Page 2
English (original instructions) 简体中文 繁體中文 한국어 Bahasa Indonesia ภาษาไทย TIẾNG VIỆT...
Page 4
ENGLISH (Original instructions) Intended use Your STANLEY FATMAX SBI810 Brushless Impact Driver has been designed for screwdriving and nut setting applications. This appliance is intended for professional and private, non-professional users. Safety instructions General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings,...
Page 5
(Original instructions) ENGLISH f. If operating a power tool in a damp location is adjustments, changing accessories, or storing power unavoidable, use a residual current device (RCD) tools. Such preventive safety measures reduce the risk of protected supply. Use of an RCD reduces the risk of starting the power tool accidentally.
Page 6
ENGLISH (Original instructions) Additional residual risks may arise when using the tool which f. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature may not be included in the enclosed safety warnings. These above 130 °C may cause explosion.
Page 7
Warning! Before assembly, remove the battery from the tool. Chargers Charging the battery (Fig. A) Use your STANLEY FATMAX charger only to charge the battery in the tool with which it was supplied. Other The battery needs to be charged before first use and batteries could burst, causing personal injury and damage.
Page 8
Battery state of charge indicator (Fig. B) Please visit our website www.stanley.eu/3 for The battery includes a state of charge indicator to quickly further information. determine the extent of battery life as shown in figure B. By...
Page 9
Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Your STANLEY FATMAX tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. SERVICE INFORMATION Continuous satisfactory operation depends upon proper tool STANLEY FATMAX offers a full network of company-owned care and regular cleaning.
Page 11
只在环境温度介于10ºC和40ºC之间的情况下充电。 险可能来自使用不当、 使用时间过长等。 u 仅用工具随附的充电器进行充电。 尽管遵守了相关的安全法规并采用了安全装备, 某些剩余风险仍 u 处置电池时, 请遵循 “保护环境” 部份所提供的说明进行。 然是无法避免的。 这些风险包括: 充电器 w 接触旋转/运动部件时所导致的伤害风险。 u 只能使用STANLEY FATMAX专属电池充电器为电池充电。 其他电 w 更换零件、 锯片或配件时所导致的伤害风险。 池可能会爆裂、 导致人身伤害和损害。 w 长期使用工具所导致的伤害风险。 长期使用任何工具时, 均 u 切勿尝试为不可再充电的电池充电。 应定期休息。 u 应立即更换有缺陷的电线。 w 听力损伤风险。 u 请勿将充电器暴露在水中。...
Page 19
한국어 한국어 3. 신체 안전 사항 용도 STANLEY FATMAX SBI810 브러시리스 임팩트 드라이버는 전동 공구로 작업할 때는 방심하지 말고 작업에 주의하면서 스크류 드라이빙 및 너트 세팅 어플리케이션을 위해 상식에 따르십시오. 피곤한 상태이거나 약물, 술, 치료제를 설계되었습니다. 이 공구는 전문가 및 개인, 비전문 사용자를 위한...
Page 20
한국어 한국어 부분이 있는 경우 사용하기 전에 전동 공구를 수리하십시오. 사용 목적은 이 사용 설명서에 설명되어 있습니다. 많은 사고는 전동 공구를 제대로 유지 보수하지 않아 이 지침 설명서에서 권장하는 것 이외의 액세서리 나 부착물을 발생합니다. 사용하거나 이 공구로 작업을 수행하면 부상 및 / 또는 재산 공구를...
Page 21
완전 충전: 전원 코드가 손상된 경우 위험을 피하기 위해 제조업체 또는 녹색 LED 켜짐 공인 된 STANLEY FATMAX 서비스 센터에서 교체해야 합니다. 경고! 충전기를 일반 전원 플러그로 교체하지 마십시오. 핫 / 콜드 팩 지연: 전원 플러그 교체 (영국 및 아일랜드 만 해당) 녹색...
Page 22
한국어 한국어 참고: 벨트 후크 (8)를 부착하거나 교체할 때는 제공된 나사 (9) 만 참고: 호환되는 충전기는 결함이 있는 배터리 팩을 충전하지 않습니다. 충전기는 점등되 지 않음으로써 배터리 팩에 결함이 사용하십시오. 나사를 단단히 조이십시오. 벨트 후크 (8) 는 공구 양쪽의 슬롯 (10) 에 밀어 넣어 부착할 수 있음을...
Page 23
나사를 조이기가 어려우면 소량의 세제 나 비누를 윤활제로 서비스 정보 사용하십시오. STANLEY 는 고객들에게 가장 효율적이고 신뢰할 수 있는 서비스를 항상 공구와 드라이버 비트를 나사와 일직선으로 잡으십시오. 제공하기 위하여 훈련된 직원들로 센터를 구성하고 있습니다. 사용자의 안전 및 제품의 신뢰성을 보장하기 위하여 제품의 정비, 유지...
Page 24
Tujuan penggunaan d. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-kali menggunakan kabel untuk membawa, menarik, atau Bor Tembok Tanpa karbon brush (Arang) STANLEY FATMAX mencabut perkakas listrik. Jauhkan kabel dari panas, SBI810 Anda sudah didesain untuk pemasangan baut dan minyak, tepi tajam, atau komponen yang bergerak.
Page 25
Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia tidak memungkinkan untuk melakukan penanganan perangkat ini dihubungkan dan digunakan dengan sesuai. Penggunaan alat pengumpul debu dapat dan pengendalian alat dengan aman saat dalam mengurangi bahaya yang ditimbulkan oleh debu. situasi tak terduga. . h. Jangan biarkan karena keseringan menggunakan alat 5.
Page 26
Kerusakan indra pendengaran. Pengisi daya w Bahaya kesehatan yang disebabkan oleh menghirup w Gunakan pengisi daya STANLEY FATMAX hanya untuk debu yang ditimbulkan oleh penggunaan alat (contoh: mengisi daya baterai dalam peralatan/alat yang diberikan mengampelas kayu, khususnya kayu oak, beech, dan MDF)
Page 27
Bahasa Indonesia Bahasa Indonesia Mengisi daya baterai Gbr. mengakibatkan cedera badan dan kerusakan w Jangan coba mengisi daya baterai yang tidak dapat Daya baterai perlu diisi sebelum digunakan pertama kalinya diisi ulang. dan kapanpun saat alat gagal menghasilkan daya yang cukup w Segera ganti kabel yang rusak.
Page 28
(9). gambar B. Catatan: Tersedia beragam kait gantungan dinding dan susunan ruang penyimpanan. Mohon kunjungi situs kami www.stanley.eu/3 untuk informasi lebih lanjut. Pengepasan dan pelepasan obeng mata bor atau soket (Gbr. G, H) Alat ini diselaraskan dengan kepala bor pelepasan cepat Memasang dan Melepaskan Unit Baterai dari alat untuk membuat mata bor bisa ditukar dengan mudah.
Page 29
Bersihkan kerangka motor secara teratur dengan perusahaan dan berada di tempat layanan resmi. Semua menggunakan kain bersih yang lembap. Jangan gunakan Pusat Layanan STANLEY FATMAX diisi oleh petugas terlarih bahan pembersih abrasif atau pembersih berbahan dasar untuk memberikan larutan apa pun.
Page 37
Khi vận hành máy điện cầm tay ngoài trời, hãy sử dụng dây nối dài phù hợp để sử dụng ngoài trời. Máy bắn vít dùng pin không chổi than STANLEY FATMAX Sử dụng dây điện phù hợp để sử dụng ngoài trời sẽ...
Page 38
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT Không sử dụng máy điện cầm tay nếu công tắc Không sử dụng pin hoặc máy khi bị hỏng hoặc đã không bật và tắt được. Những máy điện cầm tay bị chỉnh sửa. Pin hỏng hoặc đã bị chỉnh sửa có thể gây ra những phản ứng khó...
Page 39
đảm bảo thời gian nghỉ thường xuyên. w Chỉ sử dụng bộ sạc STANLEY FATMAX để sạc pin đi w Suy giảm thính lực. kèm với thiết bị/dụng cụ. Các pin khác có thể cháy nổ, w Các mối nguy hiểm tới sức khỏe do hít phải bụi khi sử...
Page 40
TIẾNG VIỆT TIẾNG VIỆT Cảnh Báo! Không có kết nối nào được thực hiện với đầu nối đất. Làm theo hướng dẫn lắp được cung cấp cùng với Đã sạc đầy: phích cắm chất lượng tốt. Cầu chì khuyến nghị: 5A. Đèn LED xanh lá...
Page 41
Lưu ý: Có nhiều cấu hình lưu trữ và đường móc tường Vặn tua vít khác nhau. Vui lòng truy cập trang web của chúng tôi www.stanley. w Luôn sử dụng đúng loại và kích thước của đầu tua vít. eu/3 để biết thêm thông tin.
Page 42
điểm dịch vụ do công ty sở hữu và ủy quyền. Tất cả các Không dùng chất tẩy rửa có chất mài mòn hay có Trung tâm Dịch vụ của STANLEY FATMAX đều có đội ngũ chứa dung môi nhân viên được đào tạo để cung cấp w Thường xuyên mở...