Type Li-Ion electric shock. Intended use Your Stanley SCI12 10.8V Li-Ion Impact Driver has been 3. Personal safety designed for screwdriving and nut setting applications. a. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a...
Page 5
CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk connection from one terminal to another. Shorting the of injury, charge only STANLEY rechargeable battery terminals together may cause burns or a fire. batteries. Other types of batteries may burst d.
Page 6
• In case of damaged power supply cord the supply cord the charging procedure. must be replaced immediately by the manufacturer, its Stanley Li-Ion tools are designed with an Electronic Protection service agent or similar qualified person to prevent any System that will protect the battery against overloading, hazard.
Page 7
In most instances, shipping a STANLEY battery pack will be personal injury. excepted from being classified as a fully regulated Class 9 Hazardous material.
SC121 Storage Recommendations packs other than the designated STANLEY batteries with a STANLEY charger may make them 1. The best storage place is one that is cool and dry away burst or lead to other dangerous situations. from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum battery performance and life, store battery packs at room temperature when not in use.
Page 9
If the supply cord is damaged, it must be replaced by a specially prepared cord available through the STANLEY service Proper Hand Position (fig.5) organisation. WARNING: To reduce the risk of serious personal...
STANLEY, recommended accessories Maintenance should be used with this product. Your STANLEY power tool has been designed to operate over a WARNING: Use only impact accessories. Non- long period of time with a minimum of maintenance. Continuous impact accessories may break and cause a satisfactory operation depends upon proper tool care and regular hazardous condition.
Page 11
ENGLISH Should you find one day that your STANLEY product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection. Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again.
모서리 또는 움직이는 부품에서 멀리 떨어진 장소에 코드를 보관하십시오. 코드가 용도 손상되거나 얽혀 있으면 감전 위험이 스탠리 SCI12 10.8V 리튬 이온 임팩트 드라이버는 높아집니다. 나사를 조이거나 너트 고정용으로 설계되었습니다. e. 전동 공구를 실외에서 사용할 때는 실외 사용에 적합한 연장 코드를 사용하십시오. 실외 사용에...
Page 29
한국어 위치에 있는 상태에서 스위치에 손가락이 닿은 등을 사용하십시오. 본 사용 설명서의 내용과 상태로 전동 공구를 운반하거나 전동 공구에 다른 용도로 전동 공구를 사용하면 위험한 전원을 공급하면 사고가 발생합니다. 상황이 발생할 수 있습니다. d. 전동 공구를 켜기 전에 모든 조정 키 또는 렌치를 5.
Page 30
한국어 • 충전기 위에 물건을 올려놓거나 부드러운 예: 2015 표면에 충전기를 두면 환기 슬롯이 막혀 내부가 과열될 수 있습니다. 충전기는 열원에 가까이 제조년도 두지 마십시오. 충전기는 하우징의 상단과 하단에 있는 슬롯을 통해 환기됩니다. 모든 배터리 충전기에 대한 중요한 안전 • 코드나 플러그가 손상된 충전기를 작동시키지 지침...
Page 31
한국어 • 충전기에 배터리 팩을 끼울 때 과도한 힘을 충전 프로세스 주지 마십시오. 어떤 형태로든 호환되지 않는 배터리 팩의 충전 상태는 아래 표를 참조하십시오. 충전기에 사용하기 위해 배터리 팩을 개조하지 충전 상태–SC121 마십시오. 배터리 팩이 파열되어 심각한 부상을 유발할 수 있습니다. 충전...
Page 32
것은 구매자의 책임입니다. 4 ˚C ~ 40 ˚C 사이에서만 충전하십시오. 배터리 팩 배터리 유형 실내 전용. SCI12은 10.8V 배터리 팩에서 작동합니다. 환경 보호 차원에서 배터리 팩을 폐기하십시오. 보관 권장 사항 1. 보관 장소로는 직사광선을 받지 않고 지나치게 지정된 스탠리 충전기로만 스탠리...
Page 33
한국어 스탠리 충전기는 EN 60335에 따라 이중 배터리 팩을 소각하지 마십시오. 절연되어 있습니다. 따라서 접지선이 필요하지 않습니다. 전원 코드가 손상된 경우에는 스탠리 서비스 센터를 포장 내용물 통해 특수 제작된 코드로 교체해야만 합니다. 포장에는 다음 내용물이 들어 있습니다. 연장 케이블 이용 1 충전식...
Page 34
한국어 퀵 릴리즈 척(그림 1, 4) (lock-off) 위치에 놓거나 공구를 조정하거나 부착물 또는 액세서리를 SCI12 제거/설치하기 전에 공구를 끄고 배터리 참고: 척은 6.35 mm (1/4") 육각 액세서리를 팩을 분리하십시오. 수용하여 여유 공간이 없는 공간에서 보다 잘 접근할 수 있도록 합니다.
Page 35
한국어 제거/설치하기 전에 공구를 끄고 배터리 환경 보호 팩을 분리하십시오. 공구가 갑자기 분리 수거. 본 제품을 일반 가정용 작동하여 신체 부상을 당할 수 있습니다. 쓰레기로 처리하면 안됩니다. 충전기 및 배터리 팩은 수리할 수 없습니다. 내부에는 수리할 수 있는 부품이 없습니다. 스탠리...
Kabel yang Tujuan penggunaan rusak atau terbelit meningkatkan resiko sengatan listrik. Obeng Tumbuk SCI12 10.8V Li-Ion Stanley dirancang untuk e. Bila mengoperasikan alat listrik di luar ruangan, gunakan aplikasi mengobeng dan menyetel mur. kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan.
Page 37
BAHASA INDONESIA mengambil, atau membawa alat. Membawa alat listrik yang tajam akan kecil kemungkinannya untuk macet serta dengan jari Anda yang masih menempel pada sakelar atau lebih mudah untuk dikendalikan. menghidupkan alat listrik yang sakelarnya masih menyala g. Gunakan alat listrik, aksesori, dan mata bor, dsb., sesuai instruksi-instruksi ini, dengan memperhitungkan akan berpotensi mengakibatkan kecelakaan.
Page 38
• Jika yang rusak adalah kabel catu daya, maka harus segera baterai STANLEY yang dapat diisi ulang daya. Jenis diganti oleh pabrik pembuat, agen servisnya, atau teknisi ahli baterai lain dapat pecah, sehingga menyebabkan serupa untuk mencegah bahaya apa pun.
Page 39
PERHATIAN: Bila tidak sedang dipakai, Alat Li-Ion Stanley dirancang dengan Sistem Perlindungan tempatkan alat pada sisi sampingnya pada Elektronik yang akan melindungi baterai dari kelebihan beban, suhu permukaan yang stabil agar tidak menyebabkan yang terlalu panas, dan kotoran yang membandel.
Page 40
1. Pengiriman melalui udara lebih dari dua baterai litium-ion Baterai terisi. 100% STANLEY bila paket hanya berisi baterai (tanpa alat), dan 2. Kiriman apa pun yang berisi baterai litium-ion dengan nilai Baterai rusak. energi yang lebih besar dari 100 jam watt (Wh). Semua baterai litium-ion memiliki peringkat jam watt yang tertera pada kemasan.
Page 41
BAHASA INDONESIA Pengisi daya STANLEY Anda berisolasi ganda sesuai Jangan bakar baterai. dengan EN 60335; itu sebabnya kabel arde tidak diperlukan. Bila kabel suplai rusak, harus diganti dengan kabel khusus yang Isi Kemasan disediakan oleh organisasi layanan STANLEY. Kemasan memuat:...
Page 42
Pemeliharaan gerek. Lampu kerja akan aktif saat sakelar pemicu ditekan. CATATAN: Lampu kerja dirancang untuk menerangi permukaan Alat listrik STANLEY Anda telah dirancang untuk penggunaan benda yang sedang dikerjakan dan tidak ditujukan untuk jangka panjang dengan pemeliharaan minimal. Pengoperasian penggunaan sebagai lampu sorot.
Page 43
Pengumpulan terpisah. Produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga biasa. Pelumasan Seandainya suatu hari Anda jumpai produk STANLEY Anda butuh Alat listrik Anda tidak membutuhkan pelumas tambahan. diganti, atau tidak lagi berguna bagi Anda, jangan buang alat ini bersama limbah rumah tangga biasa.
Mục đích sử dụng điện cách xa nguồn nhiệt, dầu mỡ, các cạnh sắc Máy bắt vít dùng pin SCI12 10,8V Li-Ion của Stanley hoặc các bộ phận chuyển động. Dây điện bị hỏng được thiết kế để bắt vít và phục vụ các ứng dụng cần hoặc bị...
Page 53
TIẾNG VIỆT cầm lên hoặc mang dụng cụ. Việc cầm dụng cụ f. Đảm bảo các thiết bị cắt luôn sắc và sạch sẽ. Các điện cầm tay khi ngón tay đặt vào công tắc hoặc sạc dụng cụ cắt được bảo trì đúng cách với các cạnh cắt pin cho dụng cụ...
Page 54
• Những bộ sạc này chỉ được thiết kế để sạc pin Bộ sạc SC121 phù hợp để sạc các pin Li-Ion 10,8V. sạc lại được của STANLEY. Sử dụng bộ sạc này Bộ sạc này không cần điều chỉnh và được thiết kế sao cho các mục đích khác có...
Page 55
để tái chế. Dụng cụ chạy pin Li-Ion của Stanley được thiết kế bao THẬN TRỌNG: Khi không sử dụng, đặt gồm Hệ thống bảo vệ điện tử giúp bảo vệ pin khỏi hiện nằm dụng cụ...
Page 56
Trong hầu hết các trường hợp, việc vận chuyển pin Xem Thông số kỹ thuật để biết thời gian sạc pin. STANLEY sẽ không bị phân loại là vật liệu nguy hại Loại 9 như đã quy định. Nhìn chung, cả hai trường hợp yêu Đang sạc pin.
Page 57
TIẾNG VIỆT Thiết bị trong hộp Nếu dây cấp điện bị hỏng, phải thay bằng dây mới được cung cấp riêng tại cơ sở bảo dưỡng của STANLEY. Hộp sản phẩm bao gồm: 1 Máy bắt vít dùng pin Sử dụng dây nối dài 1 Bộ...
Page 58
Đèn làm việc (g) nằm ngay dưới vòng đầu kẹp. Đèn làm việc được kích hoạt khi bạn ấn công tắc khởi động. Dụng cụ điện cầm tay của STANLEY được thiết kế để LƯU Ý: Đèn làm việc được sử dụng để chiếu sáng trực vận hành trong thời gian dài và...
Page 59
Tra dầu Dụng cụ điện cầm tay này không cần tra thêm dầu. Nếu sản phẩm STANLEY của bạn cần phải thay thế, hoặc bạn không sử dụng nó trong tương lai nữa, không thải bỏ sản phẩm này cùng với rác thải gia đình. Sản phẩm phải Vệ...