Table of Contents
  • Русский

    • Меры Предосторожности
    • Как Пользоваться
    • Дополнительная Информация
    • Инструкции По Чистке
    • Устранение Неисправностей
    • Информация
  • ´Áí³Ý¹³Ïáõãûáõý

    • ܳ˳½·Áõß³Ï³Ý Ùççáó³Éáõùý"Ñ
    • Æýãå"Ë Û·ï³·Áñí"É
    • ÆÙ³Ý³É ³Í"Éçý
    • سÙñù³Ý Ññ³Ñ³Ý·ý"Ñ
    • ²Ýë³Ñùáõãûáõý
    • Î"Õ"ϳÏíáõãûáõý

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Библиотека СОК 
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-BE20TKD
Outdoor Unit
CU-BE20TKD
Operating Instructions
Air Conditioner
Before operating the unit, please read these operating
instructions thoroughly and keep them for future
reference.
The included Installation Instructions should be kept
and read by the installer before installation.
Remote control is packaged in the indoor unit and
removed by the installer before installation.
Инструкции по эксплуатации
Кондиционер воздуха
Перед началом эксплуатации данного устройства
внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации
и сохраните их.
Перед установкой необходимо ознакомиться с
прилагаемыми инструкциями по установке. Инструкции по
установке рекомендуется сохранить.
Пульт дистанционного управления помещен во
внутренний блок. Перед установкой его необходимо
извлечь.
Інструкція з експлуатації
Кондиціонер
Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією
кондиціонера і збережіть її для довідок у майбутньому.
Долучене Керівництво з монтажу слід зберігати, а
перед установкою монтажник має обов'язково з ним
ознайомитись.
Пульт дистанційного керування запаковано у
внутрішньому блоці і виймається монтажником перед
монтажем.
Пайдалану нұсқаулары
Ауа желдеткіші
Құрылғыны пайдаланбас бұрын осы пайдалану
нұсқауларын мұқият оқыңыз жəне оларды болашақ
анықтамалық үшін сақтап қойыңыз.
Қосылған орнату нұсқаулары орнату алдында
орнатушымен оқылып сақталуы керек.
Қашықтан басқару құралы ішкі құрылғыда оралып, орнату
алдында орнатушымен алынады.
Иштетүү боюнча инструкциялар
Аба салкындаткычы
Блокту иштетүүгө чейин иштетүү боюнча төмөндөгү
инструкцияларды кылдаттык менен окуп чыгып, келечекте
колдонуу үчүн сактап коюңуз.
Кошулуп берилген орнотуу боюнча инструкцияарды
блокту орнотуп жаткан киши орнотконго чейин окуп, андан
соң инструкцияны сктап коюшу керек.
Алыстан башкаруу пульту ички блок менен бирге оролуп,
аны блокту орнотуп жаткан киши алып коюшу керек.
޳ѳ·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ
ú¹áñ³ÏÇã
´ÉáÏÁ ߳ѳ·áñÍ»Éáõó ³é³ç, ³ÙμáÕçáõÃÛ³Ùμ ϳñ¹³ó»ù
³Ûë ߳ѳ·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÁ ¨ å³Ñ»ù ¹ñ³Ýù
ѻﳷ³ ï»Õ»Ï³ïíáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ:
î»Õ³¹ñÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÁ å»ïù ¿ å³Ñ»É ¨ ϳñ¹³É
ï»Õ³¹ñÙ³Ý ³ß˳ï³ÝùÝ»ñÇó ³é³ç:
лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁ ·ïÝíáõÙ ¿ Ý»ñëÇ
ÙdzíáñÙ³Ý Ù»ç ¨ Ñ»é³óíáõÙ ¿ ï»Õ³¹ñ»Éáõó ³é³ç:
2-14
15-30
31-46
47-62
63-78
79-94
ACXF55-10540

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic CS-BE20TKD

  • Page 1 прилагаемыми инструкциями по установке. Инструкции по установке рекомендуется сохранить. Model No. Пульт дистанционного управления помещен во Indoor Unit Outdoor Unit внутренний блок. Перед установкой его необходимо CS-BE20TKD CU-BE20TKD извлечь. Інструкція з експлуатації 31-46 Кондиціонер Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією...
  • Page 2 Provides maximum comfort and clean air with optimal energy saving methods. Use remote control within 8 m from the remote control receiver of the indoor unit. Quick Guide Inserting the batteries Clock setting 1 Press and set the time 1 Pull out the back cover of remote control.
  • Page 3: Table Of Contents

    Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Table of contents Safety precautions ………… 4-6 How to use …………………… 7-8 To learn more ………………… 9 Cleaning instructions ……… 10 Troubleshooting …………11-13 Information………………… 14 Accessories • Remote control • AAA or R03 batteries × 2 •...
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions To prevent personal injury, injury to WARNING others or property damage, please comply with the following: Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause Indoor unit and outdoor unit harm or damage, the seriousness of which is classifi...
  • Page 5 If the supply cord is damaged, Do not expose yourself directly it must be replaced by the to cold air for a long period to manufacturer, service agent or avoid excess cooling. similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard. Do not sit or step on the unit, you may fall down It is strongly recommended to...
  • Page 6 Safety precautions Prevent water leakage by CAUTION ensuring drainage pipe is: -Connected properly, - Kept clear of gutters and Indoor unit and outdoor unit containers, or -Not immersed in water Do not wash the indoor unit with water, benzine, thinner After a long period of use or use or scouring powder to avoid with any combustible equipment,...
  • Page 7: How To Use

    How to use To adjust airfl ow direction To adjust airfl ow direction Upper direction AIR SWING Indicator (Green) POWER • Do not adjust the fl ap by hand. (Orange) TIMER • For lateral direction, it is manually adjustable as shown. To adjust fan speed AUTO •...
  • Page 8 How to use To set the timer 2 sets of ON and OFF timers are available to turn ON or OFF the unit at different preset times. • To cancel ON or OFF timer, press to select respective then press •...
  • Page 9: To Learn More

    To learn more... Operation mode AUTO : During operation, the POWER indicator will blinks at initial. Unit selects operation mode every 10 minutes according to the setting and room temperatures. HEAT : The POWER indicator blinks at the initial stage of this operation. Unit takes a while to warm up.
  • Page 10: Cleaning Instructions

    Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit Aluminium fi n cleaning has to be carried out at regular intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may Front panel see error code “H 99”. Please consult authorised dealer.
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause Mist emerges from indoor unit. • Condensation effect due to cooling process. Water fl owing sound during operation. • Refrigerant fl ow inside the unit. The room has a peculiar odour. •...
  • Page 12 Troubleshooting When... ■The remote control is missing or a malfunction has occurred 1.Raise the front panel. 2.Press the button once to use in AUTO mode. 3. Press and hold the button until you hear 1 beep, then release to use in forced COOL mode.
  • Page 13 How to retrieve error codes If the unit stops and the TIMER indicator blinks, use the remote control to retrieve the error code. Press for Press until you hear 5 seconds beep sound, then write TIMER TIMER down the error code CANCEL CANCEL Press for 5...
  • Page 14: Information

    Information English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
  • Page 15 Инструкции по эксплуатации Кондиционер Модель №. Внутренний блок Наружный блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD...
  • Page 16 Обеспечение максимального комфорта и чистого воздуха при оптимальных методах экономии энергии. Используйте пульт дистанционного управления в радиусе 8 метров от приемника сигнала дистанционного управления внутреннего блока. Краткая инструкция Вставьте элементы питания Установка часов 1 Нажмите кнопку и установите время 1 Потяните и снимите...
  • Page 17 Благодарим вас за приобретение кондиционера Panasonic. Содержание Меры предосторожности..18-20 Как пользоваться ……… 21-22 Дополнительная информация..23 Инструкции по чистке …… 24 Устранение неисправностей..25-27 Информация ………… 28-30 В комплект также входят: • Пульт Ду • Батарейки AAA или R03 × 2 •...
  • Page 18: Меры Предосторожности

    Меры предосторожности Во избежание получения травм, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ нанесения телесных повреждений другим лицам и ущерба имуществу следует соблюдать следующие инструкции: Внутренний и наружный блоки Неправильная эксплуатация вследствие несоблюдения Устройство может использоваться инструкций нанесет вред или ущерб, детьми 8 лет и старше и лицами степень...
  • Page 19 Во избежание переохлаждения Для предотвращения перегрева, не подвергайте себя прямому возникновения пожара или воздействию холодного воздуха в поражения электрическим током: течение длительного времени. • Правильно вставляйте вилку в розетку. Не садитесь и не • Пыль, скапливающуюся становитесь на устройство, на штепселе шнура вы...
  • Page 20 Меры предосторожности Не открывайте надолго ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ окно или дверь во время работы, это может привести к неэффективному потреблению Внутренний и наружный блоки энергии и температурным колебаниям. Во избежание повреждения или образования на блоке коррозии Чтобы не допустить утечки не мойте внутренний блок водой, воды, проверьте, что...
  • Page 21: Как Пользоваться

    Как пользоваться To adjust airfl ow direction Для регулировки направления воздушного потока Направление вверх AIR SWING индикатор (Зеленый) POWER • Не регулируйте заслонку вручную. (Оранжевый) TIMER • Оно регулируется для поперечного направления вручную, как показано на рисунке. Регулировка скорости вентилятора AUTO •...
  • Page 22 Как пользоваться Настройка таймера 2 установки таймеров ВКЛЮЧЕНИЯ и ВЫКЛЮЧЕНИЯ доступны для включения или выключения блока в заранее заданное время. • Для отмены таймера ВКЛЮЧЕНИЯ илиВЫКЛЮЧЕНИЯ нажмите или , чтобы выбрать соответственно или , затем нажмите • Если таймер отменен вручную или в TIMER результате...
  • Page 23: Дополнительная Информация

    Дополнительная информация... Режим работы АВТОМАТИЧЕСКИЙ : При запуске функции на начальном этапе будет мигать индикатор ПИТАНИЯ. В зависимости от настройки температуры и температуры внутри помещения каждые 10 минут устройство производит выбор режима работы. НАГРЕВА : Индикатор ПИТАНИЯ мигает на начальной стадии данной операции. Блоку необходимо...
  • Page 24: Инструкции По Чистке

    Инструкции по чистке Для поддержания оптимальных рабочих характеристик устройства Внутренний блок Алюминиевое ребро необходимо обеспечить регулярное проведение чистки. Загрязненное устройство может стать причиной возникновения Передняя панель неисправности, и возможно появление кода ошибки “H99”. Пожалуйста, проконсультируйтесь у авторизованного дилера. • Перед чисткой выключите электропитание и извлеките штепсель...
  • Page 25: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Следующие признаки не означают наличие неисправности: Признак Причина Из внутреннего блока выделяется туман. • Эффект конденсации, вызванный процессом охлаждения. Во время работы слышен звук льющейся воды. • Поток хладагента внутри блока. В помещении специфический запах. • Это может быть вызвано запахом сырости от стен, ковра, мебели...
  • Page 26 Устранение неисправностей Если... ■Пульт дистанционного управления отсутствует или неисправен 1.Поднимите переднюю панель. 2. Нажмите кнопку один раз, чтобы использовать режим АВТОМАТИЧЕСКИЙ. 3. Чтобы использовать принудительный режим ОХЛАЖДЕНИЕ, нажмите и удерживайте кнопку, пока не послышится 1 звуковой сигнал, а потом отпустите. 4.
  • Page 27 Как получить код ошибки Если кондиционер прекратил работу и индикатор ТАЙМЕР мигает, используйте пульт дистанционного управления для получения кодов ошибки. Нажимайте в Нажимайте, пока не течение 5 секунд послышится звуковой сигнал, TIMER TIMER а затем запишите код ошибки CANCEL CANCEL Нажимайте...
  • Page 28: Информация

    Информация Руccкий Информация для потребителей по сбору и утилизации старого оборудования и использованных батареек Данные символы на изделиях, упаковке и/или сопроводительной документации означают, что использованные электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Для правильной обработки, восстановления и переработки старых изделий и...
  • Page 29 Организация, уполномоченная на принятие претензий, удовлетворение требований потребителей и организацию сервисного и технического обслуживания на территории РФ: ООО «Панасоник Рус», 115162, г.Москва, ул. Шаболовка, 31Г. Информационный центр Panasonic: +7 (495) 662-46-86 – для звонков из Москвы и международных звонков 8-800-200-21-00 – бесплатный звонок по России...
  • Page 30 Информация Изготовитель: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan Панасоник Корпорэйшн 1006, Оаза Кадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501 Япония Made in Malaysia Сделано в Малайзии Примечание: Дату изготовления (год, месяц) Вы можете найти на табличке, расположенной на задней стороне изделия, после фразы “Дата производства”...
  • Page 31 Інструкція з експлуатації Кондиціонер Модель №. Внутрішній блок Зовнішній блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD...
  • Page 32 Забезпечує максимальний комфорт та чисте повітря разом з оптимальною функцією енергозбереження. Використовуйте пульт дистанційного керування на відстані 8 м від приймача сигналів дистанційного керування внутрішнього блока. Коротка інструкція Вставте елементи живлення Налаштування годинника 1 Натисніть та встановіть час 1 Витягніть нижню кришку...
  • Page 33 Дякуємо за придбання кондиціонера компанії Panasonic. Зміст Техніка безпеки ……………34-36 Як використовувати..37-38 Додаткова інформація.... 39 Інструкція по очищенню.... 40 Усунення несправностей... 41-43 Інформація……………… 44-46 До комплекту входять: • Пульт дистанційного керування • Батарейки AAA або R03 × 2 • Кронштейн для пульта ДК...
  • Page 34 Техніка безпеки Щоб не травмуватися та не допустити УВАГА травмування інших осіб або пошкодження майна, виконуйте такі вимоги: Неправильна експлуатація через Внутрішній блок і зовнішній блок порушення цих інструкцій може призвести до травмування чи Цим пристроєм можуть пошкодження майна. Серйозність користуватися...
  • Page 35 Не допускайте прямого тривалого Для запобігання перегріву, впливу на себе холодного повітря для пожежі чи ураженню електричним запобігання надмірного охолодження. струмом: • Правильно вставляйте вилку в Не сідайте та не ставайте на розетку електромережі. пристрій, бо можете впасти. • Пил з вилки живлення необхідно час...
  • Page 36 Техніка безпеки Не відчиняйте вікно чи ОБЕРЕЖНО двері надовго, поки пристрій працює. Це може призвести до неефективного використання Внутрішній блок і зовнішній блок енергії та некомфортних змін температури. Не мийте пристрій водою, бензином, розріджувачем або Щоб не допустити протікання абразивним порошком, щоб не води, переконайтеся, що...
  • Page 37 Як використовувати To adjust airfl ow direction Для регулювання напрямку повітряного потоку Напрямок угору AIR SWING індикатор (Зелений) POWER • Не регулюйте положення закривки (Оранжевий) TIMER вручну. • Для встановлення бокового напрямку регулювання здійснюється вручну, як показано на малюнку. Для регулювання швидкості вентилятора AUTO •...
  • Page 38 Як використовувати Установити таймер Доступні два комплекти таймерів увімкнення (ON) і вимкнення (OFF), що дозволяють вмикати і вимикати пристрій у різний час. • Щоб скасувати налаштування таймера увімкнення (ON) чи вимкнення (OFF), натисніть або , щоб вибрати відповідно чи , а тоді натисніть •...
  • Page 39 Додаткова інформація... Режим роботи АВТОМАТИЧНИЙ : В процесі роботи індикатор ЖИВЛЕННЯ буде блимати на початковій стадії. Пристрій вибирає режим роботи кожні 10 хвилин згідно з налаштуванням температури та температурою в приміщенні. ОБІГРІВ : Індикатор ЖИВЛЕННЯ блимає на початковому етапі цього режиму. Блоку потрібен...
  • Page 40 Інструкція по очищенню Щоб забезпечити оптимальну роботу виробу, його Внутрішній блок Алюмінієва пластина слід регулярно чистити. Забруднення блока може призвести до несправності та появи помилки «H99». Передня панель Проконсультуйтеся із авторизованим установником. • Перед проведенням чищення вимкніть електроживлення і відімкніть вилку з розетки. •...
  • Page 41 Усунення несправностей Наведені далі симптоми не свідчать про несправність. Симптом Причина Із внутрішнього блока виходить туман. • Конденсація внаслідок роботи в режимі охолодження. Робота супроводжується звуком, що нагадує шум води. • Поток холодоагенту в системі. У приміщенні специфічний запах. • Причиною цього може бути запах вогкості, джерелом якого...
  • Page 42 Усунення несправностей Якщо... ■Відсутній пульт дистанційного керування або має місце несправність 1.Підніміть передню панель. 2. Натисніть кнопку один раз для використання в режимі АВТОМАТИЧНИЙ. 3. Натисніть та утримуйте кнопку до 1 короткого звукового сигналу, потім відпустіть для використання у примусовому режимі ОХОЛОДЖЕННЯ.
  • Page 43 Як отримати коди помилок Якщо блок зупиняється, а індикатор ТАЙМЕРА мерехтить, отримайте код помилки за допомогою пульта дистанційного керування. Натискайте на Натискайте до звукового кнопку протягом сигналу, а потім запишіть 5 секунд TIMER TIMER код помилки CANCEL CANCEL Натискайте кнопку Вимкніть...
  • Page 44 Інформація Українська Інформація для користувачів щодо збору та утилізації старого обладнання і використаних батарей Ці символи на виробі, пакуванні та/або документації, яка додається, означають, що використані електричні та електронні вироби і батареї не слід викидати разом із загальними побутовими відходами. Для...
  • Page 45 Дату виготовлення (місяць, рік) вказано на маркувальній табличці, яка розташована на задній частині виробу, після фрази "Дата виготовлення" Виробник: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan/ Панасонік Корпорейшн 1006, Оаза Кадома, Кадома-ші, Осака, 571-8501 Японія Виготовлено в Малайзії...
  • Page 46 Інформація Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва : +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України : 0-800-309-880 Панасонік Корпорейшн Веб-сайти: http://www.panasonic.com http://www.panasonic.com/ua/ © Панасонік Корпорейшн 2017 Надруковано в Малайзії...
  • Page 47 Пайдалану нұсқаулары Кондиционер Үлгі №. Ішкі блок Сыртқы блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD...
  • Page 48 Ең жақсы жайлылықпен жəне оңтайлы қуат үнемдеу əдістері арқылы таза ауамен қамтамасыз етеді. Қашықтан басқару құралын бөлме құрылғысының қашықтан басқару құралы қабылдағышынан 8 м қашықтық шеңберінде пайдаланыңыз. Қысқаша нұсқаулық Батареяларды енгізу Сағат параметрі түймесін басып, уақытты 1 Қашықтан басқару орнатыңыз. құралының...
  • Page 49 Panasonic ауа желдеткішін сатып алғаныңыз үшін рақмет. Мазмұны Сақтық шаралары …… 50-52 Пайдалану əдісі ………… 53-54 Қосымша ақпарат алу үшін … 55 Тазалау нұсқаулары ……… 56 Ақаулықтарды жою …… 57-59 Ақпарат ………………… 60-62 Керек-жарақтар • Қашықтан басқару құралы • AAA немесе R03 батареялары...
  • Page 50 Сақтық Шаралары Жеке басыңыздың, басқалардың АЛДЫН-АЛА ЕСКЕРТУ жарақатын немесе мүлік зақымдалуын болдырмау үшін мына талаптарды орындаңыз: Төмендегі нұсқаулардың Ішкі блок жəне сыртқы блок орындалмағанына байланысты дұрыс пайдаланбау салдарынан төменде Бұл құрылғыны 8 жасқа толған жіктелген жарақат немесе зақым не одан асқан балалар жəне пайда...
  • Page 51 Шамадан көп қызып кетуді, өртті Шамадан көп салқындатуды немесе электр тоғына соғылуды болдырмау үшін ұзақ уақыт болдырмау үшін: бойы суық ауада тұрмаңыз. • Тоқ ашасын розеткаға дұрыс кіргізіңіз. Құрылғыға отырмаңыз не • Тоқ ашасындағы тозаңды құрғақ үстінен баспаңыз, əйтпесе шүберекпен жиі сүртіп тұру қажет. құлап...
  • Page 52 Сақтық Шаралары Жұмыс барысында терезені НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ немесе есікті ұзақ уақыт ашық қалдырмаңыз, бұл жеткіліксіз қуат қолданысына Ішкі блок жəне сыртқы блок жəне жайсыз температура өзгерістеріне əкелуі мүмкін. Құрылғының зақымдануын не тот басуына жол бермеу үшін Ағызу түтігін төмендегідей бөлме құрылғысын сумен, күйде...
  • Page 53 Пайдалану əдісі To adjust airfl ow direction Ауа айналымының бағытын лайықтау Жоғарғы бағыт AIR SWING индикатор (Жасыл) POWER • Жапқышты қолмен реттемеңіз. (Қызғылт сары) TIMER • Латералды бағыт үшін көрсетілгендей қолмен реттеледі. Желдеткіш жылдамдығын реттеу AUTO • АВТО күй үшін сыртқы желдеткіш жылдамдығы жұмыс FAN SPEED күйіне...
  • Page 54 Пайдалану əдісі Таймерді орнату Құрылғыны алдын ала орнатылған уақытта ҚОСУ немесе ӨШІРУ үшін 2 ҚОСУ жəне ӨШІРУ таймер жиыны қарастырылған. • “ҚОСУЛЫ” немесе “ӨШІРУЛІ” таймерін алып тастау үшін, немесе таңдайтын немесе басып, басыңыз. • Егер таймер қолмен немесе қуаттың TIMER ажыратылуына...
  • Page 55 Қосымша ақпарат алу үшін... Жұмыс күйі АВТО : Жұмыс барысында ҚУАТ индикаторы басынан жыпылықтайды. Орнатылған температура мен бөлме температурасына қарай əрбір 10 минут сайын жұмыс күйін таңдап отырады. ЖЫЛЫТУ : ҚУАТ индикаторы осы жұмыстың бастапқы кезеңінде жыпылықтайды. Құрылғының қызуына уақыт кетеді. САЛҚЫНДАТУ...
  • Page 56 Тазалау нұсқаулары Құрылғының оңтайлы өнімділігіне қол жеткізу үшін Ішкі блок Алюминий қыры оны тұрақты түрде тазалап тұру қажет. Лас құрылғы ақаулыққа əкелуі мүмкін жəне “H99” қате коды Алдыңғы тақта көрсетілуі мүмкін. Рұқсатты өкілге хабарласыңыз. • Тазалау алдында қуат көзінен ажыратып, розеткадан...
  • Page 57 Ақаулықтарды жою Мына нышандар ақаулық бар дегенді білдірмейді. Белгі Себебі Ішкі құрылғыдан тұман шығады. • Салқындату үрдісіне байланысты суға айналу əсері. Жұмыс істеп жатқан кезде су ағысының • Құрылғы ішіндегі салқындатқыш ағыны. дыбысы шығады. Бөлмеде оғаш иіс бар. • Бұл қабырғадан, кілемнен, жиһаздан немесе киімнен шығатын...
  • Page 58 Ақаулықтарды жою Қашан… ■Қашықтан басқару құралы жоқ немесе ақаулық орын алды 1.Алдыңғы панельді көтеру. 2.АВТО режимінде пайдалану үшін түймені бір рет басыңыз. 3. САЛҚЫНДАТУ режимінде күшпен пайдалану үшін 1 сигнал дыбысы естілгенше түймені басып тұрып жіберіңіз. 4. 3-қадамды қайталаңыз. ЖЫЛЫТУ режимінде күшпен пайдалану үшін 2 сигнал...
  • Page 59 Қате кодтарын шығару жолы Егер құрылғы тоқтаса жəне ТАЙМЕР индикаторы жыпылықтаса, қате кодын шығару үшін қашықтан басқару құралын пайдаланыңыз. Дыбыстық сигналды 5 секунд естігенше басып басып тұрып, қате кодын TIMER TIMER тұрыңыз CANCEL CANCEL жазыңыз Тексеруден Құрылғыны өшіріп, шығу үшін қате...
  • Page 60 Ақпарат Қазақша Ескі жабдықты жəне пайдаланылған батареяларды жинау жəне жою жөніндегі пайдаланушы ақпараты Өнімдер, бума жəне/немесе бірге жеткізілетін құжаттардағы осы нышандар пайдаланылған электр жəне электрондық өнімдер мен батареяларды əдеттегі тұрмыстық қалдықпен араластырмау қажеттілігін білдіреді. Ескі өнімдер мен пайдаланылған батареяларды дұрыс қолдану, қалпына келтіру...
  • Page 61 Республики Казахстан: Представительство АО “Панасоник Маркетинг СНГ” Казахстан, 050010 г. Алматы, Проспект Достык 192, 3-й этаж. Информационный центр Panasonic: +7 (727) 330-88-07 – Для звонков из г. Алматы и Киргизстана. 8-800-0-809-809 – бесплатный звонок с городских и мобильных телефонов местных сотовых...
  • Page 62 Ақпарат Өндіруші: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan Panasonic Corporation 1006, Оаза Кадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501 Жапония Made in Malaysia Малайзияда жасалған Ескертпе: Шығарылған күнін (айы/жылы) құрылғының артындағы тақтадан «Өндірілген күні» мəтіні астынан таба аласыз Панасоник Корпорейшн...
  • Page 63 Иштетүү боюнча инструкциялар Аба салкындаткычы Үлгү нөмүрү Ички блок Сырткы блок CS-BE20TKD CU-BE20TKD...
  • Page 64 Оптималдуу кубаттуулукту сактоо ыкмалары аркылуу максималдык комфорт жана таза аба менен камсыз кылат. Алыстан башкаруу пультун, ички блоктогу алыстан башкаруу пульттун кабыл алуучусунан 8 м аралыкта колдонуңуз. Тез жол көрсөткүч Батарейкаларды салуу Саатты орнотуу Баскыч менен басып, саатты 1 Алыстан башкаруу орнотуңуз.
  • Page 65 Panasonic аба салкындаткычын сатып алыганыңыз үчүн чоң рахмат! Мазмуну Коопсуздук эрежелери..66-68 Кантип колдонуу керек..69-70 Кененирээк билүү үчүн ……… 71 Тазалоо боюнча инструкциялар … 72 Бузуктуктарды оңдоо..73-75 Маалымат …………………76-78 Жабдуулар • Алыстан башкаруу пульту • AAA же R03 батарейкалары...
  • Page 66 Коопсуздук эрежелери Жеке жаракат, башкага тие турган ЭСКЕРТҮҮ жаракаттын же мүлккө зыян келтирүүнүн алдын алуу үчүн төмөндөгүлөрдү аткарыңыз: Төмондөгү инструкцияларжы Ички жана сырткы блоктор жолдобогондуктан улам туура эмес иштетүү зыянга же жаракатка Бул шайман 8 же андан жогорку алып келиши мүмкүн. Алардын жаштагы...
  • Page 67 Өтө ысып кетүү, өрт чыгуу же токко Чектен тыш муздоонун алдын алуу урунуунун алдын алуу үчүн: үчүн, түздөн-түз муздак желдин • Кубат штепсель айрысын алдында көп убакытка отурбаңыз. тиешелүү түрдө сайыңыз. • Кубат штепсель айрысындагы чаң Блоктун үстүнө отурбаңыз маал маалы менен кургак чүпөрөк же...
  • Page 68 Коопсуздук эрежелери Иштетилген учурда терезени КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ же эшикти көп убакытка ачык калтырбаңыз, анткени ал натыйжасыз кубат керектөөгө Ички жана сырткы блоктор жана ыңгайсыз температура өзгөрүүлөрүнө алып келиши Ички блокто дат басуунун жана мүмкүн. зыяндын алдын алуу үчүн, аны суу, бензин суюлткуч же кырып Суунун...
  • Page 69 Кантип колдонуу керек Аба агымынын багытын жөндөө үчүн Аба агымынын багытын жөндөө үчүн Жогорку багыт AIR SWING Индикатор (Жашыл) POWER • Сермени кол менен жөндөбөңүз. (Кызгылт сары) TIMER • Капталкы багыт үчүн, көрсөтүлгөн мүнөздө кол менен жөндөөгө болот. Желдеткичтин ылдамдыгын жөндөө AUTO •...
  • Page 70 Кантип колдонуу керек Таймерди орнотуу үчүн Блокту ар башка алдын ала коюлган убакыттарда КҮЙГҮЗҮҮ же ӨЧҮРҮҮ үчүн КҮЙГҮЗҮҮ жана ӨЧҮРҮҮ таймерлеринин 2 комплекти байкалат. • КҮЙГҮЗҮҮ же ӨЧҮРҮҮ таймерин токтотуу үчүн, же басыңыз же тиешелүүсүн же тандаңыз же андан кийин басыңыз.
  • Page 71 Кененирээк билүү үчүн... Иштөө режими АВТО : Иштөө учурунда, КУБАТ индикатору башталуу учурунда өчүп, күйөт. Блок иштөө режимин ар бир 10 мүнөттө орнотууга жана бөлмөнүн температурасына жараша тандайт. ЫСЫТУУ : КУБАТ индикатору бул функциянын баштапкы этабында күйүп, өчөт. Блоктун жылуусу бир аз убакыт талап кылат. МУЗДАТУУ...
  • Page 72 Тазалоо боюнча инструкциялар Блоктун оптималдык өндүрүмдүүлүгүн камсыз Ички блок Алюминий серме кылуу үчүн, тазалоо иши регулярдуу аралыктарда аткарылуусу керек. Блоктун кирдөөсү бузулууга Маңдайкы панель алып келиши жана “H 99” ката кодун көрүүңүз мүмкүн. Ыйгарым укуктуу дилер менен кеңешиңиз. • Кубат камсыздоосун өчүрүңүз жана тазалоодон мурда сууруңуз.
  • Page 73 Бузуктуктарды оңдоо Төмөнкү симптомдор бузулууну көрсөтпөйт. Симптом Себеби Ички блоктон суу бүркүлөт. • Муздатуу процессине байланыштуу конденсация таасири. Иштөө учурундагы суу агымынын үнү. • Блоктун ичиндеги хладагенттин агымы. Бөлмөдө жагымсыз жыт бар. • Бул, дубалдан, килемден, эмеректен же кийим-кечеден чыккан нымдуу жытка байланыштуу болуусу мүмкүн. Ички...
  • Page 74 Бузуктуктарды оңдоо Качан... ■Алыстан башкаруу пультун таппай жатсаңыз же жакшы иштебей жаткан болсо 1.Маңдайкы панелди көтөрүңүз. 2.Баскычты бир жолу басып, АВТО режиминде иштетиңиз. 3. Баскычты басып, 1 бип деген сигналды уккуча кармап туруңуз, андан соң күчтөлгөн МУЗДАТУУ режиминде колдонуу үчүн бармагыңызды алып...
  • Page 75 Ката коддорун кантип калыбына келтирсе болот Эгер блок токтоп, ТАЙМЕР индикатору жымыңдаса, алыстан башкаруу пультун колдонуу менен ката кодун калыбына келтирсеңиз болот. 5 секунда Бип үнүн укканга чейин басып басып туруңуз, андан соң TIMER TIMER туруңуз ката кодун жазып алыңыз CANCEL CANCEL Текшерүүнү...
  • Page 76 Маалымат Кыргызча Эски жабдыктар менен колдонулган батарейкаларды чогултуу жана аларды таштандыга ыргытуу боюнча колдонуучулрага маалымат Өнүмдөр, ороолор жана/же коштолуп берилген документтердеги бул символдор, “колдонулган электрикалык жана электрондук өнүмдөр жана батарейкалар жалпы үй чарбасындагы таштандыларга аралаштырылбашы керек” дегенди билдирет. Эски өнүмдөр жана колдонулган батарейкаларга карай ылайыктуу кайрылуу, аларды...
  • Page 77 КЫЗМАТ МӨӨНӨТҮ (БИР НЕЧЕ ЖЫЛ БОЮ ПАЙДАЛАНУУ) «Өндүрүүчү тарабынан аныкталган «Кардарлардын укугун коргоо» Россия Федерациясы Мыйзамынын 5 статья 2 п. жараша бул продуктунун кызмат убакты өндүрүш күндөн баштап 7 жылга барабар болуп, керектөө укуктары тартибинде продуктун инструкция китепчесинде көрсөтүлгөндөй шарттарда жана техникалык стандарттарга ылайык колдонулуусу жана так аткарылышы...
  • Page 78 Маалымат Өндүрүүчү: Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan Panasonic Corporation 1006, Оаза Кадома, Кадома-ши, Осака, 571-8501, Жапония Made in Malaysia Малайзияда жасалган Эскертүү: Даярдалган күнүн (айын /жылын) "Даярдалган күнү" текстинин астында, түзмөктүн арткы тарабындагы энбелгисинен табууга болот...
  • Page 79 ޳ѳ·áñÍÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ ú¹áñ³ÏÇã Øá¹»É No. Ü»ñùÇÝ μÉáÏ ²ñï³ùÇÝ μÉáÏ CS-BE20TKD CU-BE20TKD ²ñï³¹ñáÕ-·áñͳñ³ÝÇ ³Ýí³ÝáõÙÁ ¨ ѳëó»Ý Ýßí³Í »Ý ÷³Ã»Ã³íáñÙ³Ý ¨ ³ñï³¹ñ³ÝùÇ íñ³...
  • Page 80 ²é³í»É³·áõÛÝ Ñ³ñÙ³ñ³í»ïáõÃÛáõÝÁ ¨ Ù³ùáõñ û¹Á ³å³ÑáííáõÙ »Ý ûåïÇÙ³É ¿Ý»ñ·³ËݳÛáÕáõÃÛ³Ý ÙÇçáóáí: ú·ï³·áñÍ»ù Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁ Ý»ñùÇÝ μÉáÏÇ ëï³óáÕ ë³ñùÇó 8 Ù»ïñÇó áã ³í»É Ñ»é³íáñáõÃÛ³Ý íñ³: ²ñ³· áõÕ»óáõÛó سñïÏáóÝ»ñÇ ï»Õ³¹ñáõ٠ijٳݳÏÇ Ï³ñ·³íáñáõÙ 1 ê»ÕÙ»É Ïá׳ÏÁ ¨ ë³ÑÙ³Ý»É Å³Ù³Ý³ÏÁ 1 Ð³Ý»É Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý • ê»ÕÙ»É ¨ ë»ÕÙ³Í å³Ñ»É í³Ñ³Ý³ÏÇ...
  • Page 81 ÞÝáñѳϳÉáõÃÛáõÝ Panasonic û¹áñ³ÏÇãÁ ·Ý»Éáõ ѳٳñ: ´áí³Ý¹³ÏáõÃÛáõÝ Ü³Ë³½·áõß³Ï³Ý ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñ..82-84 ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É....85-86 ÆÙ³Ý³É ³í»ÉÇÝ ………………… 87 سùñÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ………88 ²Ýë³ñùáõÃÛáõÝ....... 89-91 î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ..92-94 ²ùë»ëáõ³ñÝ»ñ • лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³Ï • AAA ϳ٠R03 Ù³ñïÏáóÝ»ñ × 2 • лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÇ μéÝÇã • äïáõï³ÏÝ»ñ Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý...
  • Page 82: ܳ˳½·Áõß³Ï³Ý Ùççáó³Éáõùý"Ñ

    ܳ˳½·áõß³Ï³Ý ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñ ê»÷³Ï³Ý ϳ٠³ÛÉ Ù³ñ¹Ï³Ýó ¼¶àôÞ²òàôØ ³å³ÑáíáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ ݳ¨ ·áõÛùÇ íݳë»ÉÁ ϳÝË»Éáõ Ýå³ï³Ïáí Ñ»ï¨»É ëïáñ¨ å³ÛÙ³ÝÝ»ñÇÝ: Ü»ñëáõÙ ¨ ¹ñëáõÙ ·ïÝíáÕ μÉáÏÝ»ñÁ êïáñ¨ Ýßí³Í Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñÇÝ ãѻ層Éáõ ¹»åùáõÙ ëË³É ²Ûë ë³ñùÁ ϳñáÕ »Ý û·ï³·áñÍ»É ß³Ñ³·áñÍáõÙÁ ϳñáÕ ¿ å³ï׳é»É »ñ»Ë³Ý»ñÁ ëÏë³Í 8 ï³ñ»Ï³ÝÇó ¨ Éáõñç...
  • Page 83 ¶»ñï³ù³óáõÙÇó, Ññ¹»ÑÇó áõ Êáõë³÷»É »ñϳñ Å³Ù³Ý³Ï ¿É»Ïïñ³Ñ³ñáõÙÇó Ëáõë³÷»Éáõ ½áí û¹Ç ï³Ï ·ïÝí»Éáõó: Ýå³ï³Ïáí. • ì³ñ¹³ÏÁ å³ïß³× Ó¨áí ê³ñùÇ íñ³ ãÝëï»É ¨ û·ï³·áñÍ»É: ãϳݷݻÉ, å³ï³Ñ³μ³ñ öáßÇÝ å³ñμ»ñ³μ³ñ ãáñ • ϳñáÕ »ù ÁÝÏÝ»É: ßáñáí Ù³ùñ»É: лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³Ï ¸³¹³ñ»É û·ï³·áñÍ»É ë³ñùÁ, »Ã» ³éϳ ¿ ³Ýë³ñùáõÃÛáõÝ ¨ âÃáõÛɳïñ»É...
  • Page 84 ܳ˳½·áõß³Ï³Ý ÙÇçáó³éáõÙÝ»ñ Èáõë³ÙáõïÁ ϳ٠¹áõéÁ »ñϳñ àôÞ²¸ðàôÂÚàôÜ Å³Ù³Ý³Ïáí ãμ³ó»É ë³ñùÇ ß³Ñ³·áñÍÙ³Ý Å³Ù³Ý³Ï: Ü»ñëáõÙ ¨ ¹ñëáõÙ ·ïÝíáÕ μÉáÏÝ»ñÁ γÝË»É çñÇ ³ñï³ÑáëùÁ, ³å³Ñáí»Éáí çñ³Ñ»é³óÙ³Ý âÉí³Ý³É Ý»ñùÇÝ μÉáÏÁ çñáí, ËáÕáí³ÏÇ. μ»Ý½ÇÝáí, ÉáõÍÇãáí ϳ٠ÑÕÏáÕ -å³ïß³× ÙdzóáõÙÁ, ÷áßÇáí` ë³ñùÇÝ íݳë»Éáõó ϳ٠-ѳٳå³ï³ëË³Ý Ïáñá½Ç³ÛÇó Ëáõë³÷»Éáõ ѳٳñ: Ñ»é³íáñáõÃÛáõÝÁ...
  • Page 85: Æýãå"Ë Û·ï³·Áñí"É

    ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É To adjust airfl ow direction ú¹Ç ÑáëùÇ áõÕÕáõÃÛáõÝÁ ϳñ·³íáñ»Éáõ ì»ñÇÝ áõÕÕáõÃÛáõÝÁ AIR SWING òáõóÇã (ϳݳã) POWER • ØÇ Ï³ñ·³μ»ñ»ù ÷»ÕÏÁ Ó»éùáí: (ݳñÝç³·áõÛÝ) TIMER • ÎáÕÙݳÛÇÝ áõÕÕáõÃÛáõÝÁ ϳñ·³íáñíáõÙ ¿ Ó»éùáí: γñ·³íáñ»É û¹³÷áËÇãÇ ³ñ³·áõÃÛáõÝÁ AUTO • AUTO é»ÅÇÙÇ Ñ³Ù³ñ` Ý»ñùÇÝ ÑáíѳñÇ FAN SPEED ³ñ³·áõÃÛáõÝÁ...
  • Page 86 ÆÝãå»ë û·ï³·áñÍ»É Ä³Ù³Ý³Ï³ã³÷Á ϳñ·³íáñ»Éáõ ѳٳñ Ðݳñ³íáñ ¿ 2 ON ¨ OFF ųٳݳϳã³÷ ϳñ·³íáñ»É ï³ñμ»ñ ųٳݳϳѳïí³ÍÝ»ñáõÙ: • â»Õ³ñÏ»É ON (ØƲòܺÈ) ϳ٠OFF (²Üæ²îºÈ) ųٳݳϳã³÷Á, ë»ÕÙ»É Ï³Ù Ñ³Ù³å³ïë³Ë³Ý ϳ٠ÁÝïñ»Éáõ ѳٳñ, ³ÛÝáõÑ»ï¨ ë»ÕÙ»É TIMER CANCEL CANCEL • ºÃ» ųٳݳϳã³÷Á ã»Õ³ñÏí»ó Ó»éùáí ϳ٠Ñáë³Ýù³½»ñÍÙ³Ý 1 ÀÝïñ»É...
  • Page 87: Æù³Ý³É ³Í"Éçý

    ÆÙ³Ý³É ³í»ÉÇÝ... ²ß˳ï³Ýù³ÛÇÝ é»ÅÇÙ AUTO : ²ß˳ï³ÝùÇ Å³Ù³Ý³Ï POWER óáõóÇãÁ ëÏëáõÙ ¿ óñûÉ: ê³ñùÁ ÁÝïñáõÙ ¿ ³ß˳ï³ù³ÛÇÝ é»ÅÇÙÁ Ûáõñ³ù³ÝãÛáõñ 10 ñáå» Áëï ϳñ·³íáñÙ³Ý ç»ñÙ³ëïÇ׳ÝÇ ¨ ë»ÝÛ³ÏÇ ç»ñÙ³ëïÇ׳ÝÇ: HEAT : POWER óáõóÇãÁ óñÃáõÙ ¿ ³Ûë ·áñÍáÕáõÃÛ³Ý ëϽμÝ³Ï³Ý ÷áõÉáõÙ: ê³ñùÁ áñáß Å³Ù³Ý³Ï ï³ù³ÝáõÙ ¿: COOL : ²å³ÑáíáõÙ...
  • Page 88: سÙñù³Ý Ññ³Ñ³Ý·ý"Ñ

    سùñÙ³Ý Ññ³Ñ³Ý·Ý»ñ ê³ñùÇ ûåïÇÙ³É ³ß˳ï³ÝùÁ ³å³Ñáí»Éáõ Ü»ñùÇÝ μÉáÏ Ñ³Ù³ñ ³ÝÑñ³Å»ßï ¿ Çñ³Ï³Ý³óÝ»É å³ñμ»ñ³Ï³Ý ²ÉÛáõÙÇÝ» ÃÇûÕÇÏÝ»ñ Ù³ùñáõÙ: λÕïáï ë³ñùÁ Ñݳñ³íáñ ¿ μ»ñÇ ³Ýë³ñùáõÃÛ³Ý, ¨ ¹áõù Ïï»ëÝ»ù “H99”ë˳ÉÇ Ïá¹Á: ¸ÇÙ³óÇ å³Ý»ÉÁ ¸ÇÙ»ù å³ßïáÝ³Ï³Ý ¹ÇÉ»ñÇÝ: • سùñáõÙÇó ³é³ç ³Ýç³ï»É ¿É»Ïïñ³ëÝáõóáõÙÁ ¨ Ñ»é³óÝ»É ¿É»Ïïñ³ëÝáõóÙ³Ý É³ñÁ: •...
  • Page 89: ²Ýë³Ñùáõãûáõý

    ²Ýë³ñùáõÃÛáõÝ Ð»ï¨Û³É Ýß³ÝÝ»ñÁ ã»Ý Ý߳ݳÏáõÙ ³Ýë³ñùáõÃÛáõÝ Üß³Ý ä³ï×³é • Ü»ñùÇÝ μÉáÏÇó ·áÉáñßÇ ¿ μ³ñÓñ³ÝáõÙ: Îáݹ»Ýë³óáõÙ ë³é»óÙ³Ý åñáó»ëÇ å³ï׳éáí: • ê³ñùÁ ³ß˳ï»Éáõó` çñÇ ÑáëùÇ Ó³ÛÝ: ê³é»óÝáÕ ÝÛáõÃÇ ÑáëùÁ μÉáÏÇ Ý»ñëáõÙ: • Úáõñ³Ñ³ïáõÏ Ñáï ë»ÝÛ³ÏáõÙ: ¸ñ³ å³ï׳éÁ ϳñáÕ ¿ ÉÇÝ»É å³ï»ñÇó, ·áñ·Çó, ϳÑáõÛùÇó ϳÙ...
  • Page 90 ²Ýë³ñùáõÃÛáõÝ ºñμ... ■лé³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁ μ³ó³Ï³ÛáõÙ ¿ ϳ٠ãÇ ³ß˳ïáõÙ 1.´³ñÓñ³óÝ»É ¹ÇÙ³óÇ í³Ñ³Ý³ÏÁ: 2. Ø»Ï ³Ý·³Ù ë»ÕÙ»É Ïá׳ÏÁ` AUTO é»ÅÇÙÁ û·ï³·áñÍ»Éáõ ѳٳñ: 3. ê»ÕÙ»É ¨ ë»ÕÙ³Í å³Ñ»É Ïá׳ÏÁ ³Û¹ù³Ý, ÙÇÝ㨠ÉëíÇ Ù»Ï ³½¹³Ýß³Ý, ³å³ ÃáÕÝ»É ³ÛÝ, áñå»ë½Ç ë³ñùÁ ëÏëÇ ³ß˳ï»É COOL é»ÅÇÙáõÙ: 4.
  • Page 91 ÆÝãå»ë í»ñ³Ï³Ý·Ý»É ë˳ÉÇ Í³Íϳ·ñ»ñÁ ºÃ» ë³ñùÁ ãÇ ³ß˳ïáõÙ ¨ TIMER óáõóÇãÁ óñÃáõÙ ¿, ³å³ å»ïù ¿ û·ï³·áñÍ»É Ñ»é³Ï³é³í³ñÙ³Ý í³Ñ³Ý³ÏÁª ë˳ÉÇ Í³Íϳ·ñ»ñÁ í»ñ³Ï³Ý·Ý»Éáõ ѳٳñ: ê»ÕÙ»Ï 5 ê»ÕÙ³Í å³Ñ»ù` í³ñÏÛ³Ý ÙÇÝ㨠ÉëíÇ Ó³ÛݳÛÇÝ TIMER TIMER ³½¹³Ýß³ÝÁ CANCEL CANCEL ê»ÕÙ»ù 5 í³ñÏÛ³Ý` ²Ýç³ï»ù ë³ñùÁ ¨ ëïáõ·áõÙÁ...
  • Page 92: Î"Õ"ϳÏíáõãûáõý

    î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ Ð³Û»ñ»Ý î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ û·ï³·áñÍáÕÝ»ñÇ Ñ³Ù³ñ` ÑÇÝ ë³ñùÁ ¨ û·ï³·áñÍ³Í Ù³ñïÏáóÝ»ñÁ ѳí³ù»Éáõ ¨ ¹»Ý Ý»ï»Éáõ í»ñ³μ»ñÛ³É: ²ñï³¹ñ³ÝùÇ, ÷³Ã»Ã³íáñÙ³Ý ¨/ϳ٠áõÕ»ÏóáÕ ÷³ëï³ÃÕûñáõÙ Ýßí³Í ³Ûë ëÇÙíáÉÝ»ñÁ Ý߳ݳÏáõÙ »Ý, áñ û·ï³·áñÍí³Í ¿É»Ïïñ³Ï³Ý ϳ٠¿É»ÏïñáݳÛÇÝ Ù³ë»ñÝ áõ Ù³ñïÏáóÝ»ñÁ ãÇ Ï³ñ»ÉÇ Ë³éÝ»É ÁݹѳÝáõñ Ï»Ýó³Õ³ÛÇÝ ³ÕμÇ Ñ»ï: ÐÇÝ...
  • Page 93 4. àõïÇÉǽ³óÝ»É Ñ³Ù³Ó³ÛÝ ³½·³ÛÇÝ ¨/ϳ٠ï»Õ³Ï³Ý ûñ»Ýë¹ñáõÃ۳ݣ ²ñï³¹ñáÕÇ ÏáÕÙÇó ã»Ý ë³ÑÙ³ÝíáõÙ Çñ³óÙ³Ý Ï³ÝáÝÝ»ñÁ ¨ å³ÛÙ³ÝÝ»ñÁ£ Æñ³óÙ³Ý Ï³ÝáÝÝ»ñÁ ¨ å³ÛÙ³ÝÝ»ñÁ å»ïù ¿ ѳٳå³ï³ëË³Ý»Ý Çñ³óíáÕ »ñÏñÇ ³½·³ÛÇÝ ¨/ ϳ٠ï»Õ³Ï³Ý ûñ»Ýë¹ñáõÃÛ³ÝÁ£ Panasonic Ç ï»Õ»Ï³ïí³Ï³Ý Ï»ÝïñáÝ ²Ýí׳ñ ½³Ý·»ñ г۳ëï³ÝÇ ï³ñ³ÍùÇ ýÇùëí³Í Ñ»é³Ëáë³Ñ³Ù³ñÝ»ñÇó: 0(800)01-005...
  • Page 94 î»Õ»Ï³ïíáõÃÛáõÝ ²ñï³¹ñáÕª Panasonic Corporation 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka, 571-8501 Japan ä³Ý³ëáÝÇÏ Îáñåáñ»ÛßÝ 1006, ú³½³ γ¹áÙ³, γ¹áÙ³-ßÇ, úë³Ï³, 571-8501 Ö³åáÝdz Made in Malaysia ²ñï³¹ñí³Í ¿ سɳ۽dzÛáõÙ ÜßáõÙ. ²ñï³¹ñÙ³Ý ³Ùë³ÃÇíÁ (³ÙÇë/ï³ñÇ) Ýßí³Í ¿ ë³ñùÇ Ñ»ïݳٳëáõÙ ·ïÝíáÕ í³Ñ³Ý³ÏÇ íñ³ª «²ñï³¹ñÙ³Ý ³Ùë³ÃÇí» ï»ùëïÇ ï³Ï...
  • Page 95 Memo...
  • Page 96 Panasonic Corporation Website: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2017 ACXF55-10540 Printed in Malaysia PC0217-0...

This manual is also suitable for:

Cu-be20tkd

Table of Contents