Download Print this page
Moen Arbor 7185E Series Installation Manual

Moen Arbor 7185E Series Installation Manual

Motionsense hands-free kitchen fauce
Hide thumbs Also See for Arbor 7185E Series:

Advertisement

Quick Links

INS10079A - 5/13
Installation Guide
Please contact Moen first
For Installation Help, Missing or
Guía de Instalación
Replacement Parts
(USA)
Guide d'installation
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 8:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 5:30 PM Eastern
WWW.MOEN.COM/MOTIONSENSE/SUPPORT
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
7594E
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
7185E
7h 30à 19h, HE
WWW.MOEN.CA
Don't forget to register and review your product by scanning the
MOTIONSENSE™ HANDS-FREE
code below or visiting moen.com/motionsense/support
KITcHEN FAucET
Download reader at getscanlife.com
MODEL 7594E, 7185E SERIES
No olvide registrar y revisar su producto escaneando el código in-
cluido a continuación o visitando moen.com/motionsense/support
MEZcLADORA PARA cOcINA
Descargue el programa de lectura en getscanlife.com
MOTIONSENSE™ HANDS-FREE
Ne pas oublier d'enregistrer et de passer en revue votre produit
MODELO SERIE 7594E, 7185E
en scannant le code ci-dessous ou en visitant le site
moen.com/motionsense/support.
MOTIONSENSE™
RObINET DE
Mc
Télécharger le lecteur sur le site getscanlife.com.
cuISINE MAINS LIbRES
MODÈLE DE LA SÉRIE 7594E, 7185
Download reader at
getscanlife.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen Arbor 7185E Series

  • Page 1 WWW.MOEN.COM/MOTIONSENSE/SUPPORT (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs. (Costa Este) Sáb.
  • Page 2 Deck gasket O. Control box HERRAMIENTAS ÚTILES D. Pulldown hose Zip ties Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le Data cable Q. Battery holder recomienda usar estas útiles herramientas. Hose weight locator R. Hook & loop fastener...
  • Page 3 INS10079A - 5/13 *Optional A/C Adapter 163712 (sold separately) *Adaptador C/A Optativo 163712 (en venta por separado) *Adaptateur c.a. optionnel 163712 (vendu séparément)
  • Page 4 IMPORTANT/IMPORTANTE/IMPORTANT START UP OR RESET PROCEEDURE/PROCEDIMIENTO DE ACTIVACIÓN O REINICIO/PROCÉDURE DE DÉMARRAGE OU DE RÉINITIALISATION When starting your MotionSense kitchen faucet, observe these three easy steps: Al poner en marcha su mezcladora de cocina MotionSense, siga estos tres pasos fáciles: Pour démarrer votre robinet de cuisine MotionSense, suivre les trois étapes suivantes : 1.
  • Page 5 INS10079A - 5/13 Finished Installation/Instalación terminada/ Installation terminée After installing hoses, data cable or power cable can be secured in place using supplied zip ties. Después de instalar las mangueras, el cable de datos o el cable de alimentación puede asegurarse en su lugar con las abrazaderas plásticas provistas. Après avoir installé...
  • Page 6 Single hole/Un ori cio/Une ouverture Three hole/Tres ori cios/Trois ouvertures Align Alinee Alignez Install faucet body (A)–including hoses, data cable (E), and deck Install faucet body (A)–including hoses, data cable (E), gasket (c)–in hole on sink. Note: Installs with handle on right side only. deck plate (G) and deck plate gasket (H)–through center hole on sink.
  • Page 7 INS10079A - 5/13 Option/Opción/Option Recommended/Recomendado/Recommandé IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANTE IMPORTANT IMPORTANT The recommended mounting procedure is to use support bracket (I) with mount- Slide support bracket (I), then mounting washer (J) up onto faucet body (A) under ing washer (J). It is acceptable to use only mounting washer (J) on sinks that will sink and secure with mounting nut (K).
  • Page 8 2" Tighten mounting nut (K) with installation tool (T). Use screwdriver through hole in installation tool (T) to tighten firmly. Install pulldown connecting hose bracket (L) onto lower end of pulldown connecting hose (u), about 2” from end of pulldown Apriete la tuerca de montaje (K) con la herramienta de instalación connecting hose (u).
  • Page 9 INS10079A - 5/13 Slide pulldown connecting hose bracket (L) over threaded shank and secure with hose guide nut (M). Deslice la ménsula de la manguera extensible (L) sobre el vástago roscado y asegúrela con la tuerca de guía de la manguera (M). Faire glisser le support de tuyau de raccord du bec rétractable (L) sur la tige filetée et le fixer à...
  • Page 10 12" min. (305mm) Control box (O) location Ubicación de la caja de control (O) Emplacement du boîtier de contrôle (O) Attach pulldown hose (D) into quick connect on pulldown For easier serviceability, mount control box mininum 12" (305mm) connecting hose (u) . Push into connector as far as possible. above floor.
  • Page 11 INS10079A - 5/13 This side up Este lado hacia arriba Ce côté vers le haut Remove and discard protective caps from hoses (1, 2, 3). Secure control box (O) to wall with provided mounting screws (S). If installing into drywall use appropiate anchors and screws Retire y descarte las tapas protectoras de las mangueras (1, 2, 3).
  • Page 12 Cold Frio Froid Caliente Chaud Insert pulldown connecting hose (u) (number 4) into corresponding push fi t con- Connect hot and cold hoses to supply valves. nection on bottom of control box (O). Gently pull on hose to ensure connection is Conecte las mangueras de agua fría y caliente a las válvulas de secure.
  • Page 13 INS10079A - 5/13 Battery holder location Ubicación del soporte para baterías Emplacement du porte-piles Install Zone Zona de instalación Zone d’installation Select location for battery holder (Q). Before installation, verify that Locate hose weight locator mark (F) on pulldown hose (D). Install hose weight (N) just above start of loop curvature in hose the battery holder wire will reach connection on bottom of control on the same side of hose as locator mark.
  • Page 14 Mounting Option 2/ Mounting Option 1/Opción de montaje 1/Option de montage 1 Opción de montaje 2/ Option de montage 2 Attach battery holder (Q) to wall with hook & loop fastener (R). First, attach one side of hook and loop fastener to wall. Then attach other piece to back of battery holder.
  • Page 15 INS10079A - 5/13 IMPORTANT/IMPORTANTE/IMPORTANT Before connecting battery holder, ensure that no objects are within 3 feet of faucet. Objects could interfere with start up process. Remove both protective labels from sensors on spout. Antes de conectar el soporte para baterías, asegúrese de que no haya ningún objeto a menos de 3 pies (91 cm.) de la mezcladora.
  • Page 16 Check to ensure wave sensor is working properly. Move hand over Check to ensure ready sensor is working properly. Place hand in wave sensor to test that water will turn on. Move hand over wave front of ready sensor to test that water will run. sensor again to turn water off.
  • Page 17 INS10079A - 5/13 Option Option Opción Opción Option Option To disable both sensors: Hold your hand directly above the wave To disable Ready Sensor only: Open handle, hold hand above sensor for approximately five (5) seconds. Water will begin to run wave sensor for 5 seconds.
  • Page 18 For assistance, call 1-800-BUY-MOEN. patrones indicados si se requiere servicio. Si indiquées si une réparation est nécessaire. Pour necesita ayuda, llame a 1-800-BUY-MOEN. obtenir de l’aide, appeler au 1-800-BUY-MOEN. Performance Check/Veri cación de Performance Check/Veri cación de funcionamiento/Véri cation du fonctionnement funcionamiento/Véri cation du fonctionnement...
  • Page 19 INS10079A - 5/13 Low Flow/Flujo bajo/Faible débit Pushdown Pushdown Empuje hacia abajo Empuje hacia abajo Pousser vers le bas Pousser vers le bas To remove in-line fi lter, push down on retainer If low fl ow, turn off water at stops before Hold #2 hose with a wrench at top of fi lter ring and pull up on outlet hose (#2).
  • Page 20 If low flow, turn off water at stops before Pull filter off screw. cleaning filter. Loosen screw with flathead Retire el filtro del tornillo. screwdriver. Retirer le filtre de la vis. Si el flujo es bajo, corte el agua en las llaves de paso antes de limpiar el filtro.
  • Page 21 RED light on the control box (O) at start-up. If no RED light was during the 10 second start-up process. If the water stops owing the visible, call consumer service (1-800-BUY-MOEN, 1-800-289-6636). symptom is resolved. Si el agua sigue uyendo, desenchufe el cable del soporte para baterías (Q),...
  • Page 22 Llame al servicio al consumidor de Moen. Se necesita el kit de servicio de la caja de control 163713. (1-800-BUY-MOEN, 1-800-289-6636). Appeler le service à la clientèle de Moen. Une trousse de réparation du boîtier de contrôle 163713 est requise. (1-800-BUY-MOEN, 1-800-289-6636).
  • Page 23 This Limited Warranty covers only those workmanship and material non-conformities specified above, and does cover non-conformities or damages arising from any other cause, including without limitation, defects or damage due to the use of other than genuine Moen parts, due to installation error, product abuse, or product misuse or due to the use of cleaners containing abrasives, alcohol or other organic solvents.
  • Page 24 Esta Garantía Limitada cubre solamente los defectos de materiales y fabricación especificados más arriba, y no cubre defectos o daños que surjan de cualquier otra causa, incluyendo, en forma enunciativa y no limitativa, defectos o daños debidos al uso de piezas que no sean piezas Moen genuinas, errores de instalación, abuso o uso incorrecto del producto, o el uso de limpiadores que contengan abrasivos, alcohol u otros solventes orgánicos.

This manual is also suitable for:

Arbor 7594e seriesArbor 7594ecArbor 7594eorb