente utilizados durante o desmame do bebé. Para a liquidificação, proceda da seguinte maneira: 1.
  • Page 49: Limpeza E Manutenção

    1. A papa deve ser colocada num recipiente adequado, tendo o cuidado de posicioná-lo sem tampa no cesto para a co- zedura (12). O recipiente de 180 ml da Linha System da Chicco (vendido separadamente) é compatível com o produto.
  • Page 50: Anomalias De Funcionamento

    periódica, um ciclo completo de descalcificação. IMPORTANTE: a formação de depósitos de calcário é diretamente proporcional à dureza da água utilizada. Realize a ma- nutenção da caldeira a cada 15 dias ou antes de guardar o aparelho por longos períodos. a) Com o aparelho completamente frio e desligado da tomada elétrica, posicione o manípulo (3) em OFF (“O”).
  • Page 51: Dados Técnicos

    A garantia não cobre os componentes sujeitos ao desgaste normal. DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE UE: Com a presente, a Artsana S.p.A declara que este aparelho da marca Chicco, mod. 06776, está em conformidade com os requisitos essenciais e as outras disposições pertinentes estabelecidas pelas Diretivas 2014/30/UE (compatibilidade eletro- magnética), 2014/35/UE (segurança elétrica) e 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 52 GEBRUIKSAANWIJZINGEN Maaltijdbereider Easy Meal Chicco Deze aanwijzingen voor het gebruik aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later nog eens kunt raadplegen. VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN.LET OP! • Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en moet volgens de gebruiksaanwijzing worden gebruikt. Ieder ander gebruik moet als oneigenlijk en dus gevaarlijk worden beschouwd.
  • Page 53 • Als de voedingskabel beschadigd is moet u zich voor vervanging uitslui- tend richten tot Artsana S.p.A., om elk risico te vermijden. • Deze instructies kunt u raadplegen op de site www.chicco.com. LET OP: De niet-inachtneming van deze aanwijzingen kan letsel of schade aan het apparaat veroorzaken. De fabri- kant acht zich niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door de niet-inachtneming van deze aanwijzingen.
  • Page 54: Inhoud Van De Verpakking

    Dank dit product en de onderdelen ervan niet af als huishoudelijk afval maar maak gebruik van gescheiden afva- linzameling door de speciale in elk land geldende wetgeving te raadplegen. Apparaat met een IMQ-certificaat en keurmerk (Italiaans instituut voor Kwaliteitsmerk) NL - maaltijdbereider Easy Meal I. INHOUD VAN DE VERPAKKING 1 Huis maaltijdbereider...
  • Page 55 V. DE HAPJES BEREIDEN Va - STOMEN Met Easy Meal stoomt u fruit, groenten, vlees en vis en wordt de voedingswaarde behouden. Gebruik de stoomfunctie nooit als de messen (11) niet correct aan de mengbeker (10) zijn bevestigd en de ketel niet met...
  • Page 56 Na gebruik de ketel volledig legen (afb. C) om de groei van bacteriën te voorkomen. Volg het deel VII "ONDERHOUD VAN DE KETEL" om te ontkalken. Vb - HOMOGENISEREN/MENGEN Met de maaltijdbereider Easy Meal kunnen alle levensmiddelen die voor het spenen worden gebruikt worden gehomo- geniseerd/gemengd. Ga voor het mengen als volgt te werk: 1.
  • Page 57: Reinigen En Onderhoud

    Vc - VERWARMEN EN ONTDOOIEN Met de maaltijdbereider Easy Meal kunnen voedsel in stukjes of tevoren bereide hapjes worden opgewarmd of ontdooid. - Neem voor het opwarmen of ontdooien van voedingsmiddelen de aanwijzingen van de paragraaf Va "STOMEN" in acht.
  • Page 58 de ketel moet minimaal elke 15 dagen worden uitgevoerd, of voordat het apparaat lange periodes niet wordt gebruikt. a) Wanneer het apparaat volledig is afgekoeld en de stekker uit het stopcontact is gehaald de draaiknop (3) op OFF ("O") zetten. BELANGRIJK. In de ketel kan stoom en/of kokend water achterblijven als u het apparaat niet voldoende laat afkoelen: let goed op om brandwonden te vermijden.
  • Page 59: Technische Gegevens

    De garantie dekt aan slijtage onderhevige componenten niet. EU- CONFORMITEITSVERKLARING: Hiermee verklaart Artsana S.p.A dat dit apparaat merk Chicco model 06776 voldoet aan de wezenlijke vereisten en aan de andere bepalingen die zijn vastgesteld door de richtlijnen 2014/30/EU (elektromagnetische compatibiliteit) en 2014/35/ EU elektrische veiligheid) en 2011/65/EU (RoHS).
  • Page 60: Προφυλαξεισ Ασφαλειασ

    ΟΔΉΓΙΕΣ ΧΡΉΣΉΣ Πολυσυσκευή μαγειρέματος Easy Meal της Chicco Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη χρήση και κρατήστε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε στο μέλλον. ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΠΡΟΣΟΧΉ! • Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση και πρέπει να χρησιμο- ποιείται...
  • Page 61 (1) και το καλώδιο τροφοδοσίας με νερό ή άλλα υγρά. Μην βάζετε ποτέ τη βάση κάτω από τρεχούμενο νερό. • Οι οδηγίες αυτές είναι διαθέσιμες στην ιστοσελίδα www.chicco.com. • Για τον καθαρισμό της συσκευής ακολουθήστε λεπτομερώς όσα αναφέρο- νται στην παράγραφο VI. “ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ”.
  • Page 62 ΠΡΟΣΟΧΉ: Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό και βλάβες στη συσκευή. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που προκαλούνται λόγω μη τήρησης αυτών των οδηγιών. Η συσκευή, τα εξαρτή- ματα και τα υλικά συσκευασίας δεν είναι παιχνίδια και δεν πρέπει να αφήνονται κοντά στα παιδιά. Προσοχή: Η...
  • Page 63 EL - Πολυσυσκευή μαγειρέματος Easy Meal I. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΉΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ 1 Σώμα πολυσυσκευής μαγειρέματος 1 Καπάκι δοχείου 1 Δοχείο με λαβή 1 Καλαθάκι ανακλινόμενο Switch System για το μαγείρεμα των τροφών 1 Cut Express με εξάρτημα προστασίας των δακτύλων 1 Μονάδα λεπίδων...
  • Page 64 V. Ή ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΒΡΕΦΙΚΟΥ ΓΕΥΜΑΤΟΣ Va - ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΜΕ ΑΤΜΟ Το Easy Meal μαγειρεύει στον ατμό φρούτα, λαχανικά, κρέας και ψάρι, διατηρώντας την πρόσληψη θρεπτικών ουσιών. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη λειτουργία μαγειρέματος χωρίς να έχετε βιδώσει καλά τη μονάδα λεπίδων (11) στο δοχείο (10) και...
  • Page 65 1. Το βρεφικό γεύμα πρέπει να τοποθετείται σε ένα κατάλληλο δοχείο, το οποίο πρέπει να τοποθετείται χωρίς καπάκι στο καλά- θι μαγειρέματος (12). Το δοχείο 180 ml της σειράς Linea System της Chicco (πωλείται ξεχωριστά) είναι συμβατό με το προϊόν.
  • Page 66 Ξέπλυμα θερμαντήρα. Αφαιρείτε πάντα το νερό που έχει απομείνει στο θερμαντήρα ανακλίνοντας σιγά σιγά τη συσκευή (εικ. C). Στην περίπτωση μη χρήσης για διάστημα μεγαλύτερο από 8 ώρες, κάντε έναν γρήγορο εσωτερικό καθαρισμό: a) Γεμίστε το θερμαντήρα μόνο με κρύο πόσιμο νερό από τη βρύση (εικ. D), με αναφορά στην εγκοπή 2 που υπάρχει στο δοχείο, ξανακλείστε...
  • Page 67 φυσιολογική φθορά. Δήλωση συμμόρφωσης UE: Με την παρούσα η Artsana S.p.A δηλώνει ότι αυτή η συσκευή μάρκας Chicco μοντέλο 06776 συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις και με τις άλλες σχετικές διατάξεις που καθορίζουν οι οδηγίες 2014/30/UE (ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) και 2014/35/UE (ηλεκτρική ασφάλεια) και 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 68 TALİMATLAR Chicco Easy Meal Buharlı Pişirici Cihazı kullanmadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyunuz ve gelecekte başvurmak üzere saklayınız. GÜVENLİK UYARISI. UYARI! • Bu ürün yalnızca ev kullanımına yöneliktir ve verilen kullanıcı talimatlarına uygun olarak kullanılmalıdır. Başka herhangi bir kullanım, uygunsuz kabul edilir ve dolayısıyla tehlikelidir.
  • Page 69 • Buharlı Pişiricinin gövdesini (1) veya güç kablosunu asla suya veya diğer sıvıların içine daldırmayınız veya ıslatmayınız. Tabanı asla musluk suyu al- tında tutmayınız. • Bu talimatlar www.chicco.com sitesinden temin edilebilir. • Ürünü temizlemek için, paragraf VII’de verilen talimatlara uyunuz VI “TEMİZ- LİK VE BAKIM”.
  • Page 70: Paketi̇n İçi̇ndeki̇ler

    Bu ürünü veya bileşenlerini ev atığı olarak elden çıkarmayınız, kullandığınız ülkede yürürlükte olan ilgili mevzuata göre geri dönüştürünüz. Cihaz, IMQ (İtalyan Marka Kalitesi Enstitüsü) tarafından belgelenmiş ve onaylanmıştır IT - Easy Meal Buharlı Pişirici I. PAKETİN İÇİNDEKİLER 1 Buharlı Pişirici Gövdesi 1 Sürahi kapağı...
  • Page 71 V. MAMANIN HAZIRLANMASI Va - BUHARLI PİŞİRME Easy Meal, yiyeceklerin besleyici özelliklerinin tümünü koruyarak, meyve, sebze, et ve balık gibi yiyecekleri buharla pişirmek için kullanılabilir. Su haznesini soğuk içme suyuyla doldurmadan ve bıçak grubunu (11) sürahiye (10) takmadan pişirme işlevini kullanmayınız.
  • Page 72 Bakterilerin çoğalmasını önlemek için, kullandıktan sonra su haznesini tamamen boşaltınız (şek. C). Kireç kalıntılarını temiz- lemek için, bölüm VII “SU HAZNESİNİN BAKIMI”nda verilen talimatları uygulayınız. Vb - KARIŞTIRMA Easy Meal Buharlı Pişirici, sütten kesme döneminde kullanılan bütün farklı besinleri farklı kıvamlarda karıştırmak için kulla- nılabilir. Karıştırmak için, aşağıdaki gibi ilerleyiniz: 1.
  • Page 73: Temi̇zli̇k Ve Bakim

    - Önceden hazırlanmış bebek mamalarını ısıtmak veya buzunu çözdürmek için. 1. bebek maması, pişirme sepetine (12) yerleştirilecek uygun bir kabın içinde olmalıdır (kapaksız). Chicco System gamındaki (ayrı olarak satılır) 180ml kap, bu ürünle uyumludur. 2. Isıtılacak/buzu çözdürülecek miktara göre su haznesine 1 ila 3 seviye su dökünüz ve ardından pişirme çevrimindeki gibi devam ediniz.
  • Page 74: Sorun Çözme

    solüsyonu ile temizlenen tuz artıklarıdır. f ) Su haznesini, kalıntıların boşaltılması sona erene kadar birkaç kez yıkayınız: 2 seviye soğuk musluk suyu dökünüz (şek. D), su haznesinin kapağını (14) kapatınız ve cihazı hafifçe sallayınız, ardından kapağı çıkarınız ve buhar çıkış ağzını (6) kapalı tutarak ve cihazı...
  • Page 75 Garanti normal aşınmaya tabi parçaları kapsamaz. UE UYGUNLUK BEYANNAMESİ: İşbu belge ile Artsana S.p.A, Chicco marka model numarası 06776 olan bu cihazın, 2014/30/UE (elektromanyetik uyumlu- luk), 2014/35/UE (elektrik emniyeti) ve 2011/65/UE (RoHS) Direktiflerinde belirlenen tüm gerekliliklere ve ilgili diğer hüküm- lere uygun olduğunu beyan eder.
  • Page 76: Інструкції З Експлуатації

    ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Пароварка-блендер Easy Meal Chicco Прочитайте перед використанням та збережіть ці інструкції на майбутнє. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО БЕЗПЕКУ. УВАГА! • Цей прилад призначено виключно для домашнього користування відпо- відно до інструкцій з експлуатації. Будь-яке інше використання вважаєть- ся неналежним, а відтак, небезпечним. Не передбачено використання у: середовищах...
  • Page 77 • Ніколи не занурюйте корпус пароварки-блендера (1) та шнур живлен- ня у воду або інші рідини та не мийте їх. Ніколи не ставте основу від проточну воду. • Ці інструкції доступні на сайті www.chicco.com. • Щоб почистити виріб, уважно дотримуйтесь інструкцій, викладених у розділі VI. «ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД».
  • Page 78: Вміст Упаковки

    Не утилізуйте цей виріб або його компоненти як міське сміття, натомість користуйтесь послугами роздільно- го збирання відходів, ознайомившись зі спеціальними законами, що діють у кожній крaїні. Обладнання сертифіковано та схвалено інтитутом IMQ (Італійський інститут знака якості). UK - Пароварка-блендер Easy Meal I. ВМІСТ УПАКОВКИ 1 Корпус пароварки-блендера...
  • Page 79 щоб не порізатись. Щоб прикріпити блок ножів, виконайте процедуру у зворотньому порядку, до моменту надійної фіксації. УВАГА: коли ножі не вставлені в чашу, захистіть їх та зберігайте у недосяжному для дітей місці. V. ПІДГОТОВКА КАШІ Va - ПРИГОТУВАННЯ НА ПАРІ Пароварка Easy Meal готує на парі фрукти, овочі, м'ясо та рибу, зберігаючи поживні речовини.
  • Page 80 Повністю спорожніть парову камеру після використання (мал. C), щоб уникнути розповсюдження бактерій. Для вида- лення накипу виконайте процедуру, описану в розділі VII «ДОГЛЯД ЗА ПАРОВОЮ КАМЕРОЮ». Vb - ГОМОГЕНІЗАЦІЯ/ЗБИВАННЯ Пароварка Easy Meal дозволяє гомогенізувати/збивати до різної консістенції всю їжу, що використовується для того, щоб відлучити дитину від грудей. Для збивання виконайте наступну процедуру: 1.
  • Page 81: Чищення Та Догляд

    1. кашу необхідно покласти в контейнер, який можна поставити без кришки у корзину для варіння (12). Контейнер об'ємом 180 мл з серії System di Chicco (продається окремо) є сумісним з виробом. 2. Вставте у парову камеру з рівнем води від 1 до 3 відповідно до кількості їжі, що необхідно розігріти/розморозити, щоб...
  • Page 82 повного видалення накипу. ВАЖЛИВО: утворення відкладень накипу є прямо пропорційним жорсткості води, що використовується. Чистіть парову камеру хоча б кожні 15 днів або перед відправленням приладу на зберігання впродовж довгого періоду часу. a) Коли прилад є повністю холодним та відключений від розетки електромережи, переведіть ручку (3) в положення «ВИМК»...
  • Page 83: Технічні Дані

    законодавства країни, в якій придбано виріб, якщо вони передбачені. Гарантія не стосується компонентів, що підля- гають нормальному зношенню. ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ UE: Цим документом компанія Artsana S.p.A. заявляє, що даний прилад марки Chicco моделі 06776 відповідає важливим вимогам та іншим положенням Директив 2014/30/UE (електромагнітна сумісність), 2014/35/UE (електрична безпека) та 2011/65/UE (обмеження використання шкідливих речовин).
  • Page 84: Инструкция По Эксплуатации

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пароварка Chicco Easy Meal Прочитайте данную инструкцию перед началом эксплуатации изделия и сохраните ее для использования в будущем. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. ВНИМАНИЕ! • Данное изделие предназначено только для бытового применения и должно использоваться в соответствии с приложенными инструкциями. Использование в любых других целях считается...
  • Page 85: Очистка И Обслуживание

    шнур питания в воду и не допускайте попадания на них воды. Никогда не помещайте основание пароварки под струю воды. • Данные инструкции можно найти на сайте www.chicco.com • При очистке изделия строго соблюдайте инструкции из раздела VI «ОЧИСТКА и ОБСЛУЖИВАНИЕ»...
  • Page 86 • ВНИМАНИЕ! Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травм и повреждений изделия. Изготовитель не несет ответственность за ущерб/травмы, вызванные несоблюдением данных инструкций. Изделие, его принадлежности и упаковка не являются игрушками и должны храниться в местах, недоступных для детей. ВНИМАНИЕ! При использовании любых электрических приборов следует соблюдать общие правила техники безопасности.
  • Page 87 Запрещается выбрасывать данное изделие и его компоненты в бытовые отходы. Оно подлежит переработке в соответствии с действующим законодательством в стране использования. Прибор сертифицирован и одобрен IMQ (Итальянский институт знака качества) Пароварка Easy Meal I. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Корпус пароварки - 1шт.
  • Page 88 V. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ Va - ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ на ПАРУ Пароварку Easy Meal можно использовать для приготовления на пару фруктов, овощей, мяса и рыбы, полностью сохраняя все пищевые свойства этих продуктов. Перед включением функции готовки всегда проверяйте надежность фиксации ножей (11) в чаше (10) и заливайте в емкость холодную чистую воду.
  • Page 89 проверять температуру пищи и хорошо перемешивать ее перед тем, как дать детям. Vc - НАГРЕВАНИЕ и РАЗМОРАЖИВАНИЕ С помощью пароварки Easy Meal можно подогревать и размораживать небольшие порции продуктов или детского питания, приготовленного ранее. - Чтобы разогреть небольшую порцию пищи, выполните инструкции из раздела Va «ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ на ПАРУ».
  • Page 90 Избегайте использования моющих средств, которые содержат хлор или соединения хлора. Тщательно промойте ножи проточной водой и вытрите насухо мягкой тканью. ВНИМАНИЕ! ЗАПРЕЩАЕТСЯ мыть ножи в посудомоечной машине, так как это может стать причиной повреждений. Не снимайте прокладку с блока ножей; в случае снятия осторожно установите ее в правильное положение. Очистка...
  • Page 91: Технические Характеристики

    нормативных документов государства, в котором было приобретено изделие. Гарантия не распространяется на компоненты, которые подвержены нормальному износу во время эксплуатации. Для выполнения ремонта, замены деталей, получения справок об изделии, продажи фирменных запчастей и принадлежностей вы можете обращаться в отдел по работе с клиентами Chicco. e-mail customers.ru@artsana.com -...
  • Page 92 сайт в интернете: www.chicco.ru ЗАЯВЛЕНИЕ о СООТВЕТСТВИИ ДИРЕКТИВАМ ЕВРОСОЮЗА Компания Artsana S.p.A настоящим заявляет, что данное изделие бренда Chicco, номер модели Steam cooker 06776, соответствует всем основным требованиям и другим применимым предписаниям, указанным в Директивах 2014/30/ EU (электромагнитная совместимость), 2014/35/EU (электрическая безопасность) и 2011/65/EU (содержание...
  • Page 93 ‫التعليمات‬ Chicco Easy Meal ‫جهاز الطهي بالبخار‬ . ً ‫يرجى قراءة التعليمات جي د ً ا قبل االستخدام واالحتفاظ بها للرجوع إليها مستقب ال‬ .‫حتذيرات السالمة‬ !‫حتذير‬ ‫• هذا املنتج مخصص لالستخدام املنزلي فقط، ويجب استخدامه وفقا لتعليمات االستخدام‬ ‫املرفقة مع اجلهاز. ي ُ عد أي استخدام آخر استخدام غير مالئم وبالتالي يكون خطرا. كما أنه غير‬...
  • Page 94 ‫• ال تغمر أو تبلل هيكل جهاز الطهي بالبخار (1) أو كابل الكهرباء في املاء أو أية سوائل أخرى. ال‬ .‫تضع القاعدة أب د ً ا حتت ماء جاري‬ www.chicco.com ‫• هذه التعليمات متوفرة على املوقع‬ .” ‫ بحذافيرها. “التنظيف والصيانة‬VI ‫• لتنظيف املنتج، اتبع التعليمات الواردة في الفقرة‬...
  • Page 95 .‫ال تتخلص من هذا املنتج أو أجزاؤه ضمن اخمللفات املنزلية، ولكن سلمه ملركز إعادة التدوير وراجع التشريعات احمللية السارية في بلد االستخدام‬ )‫ (معهد ماركة اجلودة اإليطالية‬IMQ ‫جهاز معتمد وم ُ ص د َّ ق عليه عن طريق‬ Easy Meal ‫جهاز الطهي بالبخار‬ ‫. محتوى العبوة‬I ‫1 هيكل...
  • Page 96 .‫- لتسخني أو إذابة جتمد أغذية الطفل سابقة التحضير‬ )ً ‫ (ي ُ باع منفص ال‬Chicco ‫1. يجب أن يكون غذاء الطفل في وعاء مناسب (دون غطاء) املركب في سلة الطهي (21). اجلدير بالذكر أن الوعاء 081 مل ضمن باقة نظام‬...
  • Page 97 .‫يختلف الوقت املطلوب إلذابة التجمد أو التسخني حسب درجة حرارة البدء وكمية الطعام‬ ‫3. عندما يصدر اجلهاز صوت في نهاية الدورة، اخلع الوعاء بحذر باستخدام فوطة مطبخ لتفادي خطر اإلصابة بحروق وقم بتقليب احملتويات كي تتجانس درجة‬ .‫حرارة الطعام بالكامل. تفحص دائم ً ا أن درجة حرارة طعام الطفل ليست مرتفعة للغاية قبل إطعام األطفال‬ .‫حتذير: لدواعي...
  • Page 98 :UE ‫إعالن التوافق مع التشريعات األوروبية‬ ‫، املوديل رقم 67760، متوافق مع جميع املتطلبات األساسية واألحكام األخرى املنصوص عليها في املواصفات‬Chicco ‫ بأن هذا اجلهاز‬Artsana S.p.A ‫تقر شركة‬ .)RoHS ‫/56/ 1102 (قيود حظر املواد اخلطرة‬UE ‫/53/4102 (السالمة الكهربائية) و‬UE ‫/03/4102 (التوافق الكهرومغناطيسي) و‬UE...
  • Page 100 Artsana S.p.A – via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (Como) – Italy www.chicco.com...

This manual is also suitable for:

06776Cuocipappa easy meal

Table of Contents