Entretien; Cylindre Pneumatique; Guide De Tige - Stanley Avdel 74200 Instruction And Service Manual

Hydro-pneumatic power tool
Hide thumbs Also See for Avdel 74200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FRANÇAIS

6.4 ENTRETIEN

Tous les 500 000 cycles, l'outil doit être entièrement démonté et les composants doivent être remplacés lorsqu'ils sont usés,
endommagés ou lorsque cela est recommandé. Tous les joints toriques et les joints d'étanchéité doivent être remplacés par
des joints neufs et lubrifiés avec de la graisse Molykote 55M avant l'assemblage.
AVERTISSEMENT : Lisez les consignes de sécurité à la page 28 à 30.
AVERTISSEMENT : L'employeur est responsable d'assurer que les instructions d'entretien sont données au
personnel approprié.
AVERTISSEMENT : L'utilisateur doit ne pas s'impliquer dans l'entretien ou les réparations de l'outil à moins
d'avoir été formé de façon appropriée.
AVERTISSEMENT : L'outil doit être examiné régulièrement pour détecter les dommages et les
dysfonctionnements.
La conduite d'air doit être débranchée avant toute tentative d'entretien ou de démontage, sauf instructions contraires
spécifiques.
Il est recommandé que toute opération de démontage soit effectuée dans des conditions propres.
Avant de procéder au démontage, videz l'huile de l'outil. Retirez le bouchon d'huile 42, la rondelle d'étanchéité d'huile 43,
la vis de purge 48 et la rondelle de la vis de purge 49 de l'ensemble de la poignée et vidangez l'huile dans un conteneur
approprié.
Avant de démonter l'outil, il est nécessaire de retirer l'embout. Pour des instructions de démontage simple, voir la section sur
les embouts, pages 34-37.
Pour un entretien complet de l'outil, nous vous conseillons de procéder au démontage des sous-ensembles dans l'ordre
indiqué ci-dessous.

6.5 CYLINDRE PNEUMATIQUE

Retirez la base en caoutchouc 2.
Placez l'outil, la base vers le haut, dans un étau muni de mâchoires souples.
À l'aide d'une clé*, dévissez le bouchon d'extrémité 3. Le piston pneumatique 9 doit se déplacer vers le haut sous la
pression du ressort 11 (il peut être nécessaire d'exercer une pression manuelle sur le piston pneumatique 9).
Remplacez le joint torique 4.
Retirez le piston pneumatique 9.
Retirez le joint à lèvre 8 et le joint torique 36.
Maintenez la tige de piston 10 dans des mâchoires d'étau souples pour éviter de rayer le diamètre de la tige.
Séparez la tige de piston 10 du piston pneumatique 9 en dévissant le boulon de fixation 5 de la tige de piston à l'aide
d'une clé*.
Vérifiez que le tube d'air 12 n'est pas endommagé ou déformé. (Le tube d'air est vissé à l'intérieur de la poignée et fixé
en position avec du Loctite® 222). S'il est nécessaire de retirer le tube d'air, la base du tube d'air devra être chauffée à
une température de 100 °C pour ramollir l'adhésif Loctite. Le tube d'air 12 peut alors être dévissé de la poignée à l'aide
d'une clé hexagonale*.
Vérifiez que le ressort 11 n'est pas déformé ou endommagé.
L'assemblage se fait dans l'ordre inverse du démontage.

6.6 GUIDE DE TIGE

Avec l'outil en position inversée dans l'étau, dévissez le guide de tige 15 à l'aide d'une clé* et d'une barre en T*.
Retirez le guide de tige 15.
Dévissez le contre-écrou 13 à l'aide d'une clé hexagonale*, retirez le joint 14 et le joint torique 98.
Remplacez le joint torique 16.
L'assemblage se fait dans l'ordre inverse du démontage.
*
Fait référence aux éléments inclus dans le nécessaire d'entretien du 74200. Pour la liste complète, voir page 37.
Les numéros de pièces en gras renvoient au plan d'assemblage général et à la liste des pièces (pages 42-43).
38
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents