Download Print this page
Moen 9793 Installation Manual

Moen 9793 Installation Manual

Two-handle roman tub valve with dura-grip mounting system

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 20 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement,
Moen recommends the use of these
helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
TWO-HANDLE ROMAN TUB VALVE WITH
DURA-GRIP™ MOUNTING SYSTEM
MODEL 9793
VÁLVULA PARA TINA ROMANA DE DOS
MANERALES CON DURA-GRIP™ SISTEMA
DE MONTAJE
MODELO 9793
SOUPAPE DE BAIGNOIRE ROMAINE À
DEAUX POIGNÉES AVEC LE DURA-GRIP
SYSTÈME DE MONTAGE
MODÈLES 9793
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y
seguro, Moen le recomienda usar estas
útiles herramientas.
Sizes / Tamaños / Tailles:
1 3 /8"
1 1 /4" ,
(32 mm), (35 mm)
INS2094A - 7/14
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter
l'installation, Moen suggère l'utilisation des
outils suivants.
or
o
ou
Sealant
Sellador
Mastic
MC

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen 9793

  • Page 1 WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 01-800-718-4345 TWO-HANDLE ROMAN TUB VALVE WITH Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Page 2: Parts List

    CAUTION — TIPS FOR Max. deck thickness 2-3/4" / Espesor de cubierta máx.: 2-3/4" (70 mm) / Épaisseur max. de plateforme de 2-3/4 po REMOVAL OF OLD FAUCET: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut- off has been accomplished.
  • Page 3 INS2094A - 7/14 For Hand Shower Para duchador Pour la douche à main " x 1 (35mm) Sealant Sellador Sealant " x 3 (32mm) Drill 3, 1-1/4" holes for the valves and spout minimum on Assemble Nuts (H) Tapered Bushings (G) and Brackets (E & From the underside of the deck, insert completed assemblies.
  • Page 4 Unfinished Deck Unfinished Deck Unfinished Deck Cubierta sin terminar Cubierta sin terminar Cubierta sin terminar Plateforme non finie Plateforme non finie Plateforme non finie " (35mm) Secure Valves & Shank, tighten lower nut firmly using pliers. Attach Threaded Shank Adaptor (U) to the deck with 2 Place Gasket (R) and Washer (S) onto Shank (Q).
  • Page 5 INS2094A - 7/14 Finished Deck Finished Deck Finished Deck Cubierta terminada Cubierta terminada Cubierta terminada Plateforme finie Plateforme finie Plateforme finie Sealant Secure valves & shank, tighten lower nut firmly using pliers. Apply sealant to underside of Plastic Adaptor (Q). Insert Hose Shank (Q) into deck.
  • Page 6 Assemble Pullout Hose (V) to Leader Hose (Y) with Washer Thread Leader Hose (Y) onto Spout Shank (J) and tighten Apply Grease (Z) to all O-rings. Slide the Quick Connect (X) between fittings. Tighten with wrenches. with wrench. Flexible Hose Adaptors (N) onto the outlet tubes over the O-rings.
  • Page 7 INS2094A - 7/14 Place Protective Tubing (C) over center Shank Assembly (J) Install Test Plug (B). Check for leaks. and Protective Caps (A) over Valves (I & K). Install test plug Coloque el tapón de prueba (B). Compruebe que no haya fugas. (B).
  • Page 8 Il suffit d’écrire area code and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida quer le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire...