How To Operate Your Vacuum Cleaner; Comment Utiliser Votre Aspirateur; Cómo Utilizar Su Aspiradora - Panasonic MC-CG301 Operating Instructions Manual

Ultra-lightweight canister vacuum with blower function mc-cg301 operating manual (multi-language)
Table of Contents

Advertisement

HOW TO OPERATE YOUR VACUUM CLEANER

COMMENT UTILISER VOTRE ASPIRATEUR

CÓMO UTILIZAR SU ASPIRADORA
1
Pull out the plug and connect with the socket outlet.
Tirez sur la fiche et branchez dans la prise de courant.
Saque el enchufe y conecte en la toma de corriente.
2
Press "|"(ON) to start the vacuum cleaner.
Appuyez sur " | " (ON) pour mettre l'aspirateur en marche.
Presione "I"(ON) para poner en marcha la aspiradora.
3
Press "O"(OFF) to off the vacuum cleaner.
Appuyez ensuite sur " O " (OFF) pour mettre l'aspirateur hors marche.
Presione "O"(OFF) nuevamente para detener la aspiradora.
OFF/ON Switch
Interrupteur
Interruptor
Blowing Function
Fonction de soufflage
Función De Soplado
Step 1 / Étape 1 / Paso 1:
Turn off the vacuum cleaner, release the
hose connnection pipe from hose
connection inlet.
Connect the hose to the blower.
Mettez l'aspirateur hors marche, libérez
le raccord du tuyau du raccord d'entrée.
Raccordez le tuyau du souffleur.
Apague la aspiradora, suelte el tubo de
conexión de la manguera de la entrada
de conexión de la manguera.
Conecte la manguera al ventilador.
BL
OW
ER
Hose Connection Pipe
Raccord de tuyau
Banda de conección de la Manguera
8
B L
O W
E R
B LO
W E
R
Blowing function is used to clean dust in locations that nozzle cannot reach.
La fonction de soufflage est utilisée pour nettoyer la poussière dans un endroit que le suceur ne peut pas
atteindre.
La función de soplado se usa para limpiar el polvo en lugar de que la boquilla no se puede alcanzar.
Step 2 / Étape 2 / Paso 2:
Turn on the vacuum cleaner and
blow the dust out.
Mettez l'aspirateur en marche et soufflez
la poussière.
Encienda la aspiradora y sople el polvo.
4
After you finish blowing or vacuuming, remove the plug from the
socket outlet and press the cord rewind button.
• When rewinding the power cord, always hold the plug so that it
does not become damaged.
Une fois le soufflage ou le balayage terminé, retirez la fiche de la
prise murale, et pressez le bouton d'enroulement du cordon
d'alimentation.
• Lorsque le cordon d'alimentation se rembobine, tenez toujours
la fiche pour la garder en bon état.
Al terminar de aspirar, desconecte el enchufe elétrico de el
tomacorriente y presione el botón para rebobinar el cordón elétrico.
• Para rebobinar el cable, recuerde sostener el enchufe para que
este no se dañe.
Step 3 / Étape 3 / Paso 3:
Turn off the vacuum cleaner, connect the hose
connection pipe to the hose connection inlet.
After this, turn on the vacuum cleaner and clean the dust.
Mettez l'aspirateur hors marche, connectez le raccord
du tuyau à l'entrée de raccord de tuyau. Après cela,
mettez l'aspirateur en marche et nettoyez la poussière.
Apague la aspiradora, conecte el tubo de conexión de la
manguera a la entrada de conexión de la manguera.
Después de esto, encienda la aspiradora y limpie el polvo.
Hose Connection Pipe
Raccord de tuyau
Banda de conección De
La Manguera
ER
OW
BL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents