RIDGID RD8000 Series Operator's Manual page 52

Ridgid portable generator user manual
Hide thumbs Also See for RD8000 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

aspECTOs EléCTRICOs
CaRgas DE mOTOREs EléCTRICOs
Es característico en el funcionamiento normal de los motores eléctricos comunes consumir durante el arranque hasta seis veces su
corriente de operación. Esta tabla puede emplearse para estimar la potencia necesaria (en vatios) para arrancar los motores eléctricos
de "Código G"; no obstante, si un motor eléctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento, apague el dispositivo o her-
ramienta de inmediato para evitar dañar el equipo. Siempre verifique los requisitos de la herramienta o aparato con la salida nominal
del generador.
Capacidad del motor
(H.p.)
1/8
1/6
1/4
1/3
1/2
3/4
1
CORDÓN DE ExTENsIÓN
Vea la figura 1.
El cordón de extensión de 762 cm (25 pies) (modelo RDEC25)
tiene una toma de corriente de fijación por giro de 240 V y
20 A en un extremo y un receptáculo de fijación por giro de
240 V y 20 A en el otro extremo. También tiene un conector
de control del motor de corr. cont. de 12 V en cada extremo.
Al usar este cordón, el panel de control desmontable puede
proporcionar electricidad a través de las 2 tomas de corriente
dobles de 120 V con GFCI ubicadas en la caja de control.
CaUTION:
Utilícelo únicamente con el cordón de accesorio
RDEC25. No sobrepase la longitud de separación de
22,86 m (75 pies) o la combinación de tres cordones
de accesorio RDEC25.
pRECaUCIÓN:
El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de
todos los equipos electrónicos debe comprobarse
antes de enchufarlos a este generador. Pueden ocurrir
daños si el equipo no está diseñado para operar dentro
de una variación de voltaje de +/-10% y una variación
de frecuencia de +/-3 hz de los valores nominales que
aparecen en la placa de identificación del generador. A
fin de evitar daños, siempre tenga una carga adicional
enchufada al generador en caso de usarse equipos de
estado sólido (tales como un aparato de televisión).
También podría resultar necesario un condicionador de
la línea eléctrica para algunas aplicaciones; por ejemplo,
con una computadora. También podria resultar necesario
un condicionador de la línea eléctrica para algunas
aplicaciones de equipo de estado sólido.
potencia en marcha
(vatios)
Inducción de repulsión
275
275
400
450
600
850
1100
potencia necesaria para arrancar el motor (vatios)
600
600
850
975
1300
1900
2500
INTERRUpTOR DE CIRCUITO aCCIONaDO pOR
Falla DE CONExIÓN a TIERRa
Vea la figura 2.
Los receptáculos (20 A, 120 V) del generador están protegidos
con un interruptor de circuito accionado por falla de conexión
a tierra (GFCI), el cual protege contra los peligros de las
corrientes desarrolladas al presentarse tal falla. Un ejemplo
de una corriente debida a una falla de conexión a tierra es
la que fluiría a través de una persona que está utilizando un
aparato con aislamiento defectuoso, y al mismo tiempo está
en contacto con una tierra eléctrica como una parte de la
plomería, suelo húmedo o tierra.
Los receptáculos protegidos con GFCIs no protegen contra
cortos circuitos, sobrecargas ni descargas eléctricas.
Los receptáculos con GFCIs pueden probarse con los
botones TEST [PRUEBA] y RESET [REAJUSTE].
para efectuar una prueba:
 Oprima el botón TEST. Esto debe hacer salir el botón
Reset (Reajustar).
 Para restablecer la corriente, oprima el botón RESET.
Realice mensualmente esta prueba para asegurarse del buen
funcionamiento del GFCI. Si se guarda a la intemperie el
generador, sin protección de los elementos, pruebe el GFCI
del receptáculo cada vez antes de usar la unidad.
8 — Español
Capacitor
Fase dividida
850
850
1050
1350
1800
2600
3300
1200
2050
2400
2700
3600

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rd80011 series

Table of Contents