Page 1
ALPHA ™ User manual / Руководство по эксплуатации / 安 装 手 册 사용 설명서 دليل المستخدم 取扱説明書 用戶手冊...
Page 3
English READ FIRST ! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ! The bolt of lightning in an equilateral triangle Warning: To prevent any risk of electric shock, The exclamation mark in an equilateral triangle warns the user that the device has high do not remove the cover (or the back) from warns the user that the manual contains voltage that could result in a risk of electric the device.
Page 4
Warranty terms and conditions All Focal loudspeakers are covered by warranty drawn up by the official Focal distributor in your country. Your distributor can provide all details concerning the conditions of warranty. Warranty cover extends at least to that granted by the legal warranty in force in the country where the original purchase invoice was issued.
Page 5
ALPHA EVO U s e r m a n u a l Quick start guide 1. Before you do anything, check that the loudspeakers and audio source (console, etc.) are in the Off position and that all settings at the back of the loudspeakers are in the 0 position. 2.
Page 6
ALPHA EVO U s e r m a n u a l ALPHA 50 EVO The ALPHA 50 EVO is an active 2-way nearfield professional loudspeaker (2 internal amplifiers), comprising a 5" (13cm) mid-bass speaker driver with Slatefiber cone, fitted with a large-section laminar port and an aluminium inverted dome tweeter (fig.
Page 7
ALPHA EVO U s e r m a n u a l Installation Mains power Your products must be earthed using the power cable. Warning You can connect up to three sources to each loudspeaker via the three inputs available. The three inputs (XLR, RCA and TRS) are activated simultaneously.
Page 8
To reduce the process, we recommend operating the different products for about twenty consecutive hours at medium volume, with music that is rich in bass frequencies. Once the transducers’ characteristics have stabilised, you will be able to enjoy the full potential of your Focal products.
Page 9
ALPHA EVO U s e r m a n u a l Inserting/removing the grilles The ALPHA EVO loudspeakers are supplied with one grille for the tweeter and one grille for the woofer. To remove a grille, simply use your fingers to pull on the notches above and below the grille, taking care not to damage the tweeter or woofer. If necessary, use a plastic object to gently pry it off.
Page 10
Focal does not provide any end-of-use warranty for a given bracket or installation, as installing the monitors is the customer's sole responsibility. Focal is therefore not liable in any capacity whatsoever in the event of unhooking, fall, accident and/or any other result or damage of any kind related to the installation of monitors.
Page 11
ALPHA EVO U s e r m a n u a l 1 COLOR PRINTING: Line thickness (frame only): PANTONE P877C 0.40mm(+/-0.05) CCC logo: Added after certi cation PRINTING NEW ALPHA 50 - SRDOS-190624/10...
Page 12
ALPHA EVO U s e r m a n u a l System ALPHA 50 EVO ALPHA 65 EVO ALPHA 80 EVO ALPHA TWIN EVO • Frequency response 45Hz - 22kHz 40Hz - 22kHz 38Hz - 22kHz 38Hz - 22kHz (+/- 3dB) •...
Page 13
Русский ПРОЧЕСТЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ! ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ! Символ молнии внутри равностороннего Опасность: во избежание поражения Символ восклицательного знака внутри треугольника предупреждает пользователя электрическим током не снимайте крышку корпуса равностороннего треугольника предупреждает о том, что устройство находится под высоким (или...
Page 14
еперь продукт можно зарегистрировать на сайте www.focal.com/warranty Благодарим вас за покупку изделия Focal. Надеемся, что вы по достоинству оцените применимые нами технологии высокой точности. Мы ценим новаторство, традиции и превосходное качество и стремимся к тому, чтобы вы получили удовольствие от прослушивания.
Page 15
ALPHA ™ Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Быстрый запуск 1. Прежде чем приступать к каким-либо действиям с акустической системой, убедитесь в том, что громкоговорители и источники звука...
Page 16
ALPHA ™ Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и ALPHA 50 EVO Акустическая система ALPHA 50 EVO — это профессиональный двухполосный монитор ближнего...
Page 17
ALPHA ™ Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Монтаж Шнур электропитания Устройства должны быть в обязательном порядке заземлены с помощью шнура питания. Внимание...
Page 18
нескольких первых часов эксплуатации не рекомендуется повышать громкость звука. В целях ускорения процесса приработки рекомендуется непрерывно эксплуатировать устройство на протяжении ок. 20 часов при среднем уровне громкости, воспроизводя музыкальные мелодии, богатые низкими частотами. После полной стабилизации характеристик звуковых преобразователей изделие Focal будет демонстрировать оптимальные рабочие параметры.
Page 19
ALPHA ™ Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Установка/снятие защитных сеток В комплект поставки акустической системы ALPHA EVO входят защитные сетки для ВЧ- и НЧ-динамика. Для снятия сетки достаточно аккуратно...
Page 20
безопасности. Focal не предоставляет гарантий относительно пригодности несущей поверхности или соответствия выбранного типа монтажа вашим целям. Клиент самостоятельно несет ответственность за монтаж мониторов. В этой связи Focal не несет никакой ответственности в случае открепления, падения, несчастного случая и любых других последствий и ущерба любого рода, связанных с монтажом мониторов.
Page 21
ALPHA ™ Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и 1 COLOR PRINTING: Line thickness (frame only): PANTONE P877C 0.40mm(+/-0.05) CCC logo: Added after certi cation PRINTING NEW ALPHA 50 - SRDOS-190624/10...
Page 22
ALPHA ™ Р у к о в о д с т в о п о э к с п л у а т а ц и и Система ALPHA 50 EVO ALPHA 65 EVO ALPHA 80 EVO ALPHA TWIN EVO •...
Page 33
한국어 사용에 앞서 먼저 읽어보십시오! 중요한 안전 지침! 등변 삼각형 안의 번개 표시는 장치에 감전을 경고: 감전 위험을 예방하기 위해, 장치로부터 커버 등변 삼각형 내 느낌표는 설명서에 장치를 일으킬 수 있는 고전압이 흐른다는 것을 사용자에게 (또는 뒷면)를 제거하지 마십시오. 이 장치에는 사용하고...
Page 34
끼기 어려울 수도 있습니다. 특정 시간 이상 큰 소리에 노출되면 청각이 영구적으로 손실될 수 있다는 것을 기억하십시오. 보증 조건 모든 Focal 스피커들의 개런티 보장은 고객 국가의 지정Focal공식 대리사가 작성한 개런티의 내용에 따라 보 장됩니다. 공식 대리사 는 고객에게 개런티 조건의 세부내용을 제공해야 합니다. 개런티는 제품 구입 국가의 현 행 법적 허용 개 런티 보장에 따라 보장됩니다.
Page 35
ALPHA ™ 사용 설명서 빠른 시작 1. 모든 작동 전, 스피커 시스템과 오디오 소스(콘솔 등)의 전원 스위치가 꺼진 상태이고 스피커 시스템 뒷면에 있는 설정이 위치 0에 있 는지 확인하십시오. 2. XLR, RCA 또는 TRS 입력 단자를 통해 소스로부터 오는 오디오 신호를 스피커 시스템에 연결합니다. 3개의 입력 단자를 통해 3개까지 의...
Page 36
ALPHA ™ 사용 설명서 ALPHA 50 EVO ALPHA 50 EVO 스피커 시스템은 전문가용 액티브 2채널 (2개의 내부 앰프) 프록시미티 컨트롤 스피커 시스템으로, 큰 섹션에 래미너 포트가 적재된 Slatefiber 멤브레인이 장착된 5"(13cm) 중저음 스피커 하나와 알루미늄 소재의 역돔 트위터 하나로 구성되어 있습니다 (그림...
Page 37
ALPHA ™ 사용 설명서 설치 전원 본 제품은 전선을 사용하여 접지해야 합니다. 주의 3개의 입력 단자를 통해 3개까지의 소스를 각 스피커에 연결할 수 있습니다. 3개의 입력 단자(XLR, RCA, TRS)가 동시에 작동합니다. 이 기능을 최대한 활용하려면 소음이 발생하지 않도록 3개의 소스 중 하나만 켜는 것이 좋습니다. 자동...
Page 38
와 습도 조건에 적응하기 위해서는 에이징 기간이 필요합니다. 이 기간은 실제 조건에 따라 달라지며 몇 주 연장될 수도 있습니다. 최초 몇 시간은 큰 음량으로 스피커를 작동하는 것을 피하십시오. 가능한 짧은 시간 내에 이 과정을 마치려면 저음이 풍부한 음악을 틀어 놓 고 중간 음량에서 다양한 제품을 20시간 정도 작동합니다. 변환기의 특성이 안정화되면, Focal 제품의 성능을 모두 즐기실 수 있습니다.
Page 39
ALPHA ™ 사용 설명서 그릴의 삽입과 제거 ALPHA EVO 스피커에는 트위터용 그릴과 우퍼용 그릴이 함께 제공됩니다. 그릴을 제거하려면 그릴 위와 아래에 있는 홈 부분을 손가락 으로 잡아 트위터나 우퍼에 손상이 가지 않도록 조심해서 빼내면 됩니다. 필요한 경우 플라스틱 물체를 이용해 가볍게 들 수 있습니다. 그 릴을...
Page 40
이러한 드릴링, 고정, 설치 작업은 자격이 있고 설치 및 안전 규격을 숙지하고 있는 전문가가 실시해야 합니다. Focal은 지지물 또는 특정 설비, 고객이 직접 실시한 모니터 설치 작업과 관련된 보증을 하지 않습니다. Focal은 장치 벗겨 짐, 낙하, 사고 및 모니터 설치와 관련하여 발생하는 모든 성격의 결과 또는 손상에 대해 책임을 지지 않습니다.
Page 41
ALPHA ™ 사용 설명서 1 COLOR PRINTING: Line thickness (frame only): PANTONE P877C 0.40mm(+/-0.05) CCC logo: Added after certi cation PRINTING NEW ALPHA 50 - SRDOS-190624/10...
Page 42
ALPHA ™ 사용 설명서 시스템 ALPHA 50 EVO ALPHA 65 EVO ALPHA 80 EVO ALPHA TWIN EVO • 주파수 응답(+/- 3dB) 45 Hz - 22 kHz 40 Hz - 22 kHz 38 Hz - 22 kHz 38 Hz - 22 kHz •...
Page 46
ALPHA ™ 取扱説明書 ALPHA 50 EVO アクティブ2ウェイ・ニアフィールド・プロフェッショナル・スピーカー 2つの独立したアンプを内蔵。アルミニウム・リバースドーム・ツィーターと大型のラミナ ー・ポートに搭載された13cmポリグラスコーン・ウーファー/ミッドレンジ・ドライバーを搭 載。(図A) ALPHA 65 EVO アクティブ2ウェイ・ニアフィールド・スピーカー 2つの独立したアンプを内蔵。 アルミニウム・リバース・ドーム・ツイーターと大型のラミナー・ポートに搭載された16.5cm ポリグラスコーン・ウーファー/ミッドレンジ・ドライバーを搭載。(図A) ALPHA 80 EVO アクティブ2ウェイ・ニアフィールド・スピーカー 2つの独立したアンプを内蔵。 アルミニウム・リバース・ドーム・ツイーターと大型のラミナー・ポートに搭載された20cmポ リグラスコーン・ウーファー/ミッドレンジ・ドライバーを搭載。(図A) ALPHA TWIN EVO アクティブ2.5ウェイ・ニアフィールド・スピーカー 3つの独立したアンプを内蔵。アルミニウム・リバー ス・ドーム・ツイーターと大型のラミナー・ポートに 搭載された16.5cmポリグラスコーン・ウーファー/ミッ ドレンジ・ドライバーを搭載。(図B) Speaker driver chosen to reproduce the midrange Midrange with the switch set to “left speaker”...
Page 64
ALPHA ™ 用 戶 手 冊 Equipment name ALPHA 50 EVO 設備名稱:監聽音箱 / Professional monitoring system, 型號(型式):ALPHA 50 EVO Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛 Lead 汞 Mercury 鎘 Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated...
Page 65
ALPHA ™ 用 戶 手 冊 Equipment name ALPHA 80 EVO 設備名稱:監聽音箱 / Professional monitoring system, 型號(型式):ALPHA 80 EVO Type designation (Type) 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元 Unit 鉛 Lead 汞 Mercury 鎘 Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated...
Page 66
العربية !يجب قراءة هذا الدليل قبل االستعمال !تعليمات هامة تتعلق بالسالمة تحذر عالمة التعجب في مثلث متساوي األضالع ،تحذير: للوقاية من التعرض ألي صدمة كهربية تحذر عالمة صاعقة البرق في مثلث متساوي المستخدم أن الدليل يحتوي على إرشادات مهمة ))يجب عدم فك الغطاء (أو الجزء الخلفي (الظهر األضالع...
Page 67
ونحن نشكرك على ذلك. مرح ب ً ا بك في عالمنا، وهو عالم الدقة العالية. إن االبتكار واألصالة واالمتياز والمتعة هي منFocal لقد اشتريت للتو منتج من منتجات قيمنا؛ وهدفنا الوحيد هو أن نقدم لك صوت نقي وأصلي ورائع. من أجل االستفادة الكاملة من أداء هذا المنتج، فإننا ننصحك بقراءة التعليمات الواردة في هذا الكتيب، ثم...
Page 68
ALPHA ™ دليل المستخدم البدء السريع 1. قبل القيام بأي شيء، تحقق أن مكبرات الصوت ومصدر الصوت (وحدة التحكم، ...) في وضع إيقاف التشغيل وأن كل اإلعدادات الموجودة في الجزء الخلفي من .0 مكبرات الصوت في وضع . يمكنك التوصيل حتى ثالثة مصادر بكل مكبرTRS أوRCA أوXLR 2. قم بتوصيل اإلشارة الصوتية القادمة من المصدر بمكبرات الصوت باستخدام المداخل .
Page 69
ALPHA ™ دليل المستخدم Speaker driver chosen to reproduce the midrange Midrange with the switch set to “left speaker” Speaker driver chosen to reproduce the midrange Midrange with the switch set to “right speaker” التركيب التغذية بالتيار الكهربائي .يجب توصيل األجهزة بمقبس كهربائي مؤرض باستخدام كابل الطاقة المزود انتبه...
Page 70
الصوت على مستوى مرتفع خالل الساعات األولى. من أجل تسريع العملية، ننصحكم بتشغيل مختلف األجهزة لمدة عشرين ساعة تقري ب ً ا على مستوى متوسط، على . الخاصة بك ألقصى درجةFocal برامج موسيقية غنية بالترددات المنخفضة. وما إن تستقر كل خصائص محوالت الطاقة، سوف تتمكن من االستمتاع بأداء مكبرات...
Page 71
ALPHA ™ دليل المستخدم إدخال / سحب الشبكة . لسحب الشبكة، ما عليك سوى أن تسحب باألصابعALPHA EVO شبكة المجهار عالي التردد وشبكة مكبر الصوت منخفض التردد م ُ باعتين مع مكبرات الصوت عند الفتحات في الجزء العلوي والسفلي من الشبكة، مع الحرص على عدم إتالف مكبر الصوت عالي التردد أو مكبر صوت منخفض التردد. إذا لزم األمر، استخدم .)I شي...
.الشروط. ولهذا السبب يجب أن تتم عمليات الثقب والتثبيت والتركيب بمعرفة مهني مؤهل ومطلع على معايير التركيب والسالمة مسؤولة بأيFocal ال تعطي أي ضمان للحامل أو لتركيب معين، وتنفيذ تركيب السماعات هو أمر يخص العميل. وال تع د ُّ شركةFocal شركة...
Page 73
ALPHA ™ دليل المستخدم 1 COLOR PRINTING: Line thickness (frame only): PANTONE P877C 0.40mm(+/-0.05) CCC logo: Added after certi cation PRINTING NEW ALPHA 50 - SRDOS-190624/10...
Page 74
ALPHA ™ دليل المستخدم النظام ALPHA 50 EVO ALPHA 65 EVO ALPHA 80 EVO ALPHA TWIN EVO 54 هرتز - 22 كيلو هرتز 04 هرتز - 22 كيلو هرتز 83 هرتز - 22 كيلو هرتز 83 هرتز - 22 كيلو •...
Page 76
ALPHA EVO Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
Page 77
ALPHA EVO Tuotteen asianmukainen hävittäminen. Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen.
Page 78
ALPHA EVO Správná likvidace tohoto výrobku.ς. Toto označení znamená, že výrobek v EU nelze likvidovat spolu s jiným domácím odpadem. Aby se předešlo možným škodám na životním prostředí či na lidském zdraví, výrobky zodpovědně recyklujte, podpoříte tím opětovné využívání materiálů. Pro vrácení použitého výrobku využijte dostupné vratné a sběrné systémy nebo se spojte s maloobchodním prodejcem, kde jste výrobek zakoupili.
Page 80
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCCG - 20/04/2022 - v9 - CODO1669...