Wolf SRT366LP Use And Care Manual

Wolf SRT366LP Use And Care Manual

Sealed burner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S E A L E D B U R N E R R A N G E T O P
USE AND CARE GUIDE
C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wolf SRT366LP

  • Page 1 S E A L E D B U R N E R R A N G E T O P USE AND CARE GUIDE C L E A N I N G , M A I N T E N A N C E , A N D M O R E...
  • Page 2: Table Of Contents

    SE A L E D B UR NE R RA N G E T O P Contents Safety Precautions Sealed Burner Rangetop Features Rangetop Operation Care Recommendations Troubleshooting Wolf Warranty Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 3 Certified Service Number Authorized Dealer Dealer Number If your product ever needs attention, be sure to use a Wolf Factory Certified Service provider recommended by our customer care center, or select one from our list of providers available at wolfappliance.com/locator. All Factory Certi- fied Service providers are carefully selected and thoroughly trained by us.
  • Page 4: Safety Precautions

    IMPORTANT: Do not install a ventilation system that blows air downward toward this gas cooking appliance. This type of ventilation system may cause ignition and combustion problems with this gas cooking appliance resulting in personal injury or unintended operation. Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 5 SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY PRECAUTIONS WARNING • Do not use aluminum foil to line any part of this PROPOSITION 65 FOR CALIFORNIA RESIDENTS appliance. Cancer and Reproductive Harm— www.P65Warnings.ca.gov • Never use this appliance to warm or heat the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning.
  • Page 6: Sealed Burner Rangetop Features

    Surface Burner will be to your benefit to familiarize yourself with the safety Control Knob practices, features, operation and care recommendations of your Wolf sealed burner rangetop. Optional Charbroiler Optional Griddle • To ensure all residual oil from the manufacturing process...
  • Page 7: Rangetop Operation

    R ANG E T O P O P E R AT I O N Surface Burners To light a burner, push and turn the corresponding control knob counterclockwise to HI. The igniter will begin to click until the burner is lit. Once lit, continue to turn the knob counterclockwise to desired setting.
  • Page 8 To clean the frame, remove and place in the sink. Soak in hot water and mild detergent. Wash thoroughly and scrub with a scouring pad. FRAME RADIANT PLATE IGNITER FRONT SLOT ANGLE Charbroiler frame Charbroiler radiant plate Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 9 R ANG E T O P O P E R AT I O N Infrared Griddle The griddle is thermostatically controlled to maintain a GR ID D L E O PER ATIO N consistent temperature. To prevent food from sticking, it is The stainless steel cover must be removed prior to necessary to “season”...
  • Page 10 30 minutes. After 30 minutes, turn knob to OFF and allow to cool. While surface is slightly warm, pour a small amount of peanut or vegetable oil on a paper towel and spread evenly. HIGH HIGH HIGH French top heating zones Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 11 R ANG E T O P O P E R AT I O N French Top F R EN CH T O P C A RE • Clean the entire surface after each use while slightly warm. Wipe with mild detergent and water. Rinse and dry.
  • Page 12: Care Recommendations

    Allow to cool. Use mild detergent or spray degreaser to clean. Rinse with water and towel dry. Charbroiler Refer to pages 8–11 for care recommendations. Griddle French top Control knobs Using a damp cloth, wipe with a mild detergent or spray degreaser; rinse and dry. Do not place in Bezels dishwasher. Wolf Customer Care 800.222.7820...
  • Page 13: Troubleshooting

    T R O U B LE S HO O T I NG Troubleshooting O PE RAT I O N Charbroiler clicks continually. Rangetop does not operate. • Verify knob is set fully at HI. • Verify power is on. Griddle indicator light flashes. •...
  • Page 14 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
  • Page 15 FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Wolf Appliance product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship.
  • Page 16 E S T U FA C ON Q UE M A D O RE S S E L L A D O S Contenido Precauciones de seguridad Funciones de la estufa con quemadores sellados Funcionamiento de la estufa Recomendaciones sobre el cuidado Resolución de problemas Garantía de Wolf Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 17 AVISO IMPORTANTE garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y mente importante. el nombre de su distribuidor autorizado de Wolf. Anote esta PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden información abajo para referencia futura.
  • Page 18: Precauciones De Seguridad

    Este tipo de sistema de ventilación puede causar problemas de ignición y combustión con este electrodoméstico de gas, lo que puede dar como resultado lesiones personales o funcionamiento accidental. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 19 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No utilice papel de aluminio para forrar ninguna PROPUESTA 65 PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA parte de este electrodoméstico. Cáncer y Daño Reproductivo— • Nunca utilice este electrodoméstico para entibiar www.P65Warnings.ca.gov o calentar la habitación.
  • Page 20: Funciones De La Estufa Con Quemadores Sellados

    Compruebe que los componentes del quemador supe- rior estén ensamblados correctamente. • La parrilla, plancha y la encimera francesa opcionales requieren de atención especial. Consulte las páginas 8 a 11. La estufa con quemadores sellados mostrada es la de 48" Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 21: Funcionamiento De La Estufa

    F UN C I O NA MI E N T O DE L A E S T U FA Quemadores superiores Para encender un quemador, empuje y gire la perilla de con- trol correspondiente en sentido opuesto a las manecillas del reloj a HI (ALTO).
  • Page 22 Para limpiar el marco, retírelo y colóquelo en el frega- dero. Remójelo en agua caliente y detergente suave. Lávelo y frótelo con una almohadilla abrasiva. MARCO PLACA RADIANTE PILOTO ÁNGULO RANURA FRONTAL Marco de la parrilla Placa radiante de la parrilla Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 23 F UN C I O NA MI E N T O DE L A E S T U FA Plancha infrarroja La plancha está controlada por termostato para mantener FU N C IO N AM IEN T O D E LA PLAN C H A una temperatura constante.
  • Page 24 Cuando la superficie esté ligeramente caliente, vierta una pequeña cantidad de aceite de maní o vegetal en una toalla de papel y extienda uniformemente. BAJA BAJA ALTA MEDIA ALTA MEDIA ALTA BAJA BAJA Zonas de calentamiento de la encimera francesa Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 25 F UN C I O NA MI E N T O DE L A E S T U FA Encimera francesa C U IDA DO D E L A E N CIM E R A F R A N C E S A •...
  • Page 26: Recomendaciones Sobre El Cuidado

    Consulte las páginas 8 a 11 para consultar las recomendaciones de cuidado. Plancha Encimera francesa Perillas de control Utilizando un paño húmedo, límpielos con detergente suave o desengrasante en aerosol; enjuague y deje Anillos secar. No los coloque en el lavavajillas. Atención al cliente de Wolf 800.222.7820...
  • Page 27: Resolución De Problemas

    R ES O L UCI Ó N D E P RO B L E M A S Resolución de problemas O PE RA C IÓ N La parrilla hace clic continuamente. La estufa no funciona. • Compruebe que la perilla se encuentre completamente en HI (ALTO).
  • Page 28 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.
  • Page 29 GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
  • Page 30 D E S S US DE CUI S I NI È R E À B R Û L E U R S C EL LÉ Table des matières Précautions de sécurité Caractéristiques du dessus de cuisinière à brûleur scellé Fonctionnement du dessus de cuisinière Recommandations d’entretien Dépannage Garantie de Wolf Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 31 REMARQUE IMPORTANTE garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation et le ments qui sont particulièrement importants. nom de votre dépositaire Wolf autorisé. Inscrivez ces rensei- indique une situation où une blessure MISE EN GARDE gnements ci-dessous pour consultation ultérieure.
  • Page 32 Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d’allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson au gaz ce qui pourrait entraîner des blessures ou un fonctionnement imprévu. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 33 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT • N’utilisez pas du papier en aluminium pour couvrir PROPOSITION 65 POUR RESIDENTS DE LA CALIFORNIE toute partie de cet appareil. Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur— • N’utilisez jamais cet appareil pour réchauffer ou www.P65Warnings.ca.gov chauffer la pièce.
  • Page 34 Le grilloir type charbon de bois, la plaque à frire et la table de cuisson française nécessitent une attention spéciale. Reportez-vous aux page 8 à 11. Dessus de cuisinière à brûleur scellé de 48 po illustré Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 35 F O NCT I ON NE ME N T DU D E S S U S D E C U I S I N I ÈR E Brûleurs de surface Pour allumer un brûleur, enfoncez et tournez le bouton de commande correspondant dans le sens antihoraire jusqu’à...
  • Page 36 Lavez à fond et frotter avec un tampon à récurer. CADRE PLAQUE À RAYONNEMENT ALLUMEUR ANGLE FENTE AVANT Cadre du grilloir type charbon Plaque à rayonnement du gril- de bois loir type charbon de bois Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 37 F O NCT I ON NE ME N T DU D E S S U S D E C U I S I N I ÈR E Plaque à frire infrarouge La plaque à frire est contrôlée thermostatiquement de FO N C TIO N N EM EN T D E LA PLAQU E À FR IRE manière à...
  • Page 38 Tandis que la surface est un peu chaude, versez une petite quantité d’huile d’arachide ou végétale sur une serviette en papier et étalez uniformément. FAIBLE FAIBLE ÉLEVÉ ÉLEVÉ MOY. MOY. ÉLEVÉ FAIBLE FAIBLE Zones thermiques de la table de cuisson française Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 39 F O NCT I ON NE ME N T DU D E S S U S D E C U I S I N I ÈR E Table de cuisson française E NT R E T I E N D E L A TA B L E D E C U I S S O N F R A N Ç A I S E •...
  • Page 40 Plaque à frire Table de cuisson française Boutons de commande Avec un chiffon humide, essuyez avec un détergent doux ou un dégraissant en aérosol; rincez et séchez. Cadrans Ne les mettez pas dans le lave-vaisselle. Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820...
  • Page 41 D É PA NN A G E Dépannage F O NCT I ON NE ME N T Le grilloir type charbon de bois clique continuellement. Le dessus de cuisinière ne fonctionne pas. • Vérifiez que le bouton est bien réglé à HI (élevé). •...
  • Page 42 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
  • Page 43 à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Wolf certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Wolf Appliance, Inc., P.O. Box 44848, Madison, WI 53744 É.-U.;...
  • Page 44 W OLF APPLIANCE , INC. P.O. BOX 44848 MAD ISON , WI 5 374 4 WO LFAP P LI A N C E.C O M 80 0. 222 . 7 8 2 0 823399 REV-C 2 / 2018...

Table of Contents