Amprobe 30XR-A-D User Manual

Amprobe 30XR-A-D User Manual

Professional digital multimeter
Table of Contents
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Correction D'une Indication de Surcharge (O)
    • Introduction
    • Mesures de Tension C.C
    • Opérations de Mesure
    • Sélection de Gamme
    • Vérifier Le Fonctionnement de L'appareil
    • Mesure de Tension Alternative (Eff. Vraie)
    • Mesures de Courant Alternatif (Eff. Vraie)
    • Préparation des Mesures de Courant
    • Contrôle de Diodes
    • Mesure de Capacité
    • Mesure de Continuité
    • Mesure de Température
    • Mesures de Résistance
    • Autres Fonctions
    • Avertissement de Cordon D'entrée
    • Mesure de Fréquence
    • Mesure du Rapport Cyclique
    • Mesures Efficaces Vraies
    • Mesures MIN MAX
    • Arrêt Automatique
    • Dépannage
    • Entretien du Produit
    • Mesures en Maintien HOLD
    • Nettoyage
    • Remplacement des Fusibles Et des Piles
    • Rétroéclairage
    • Réparation
    • Caractéristiques
    • Garantie
  • Deutsch

    • Sicherheitsinformationen
    • Beheben einer Überlastanzeige (O)
    • Bereichswahl
    • Einleitung
    • Messen von Gleichspannung
    • Messungen Durchführen
    • Nachweisen der Funktionsfähigkeit des Instruments
    • 2-Und-3
    • 3-Und-5
    • Messen von Gleichstrom
    • Messen von Wechselspannung (True Rms)
    • Messen von Wechselstrom (True Rms)
    • Vorbereitung für Strommessungen
    • Messen von Kondensatorkapazität
    • Messen von Kontinuität
    • Messen von Temperatur
    • Messen von Widerstand
    • Prüfen von Dioden
    • Echt-Effektivwertmessung (True Rms)
    • Eingangsprüfleiter-Warnung
    • Messen von Frequenz
    • MIN-MAX-Messungen
    • Taktgrad Messen
    • Zusätzliche Funktionen
    • Auto Power off
    • Ersetzen der Batterie und Sicherung
    • Fehlerbehebung
    • Hintergrundbeleuchtung
    • HOLD-Messungen
    • Produktwartung
    • Reinigung
    • Reparatur
    • Garantie
    • Technische Daten
  • Italiano

    • Informazioni Sulla Sicurezza
    • Esecuzione Delle Misure
    • Introduzione
    • Misure DI Tensione in Corrente Continua
    • Rimedio a Un'indicazione DI Sovraccarico (O)
    • Selezione Della Portata
    • Verifica del Funzionamento Dello Strumento
    • Misure DI Corrente Alternata (Vero Valore Efficace)
    • Misure DI Corrente Continua
    • Misure DI Tensione in Corrente Alternata (Vero Valore Efficace)
    • Preparazione alle Misure DI Corrente
    • Misure DI Capacità
    • Misure DI Resistenza
    • Misure DI Temperatura
    • Prove DI Diodi
    • Verifiche DI Continuità
    • Avvertenza Relativa alle Connessioni D'ingresso
    • Funzioni Addizionali
    • Misure a Vero Valore Efficace
    • Misure DI Duty Cycle
    • Misure DI Frequenza
    • Misure MIN MAX
    • Manutenzione del Prodotto
    • Misure HOLD
    • Pulizia
    • Retroilluminazione
    • Riduzione Automatica del Consumo Energetico
    • Soluzione Dei Problemi
    • Sostituzione Della Pila E Dei Fusibili
    • Riparazioni
    • Dati Tecnici
    • Garanzia
  • Español

    • Información Relacionada con la Seguridad
    • Comprobación del Funcionamiento del Instrumento
    • Cómo Eliminar una Indicación de Sobrecarga (O)
    • Introducción
    • Medición de Tensión de CC
    • Selección del Rango
    • Utilización del Medidor
    • Mediciones de Corriente de CA (Verdadero Valor Eficaz)
    • Mediciones de Tensión de CA (Verdadero Valor Eficaz)
    • Medición de Corriente Continua (CC)
    • Preparación para Realizar Mediciones de Corriente
    • Medición de Capacitancia
    • Medición de Continuidad
    • Medición de Resistencia
    • Medición de Temperatura
    • Prueba de Diodos
    • Advertencia de Conductores de Entrada Mal Configurados
    • Características Adicionales
    • Mediciones con MIN MAX
    • Mediciones de Valor Eficaz Verdadero
    • Apagado Automático
    • Limpieza
    • Luz de Fondo para la Pantalla
    • Mantenimiento del Instrumento
    • Mediciones con HOLD
    • Reemplazo de la Batería y Los Fusibles
    • Solución de Fallos
    • Reparación
    • Especificaciones
    • Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Supplement
Title: 34XR-A Users
Part Number: 2728939 Issue Date:
Print Date: July 2006
Revision/Date:
This supplement contains information
necessary to ensure the accuracy of the
above manual.
© 2006 Amprobe© Test Tools. All rights reserved.
Supplement Issue: 2
Page Count:
9/06
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amprobe 30XR-A-D

  • Page 1 Title: 34XR-A Users Supplement Issue: 2 Part Number: 2728939 Issue Date: 9/06 Print Date: July 2006 Page Count: Revision/Date: This supplement contains information necessary to ensure the accuracy of the above manual. © 2006 Amprobe© Test Tools. All rights reserved.
  • Page 2 34XR-A Users Supplement Change #1 On page 9, under General Specification, change Operating environment: From: 0 ºC to 50 ºC at <70% R.H. 0 ºC to 50 ºC at <70% R.H. for all functions except 10A ranges 10A ranges: 0 ºC to 40 ºC at <70% R.H. Change #2 On page 9, following Operating environment add: 10A Ranges: 0 ºC to 40 ºC at <...
  • Page 4 34XR-A MADE IN TAIWAN PATENTS PENDING www.amprobe.com 34XR-A...
  • Page 5 34XR-A Professional Digital Multimeter Users Manual • Mode d’emploi • Bedienungshandbuch • Manuale d’Uso • Manual de uso PN 2728939 July 2006 ©Amprobe© Test Tools. All rights reserved. Printed in Taiwan.
  • Page 7: Table Of Contents

    34XR-A Digital Multimeter Contents Safety Information ...................2 Introduction .....................3 Making Measurements..................3 Verify Instrument Operation................3 Range Selection ....................3 Correcting an Overload (o) Indication ............3 Measuring DC Voltage ........... See Figure ....3 Measuring AC Voltage (True rms)....See Figures -2- & -3- ....4 Preparing for Current Measurements............4 Measuring DC Current ...........
  • Page 8: Safety Information

    Safety Information • The 34XR-A Digital Multimeter is UL, cUL, and EN61010-1 certified for Installation Category III – 600V and Category II – 1000V. It is recommended for use with local level power distribution, appliances, portable equipment, etc, where only smaller transient overvoltages may occur, and not for primary supply lines, overhead lines and cable systems.
  • Page 9: Introduction

    Introduction The 34XR-A is a True rms autoranging handheld digital multimeter for measuring or testing the following: • DC and AC voltage • Temperature • DC and AC current • Capacitance • Resistance • Diodes • Frequency • Continuity • Dutycycle Additional features include: MIN MAX, HOLD, Backlight, and Range Lock Making Measurements Verify Instrument Operation...
  • Page 10: Measuring Ac Voltage (True Rms)

    Measuring AC Voltage (True rms) See Figures -2- & -3- See Additional Features to find out the advantages of true rms. 1. Set the Function Switch to 2. If RANGE is displayed, press the RANGE button to enable autoranging. 3. Connect the Test Leads: Red to E, Black to COM 4.
  • Page 11: Measuring Resistance

    Measuring Resistance See Figure Ω 1. Set the Function Switch to 2. If RANGE is displayed, press the RANGE button to enable autoranging. 3. Connect the Test Leads: Red to E, Black to COM 4. Turn off power to the circuit being measured. Never measure resistance across a voltage source or on a powered circuit.
  • Page 12: Measuring Frequency

    Measuring Frequency See Figure -11- 1. Set the Function Switch to Hz. 2. Connect the Test Leads: Red to Hz, Black to COM 3. Connect the Test Probes to the signal source. 4. Read the display. The Meter will autorange for the best resolution. Measuring Dutycycle See Figure -12-...
  • Page 13: Auto Power Off

    Auto Power Off Auto Power Off is a battery saving feature that puts the meter into a sleep mode if the Function/Range Switch has not changed position in the last 30 minutes. To wake the meter turn it off and then on. The Auto Power Off feature can be disabled to keep the meter from going to sleep.
  • Page 14: Repair

    Amprobe Test Tools Service Center (see below for address).  Non-Warranty Repairs and Replacement – US and Canada Non-warranty repairs in the United States and Canada should be sent to a Amprobe Test  Tools Service Center. Call Amprobe Test Tools or inquire at your point of purchase for ...
  • Page 15: Warranty

    Test Tools multimeter, including but not limited to implied warranties of  merchantability and fitness for a particular purpose, are limited in duration to the above stated three (3) year period. Amprobe Test Tools shall not be liable for loss ...
  • Page 16 Ω Approvals: Input impedance: 400mV: >100 M Ω Ω 4V: 10 M ; 40V to 1000V: 9.1 M > LISTED AC coupled true rms specified from 950Z 5 % to 100 % of range Overload protection: 1000 V dc or Safety: Conforms to UL1244;...
  • Page 17 RESISTANCE DUTY CYCLE Ω Ω Ω Ω Ω Ranges: 400 , 4k , 40k , 400k , 4M Ranges: 0 to 90 % Ω Resolution: 0.1 % Ω Resolution: 100 m Pulse widh: >10 µs Accuracy: ±(1.0 % rdg + 4 dgts) on Frequency range: 40 Hz to 20 kHz Ω...
  • Page 18 34XR-A 34XR-A...
  • Page 19 Input Waveform 34XR-A Signal d'entrée Eingangsschwingungsform Forma d'onda d'ingresso Forma de onda de entrada Sine Wave Sinusoïdale Sinusschwingung Onda sinusoidale Onda sinusoidal Full Wave, Sine Wave Onde complète, Sinusoïdale Volle Schwingung, Sinusschwingung Onda sinusoidale, onda intera Onda completa, Onda sinusoidal Half-Wave, Sine Wave Demi-onde, sinusoïdale Halbschwingung, Sinusschwingung...
  • Page 20 34XR-A 34XR-A...
  • Page 21 34XR-A 34XR-A...
  • Page 22 34XR-A 34XR-A...
  • Page 23 34XR-A 34XR-A...
  • Page 24 34XR-A...
  • Page 25 Multimètre numérique 34XR-A Table des matières Consignes de sécurité..................2 Introduction .......................3 Opérations de mesure..................3 Vérifier le fonctionnement de l’appareil..............3 Sélection de gamme....................3 Correction d’une indication de surcharge (o)............3 Mesures de tension c.c..........Voir Figure -1-....3 Mesure de tension alternative (eff. vraie)..Voir Figures -2- &...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Le multimètre numérique 34XR-A est certifié UL, cUL et EN61010-1 pour les catégories d’installation III – 600 V et II – 1000 V. Il est recommandé pour les appareils, les équipements portables et la distribution d’énergie au niveau local, etc., où...
  • Page 27: Introduction

    Introduction Le 34XR-A est un multimètre numérique portable à gamme automatique permettant de mesurer ou de tester les grandeurs efficaces vraies suivantes : • Tension continue ou alternative • Température • Courant continu ou alternatif • Capacité • Résistance • Diodes •...
  • Page 28: Mesure De Tension Alternative (Eff. Vraie)

    Mesure de tension alternative (eff. vraie) Voir Figures -2- & -3- Reportez-vous à la section Autres fonctions pour découvrir les avantages des mesures efficaces vraies. 1. Réglez le commutateur de fonction sur 2. Si le mot RANGE apparaît, appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique.
  • Page 29: Mesures De Résistance

    Mesures de résistance Voir Figure Ω 1. Réglez le commutateur de fonction sur 2. Si le mot RANGE apparaît, appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique. 3. Branchez les cordons de test : rouge à E, noir à COM 4.
  • Page 30: Mesure De Fréquence

    Mesure de fréquence Voir Figure -11- 1. Réglez le commutateur de fonction sur Hz. 2. Branchez les cordons de test : rouge à Hz, noir à COM 3. Branchez les sondes de test à la source du signal. 4. Lisez l’affichage. Le multimètre détermine automatiquement la gamme pour obtenir une résolution optimale.
  • Page 31: Arrêt Automatique

    Arrêt automatique L’arrêt automatique est destiné à économiser la pile : le multimètre est placé en mode de veille si la position du commutateur de fonction/gamme n’a pas été modifiée depuis 30 minutes. Pour réactiver le multimètre, mettez-le hors tension, puis sous tension.
  • Page 32: Réparation

    Au Canada et aux Etats-Unis, les appareils devant être remplacé ou réparé sous garantie peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe  Test Tools (voir les adresses ci-dessous).
  • Page 33: Garantie

    Test Tools, y compris mais  sans s’y limiter les garanties de commercialisation ou d’adaptation à un usage particulier, sont limitées à la durée d’trois (3) an déjà citée. Amprobe Test Tools ne  sera pas tenu responsable de la privation de jouissance du multimètre ou d’autres dommages directs ou indirects, frais ou pertes économiques ni des poursuites...
  • Page 34 Ω Homologations Impédance d’entrée : 400 mV : 100 M > 4 V : 10 MΩ ; 40 V à 1000 V : 9.1 MΩ LISTED Mesure eff. vraie couplée en c.a. spécifiée 950Z entre 5 % et 100 % de la gamme Protection contre les surcharges : 1000 V Sécurité...
  • Page 35 RESISTANCE RAPPORT CYCLIQUE Ω Gammes : 400 , 4 kΩ, 40 kΩ, 400 kΩ, Gamme : de 0 à 90 % 4 MΩ, 40 MΩ Résolution : 0.1 % Ω Résolution : 100 m Largeur d’impulsion : > 10 µs Précision : ±(1.0 % de lecture + 4 chiffres) Précision : (5 V logique) ±(2.0 % de lecture Ω...
  • Page 37 34XR-A Digital Multimeter Inhalt Inhalt........................1 Sicherheitsinformationen...................2 Einleitung......................3 Messungen durchführen..................3 Nachweisen der Funktionsfähigkeit des Instruments ........3 Bereichswahl....................3 Beheben einer Überlastanzeige (o).............3 Messen von Gleichspannung .....Siehe Abbildung ....3 Messen von Wechselspannung (True rms) ......Siehe Abbildungen -2-und-3- ....4 Vorbereitung für Strommessungen..............4 Messen von Gleichstrom ......Siehe Abbildung ....4 Messen von Wechselstrom (True rms) ........
  • Page 38: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen • Das 34XR-A Digital Multimeter ist UL-, cUL- und EN61010-1-zertifiziert für Installationsklasse III – 600 V und Klasse II – 1000 V. Anwendung ist empfohlen für lokale Stromverteilung, Haushaltsgeräte, tragbare Geräte usw., bei denen nur kleinere Spannungsspitzen auftreten können; Anwendung für primäre Stromverteilung, Hochspannungsleitungen und Kabelsysteme wird nicht empfohlen.
  • Page 39: Einleitung

    Einleitung Das Modell 34XR-A ist ein handgehaltenes Multimeter mit Effektivwert- Wechselspannung (True rms) und automatischer Bereichswahl, das folgende Mess- und Testfunktionen bietet: • Gleich- und Wechselspannung • Temperatur • Gleich- und Wechselstrom • Kondensatorkapazität • Widerstand • Dioden • Frequenz •...
  • Page 40: Messen Von Wechselspannung (True Rms)

    Messen von Wechselspannung (True rms) Siehe Abbildungen -2-und-3- Weitere Informationen zu den Vorteilen der Echt-Effektivwertmessung (true rms) siehe Zusätzliche Eigenschaften. 1. Den Funktionsschalter auf schalten. 2. Falls RANGE angezeigt wird, die Taste RANGE drücken, um die automatische Bereichswahl zu aktivieren. 3.
  • Page 41: Messen Von Widerstand

    Messen von Widerstand Siehe Abbildung Ω 1. Den Funktionsschalter auf schalten. 2. Falls RANGE angezeigt wird, die Taste RANGE drücken, um die automatische Bereichswahl zu aktivieren. 3. Die Messleitungen anschließen. Rot an E, Schwarz an COM 4. Die Stromversorgung des zu messenden Schaltkreises ausschalten. Strom niemals über eine Spannungsquelle oder in einem stromführenden Stromkreis messen.
  • Page 42: Messen Von Frequenz

    Messen von Frequenz Siehe Abbildung -11- 1. Den Funktionsschalter auf Hz stellen. 2. Die Messleitungen anschließen. Rot an Hz, Schwarz an COM 3. Die Testsonden über die Signalquelle anlegen. 4. Die Anzeige ablesen. Das Messgerät stellt automatisch die beste Auflösung ein. Taktgrad messen Siehe Abbildung -12-...
  • Page 43: Auto Power Off

    Auto Power Off Auto Power Off ist eine Batteriestromsparfunktion, die das Messgerät in einen Schlafmodus setzt, wenn der Funktions-/Bereichsschalter 30 Minuten lang in der gleichen Position war. Zum Aktivieren das Messgerät aus- und wieder einschalten. Diese Funktion kann deaktiviert werden, um zu verhindern, dass das Messgerät in den Schlafmodus gesetzt wird.
  • Page 44: Reparatur

    Garantiereparaturen oder -austausch - alle Länder Bitte die Garantieerklärung lesen und die Batterie prüfen, bevor Reparaturen angefordert werden. Während der Garantieperiode können alle defekten Geräte zum Umtausch gegen dasselbe oder ein ähnliches Produkt an den Amprobe Test  Tools-Distributor gesendet werden. Ein Verzeichnis der zuständigen Distributoren ist im Abschnitt „Where to Buy“...
  • Page 45: Garantie

     einschließlich, aber nicht beschränkt auf die abgeleiteten Garantien der Marktfähigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck, sind auf die Dauer des oben angegebenen Zeitraums von drei (3) Jahr beschränkt. Amprobe Test Tools  haftet nicht für Nutzungsausfall des Multimeters oder andere Begleit- oder Folgeschäden, Ausgaben oder wirtschaftliche Verluste oder für jegliche Ansprüche...
  • Page 46 Ω Zertifikate: Eingangsimpedanz: 400 mV: > 100 M Ω Ω > 4 V: 10 M ; 40 V bis 1000 V: 9.1 M LISTED 950Z Alle Effektivwert-Wechselspannungsberei- che sind von 5 % bis 100 % des Bereichs spezifiziert Sicherheit: Stimmt überein mit EN61010- 1: Cat II –...
  • Page 47 WIDERSTAND TASTGRAD Ω Ω, Ω Bereiche: 400 , 4 k 40 k , 400 kΩ, Bereiche: 0 bis 90 % 4 MΩ, 40 MΩ Auflösung: 0.1 % Ω Auflösung: 100 m Impulsbreite: >10 µs Genauigkeit: ±(1.0 % Anzeige + 4 Digits) Frequenzbereich: 40 Hz bis 20 kHz Ω- Ω...
  • Page 49 34XR-A Digital Multimeter Indice Informazioni sulla sicurezza................2 Introduzione.......................3 Esecuzione delle misure..................3 Verifica del funzionamento dello strumento..........3 Selezione della portata .................3 Rimedio a un’indicazione di sovraccarico (o)..........3 Misure di tensione in corrente continua.....Vedi Figura ....3 Misure di tensione in corrente alternata (vero valore efficace) ........Vedi Figura -2- &...
  • Page 50: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza • Il multimetro digitale 34XR-A è certificato a norma UL, cUL e EN61010-1 per l'utilizzo in impianti di Categoria III – 600 V e Categoria II – 1000 V. Si suggerisce di adoperarlo su sistemi di distribuzione locale dell'energia elettrica, elettrodomestici, apparecchi portatili ecc., nei quali si possono verificare solo sovratensioni transitorie di ampiezza ridotta, e non con linee di alimentazione principale, linee aeree o sistemi di cavi.
  • Page 51: Introduzione

    Introduzione Il modello 34XR-A è un multimetro digitale palmare a selezione automatica della portata e a vero valore efficace, impiegabile per eseguire misure o verifiche di: • Tensioni in corrente • Temperatura continua o alternata • Correnti continue o alternate •...
  • Page 52: Misure Di Tensione In Corrente Alternata (Vero Valore Efficace)

    Misure di tensione in corrente alternata (vero valore efficace) Vedi Figura -2- & -3- Vedi Funzioni addizionali per informazioni sui vantaggi delle misure a vero valore efficace. 1. Girare il selettore di funzioni sulla posizione 2. Se si visualizza RANGE, premere il pulsante RANGE per attivare la modalità di selezione automatica della portata.
  • Page 53: Misure Di Resistenza

    Misure di resistenza Vedi Figura Ω 1. Girare il selettore di funzioni sulla posizione 2. Se si visualizza RANGE, premere il pulsante RANGE per attivare la modalità di selezione automatica della portata. 3. Collegare i cavetti: quello rosso alla boccola E, quello nero alla boccola COM 4.
  • Page 54: Misure Di Frequenza

    Misure di frequenza Vedi Figura -11- 1. Girare il selettore di portata sulla posizione Hz. 2. Collegare i cavetti: quello rosso alla boccola Hz, quello nero alla boccola COM 3. Collegare i puntali ai capi del generatore di segnale. 4. Leggere la misura sul display. Il multimetro seleziona automaticamente la portata adatta per ottenere la migliore risoluzione possibile.
  • Page 55: Riduzione Automatica Del Consumo Energetico

    Riduzione automatica del consumo energetico Il multimetro dispone di una funzione di consumo ridotto della pila, che si attiva se non si sposta il selettore di portata / funzione per 30 minuti. Per attivare completamente il multimetro, spegnerlo e riaccenderlo. È...
  • Page 56: Riparazioni

    Tra la pila e il fusibile per i mA c’è un fusibile della stessa portata, di ricambio. Fusibile per i mA: a intervento rapido da 0.315 mA e 1.000 V, con corrente nominale minima di sezionamento pari a 30 kA (6.3 x 32 mm) (Amprobe FP300) ...
  • Page 57: Garanzia

    Test Tools presso cui è  stato acquistato. Per ulteriori informazioni vedere la sezione Riparazioni. La durata di qualsiasi garanzia implicita attivata in base alla vendita di un multimetro Amprobe Test  Tools, incluse ma non a titolo esclusivo le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità...
  • Page 58 Certificazioni Impedenza d’ingresso: 400 mV: > 100 MΩ; 4 V: 10 MΩ; da 40 V a 1000 V: 9.1 MΩ > LISTED Vero valore efficace con accoppiamento in 950Z c.a. specificato dal 5 % al 100 % della portata Protezione dai sovraccarichi: 1000 V c.c. o Sicurezza: a norma EN61010- 1: Cat.
  • Page 59 RESISTENZA Protezione dai sovraccarichi 1000 V c.c. o Ω 750 V c.a. efficaci Portate: 400 , 4 kΩ, 40 kΩ, 400 kΩ, DUTY CYCLE Ω, Ω 40 M Portate: dallo 0 % al 90 % Ω Risoluzione: 100 m Risoluzione: 0.1 % Precisione: ±...
  • Page 61 34XR-A Digital Multimeter Contenido Información relacionada con la seguridad ............2 Introducción ......................3 Utilización del medidor ..................3 Comprobación del funcionamiento del instrumento ........3 Selección del rango..................3 Cómo eliminar una indicación de sobrecarga (o)........3 Medición de tensión de CC ......Véase la figura ....3 Mediciones de tensión de CA (verdadero valor eficaz) .....
  • Page 62: Información Relacionada Con La Seguridad

    Información relacionada con la seguridad • Los multímetros digitales 34XR-A están certificados por UL, cUL y EN61010-1 para instalaciones de Categoría III (600 V) y Categoría II (1000 V). Se recomiendan para uso en redes de distribución de tipo local, aparatos electrodomésticos, equipos portátiles, etc., en los que sólo pueden ocurrir sobretensiones de pequeña magnitud y no para la ejecución de trabajos en redes primarias, líneas y cableados aéreos.
  • Page 63: Introducción

    Introducción El 34XR-A es un multímetro digital manual de verdadero valor eficaz y rango automático para la medición o prueba de lo siguiente: • Tensión de CC y CA • Temperatura • Corriente de CC y CA • Capacitancia • Resistencia •...
  • Page 64: Mediciones De Tensión De Ca (Verdadero Valor Eficaz)

    Mediciones de tensión de CA (verdadero valor eficaz) Véase las figuras -2- & -3- Véase la sección Características adicionales para conocer las ventajas de un multímetro de valor eficaz verdadero. 1. Sitúe el selector de la función en 2. Si el anunciador RANGE aparece en la pantalla, pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango.
  • Page 65: Medición De Resistencia

    Medición de resistencia Véase la figura Ω 1. Sitúe el selector de la función en 2. Si el anunciador RANGE aparece en la pantalla, pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango. 3. Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera: el rojo al terminal E, el negro al terminal COM 4.
  • Page 66: Características Adicionales

    Medición de frecuencia Véase la figura -11- 1. Sitúe el selector de la función en Hz. 2. Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera: el rojo al terminal Hz, el negro al terminal COM 3. Conecte las sondas de prueba a la fuente de la señal. 4.
  • Page 67: Apagado Automático

    Apagado automático La función de apagado automático conserva la carga de la batería poniendo el medidor en modo de reposo cuando no se cambia la posición del selector de la función y el rango durante 30 minutos. Para activar el medidor, apáguelo y enciéndalo. La función de apagado automático se puede desactivar para evitar que el medidor entre en el modo de reposo.
  • Page 68: Reparación

    Reparaciones y reemplazos no cubiertos por la garantía – Estados Unidos y Canadá Las unidades para reparaciones no cubiertas por la garantía en Estados Unidos y Canadá se deben enviar a un Centro de Servicio de Amprobe Test Tools. Póngase ...
  • Page 69: Garantía

    Todo multímetro considerado defectuoso durante el periodo de garantía debe ser devuelto con la prueba de compra a un Centro de Servicio autorizado de Amprobe Test Tools o al representante o distribuidor en ...
  • Page 70 Aprobaciones: Impedancia de entrada: 400 mV: > 100 MΩ; 4 V: 10 MΩ; 40 V a 1000 V: 9.1 MΩ > LISTED Rango de 400 mV > 100 MΩ; 4 V: >10 MΩ; 950Z de 40 V a 1000 V: 9.1 MΩ. Valor eficaz verdadero de acoplamiento de CA desde Seguridad: Cumple las normas EN61010- 1: 5 % a 100 % del rango.
  • Page 71 RESISTENCIA CICLO DE TRABAJO Ω Ω Ω Ω Rangos: 400 , 4 k , 40 k , 400 k Rangos: 0 % a 90 % Ω Ω , 40 M Resolución: 0.1 % Ω Resolución: 100 m Anchura del impulso: > 10 µs Exactitud: ±...

This manual is also suitable for:

30xr-a

Table of Contents