Download Print this page
Stanley FatMax FMHT1-77413 Manual

Stanley FatMax FMHT1-77413 Manual

Self-leveling 5-dot laser

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FMHT1-77413 & FMHT1-77437
Self-Leveling 5-Dot Laser
www.2helpU.com
Please read these instructions before operating the product.
GB
D
F
I
E
PT
NL
DK
SE
FIN
NO
PL
GR
CZ
RU
HU
SK
SI
BG
RO
EE
LV
LT
TR
HR

Advertisement

loading

Summary of Contents for Stanley FatMax FMHT1-77413

  • Page 1 FMHT1-77413 & FMHT1-77437 Self-Leveling 5-Dot Laser www.2helpU.com Please read these instructions before operating the product.
  • Page 2 Figures < 5% > 5% 5/8-11 1/4-20...
  • Page 3 > 20’ (6m)
  • Page 4 Figures...
  • Page 5 NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage. If you have any questions or comments about this or any Stanley tool, go to http://www.2helpU.com.
  • Page 6 • Tool service MUST be performed by qualified repair or injury. personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel may result in injury. To locate your nearest Stanley Battery Safety service center go to http://www.2helpU.com. • Do not use optical tools such as a telescope or transit to WARNING: view the laser beam.
  • Page 7 Slide the Power/Transport Lock switch to the right to the If ANY of the following statements are TRUE, continue with Unlocked/ON position (Figure #1b). the instructions for Checking Laser Accuracy BEFORE USING THE LASER for a project. On the keypad (Figure #3b), make sure is green •...
  • Page 8 If your measurement is greater than the Allowable If your measurement is greater than the Allowable Distance Between P2 & P3 for the corresponding Distance Between P1 & P3 for the corresponding Distance Between Ceiling & Floor in the following table, Distance Between Walls in the following table, the laser the laser must be serviced at an authorized service center.
  • Page 9 Distance (D1) in the following table, the laser must be WARNING: serviced at an authorized service center. Since accessories other than those offered by Stanley have not been tested with this laser, use of Allowable Distance Between such accessories with this laser could be hazardous. Distance (D1) P1 &...
  • Page 10 • If AA batteries are being used, make sure: by unqualified personnel may result in a risk of injury. To locate • Each battery is installed correctly, according to (+) and (–) your nearest Stanley service center, go to http://www.2helpU. com. listed inside the battery compartment.
  • Page 11 Specifications FMHT1-77413 FMHT1-77437 Light Source Laser diodes Laser Wavelength 630 – 680 nm visible 510 – 530 nm visible Laser Power ≤1.0 mW CLASS 2 LASER PRODUCT Working Range 30 m (100’) 45 m (150’) Accuracy - all dots, except down dot ±2 mm per 10 m (±5/64”...
  • Page 12 Verletzungen führen kann. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann. Bei Fragen oder Anmerkungen zu diesem oder anderen Stanley-Werkzeugen besuchen Sie bitte http://www.2helpU.com.
  • Page 13 Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen führen. Reparaturpersonal durchgeführt werden. Service oder Wartung durch nicht qualifiziertes Personal kann zu Sicherer Umgang mit Batterien Verletzungen führen. Ihr nächstgelegenes Stanley Service Center finden Sie auf http://www.2helpU.com. • Verwenden Sie keine optischen Werkzeuge wie WARNUNG: Teleskope oder Tachymeter, um den Laserstrahl zu Batterien können explodieren oder auslaufen und...
  • Page 14 Schieben Sie die Einschalt-/Transportsperre nach rechts in die Wenn ALLE der folgenden Bedingungen ERFÜLLT sind, fahren Position Unlocked/ON (Entsperrt/AN) (Abbildung #1b). Sie mit den Anweisungen unter Prüfen der Lasergenauigkeit fort, BEVOR SIE DEN LASER für ein Projekt VERWENDEN. Achten Sie auf dem Tastenfeld (Abbildung #3b) darauf, dass •...
  • Page 15 Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung Wenn Ihr Messwert größer als die Zulässige Entfernung zwischen P1 & P3 für die entsprechende Entfernung zwischen zwischen P2 & P3 für die entsprechende Entfernung den Wänden gemäß der folgenden Tabelle ist, muss der Laser zwischen Decke &...
  • Page 16 Das Unterteil des Lasers besitzt 1/4-20 und 5/8-11 Innengewinde (Abbildung ), an denen aktuelle oder zukünftige Zubehörteile von Stanley montiert werden können. Verwenden Sie nur Stanley- Zubehörteile, die für diesen Laser konzipiert wurden. Befolgen Sie die Anweisungen der Zubehörteile. Empfohlenes Zubehör für diesen Laser können Sie bei Ihrem Händler oder einem autorisierten Service Center erwerben.
  • Page 17 • Kalibrierungsprüfungen und andere Wartungsarbeiten die Bewegung des Strahls nicht aufhört, versuchen Sie, den können von Stanley Service Centern durchgeführt werden. Laser auf eine stabilere Fläche zu stellen. Versuchen Sie auch sicherzustellen, dass die Fläche möglichst flach und eben ist, Fehlerbehebung damit der Laser stabil steht.
  • Page 18 Technische Daten FMHT1-77413 FMHT1-77437 Lichtquelle Laserdioden Laser-Wellenlänge 630 – 680 nm sichtbar 510 – 530 nm sichtbar Laserleistung ≤1,0 mW LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Funktionsbereich 30 m (100’) 45 m (150’) Genauigkeit - alle Punkte, außer unterer Punkt ±2 mm pro 10 m (±5/64” pro 10’) Genauigkeit - unterer Punkt ±4 mm pro 10 m (±5/16”...
  • Page 19 NOTIFICATION : Indique une pratique ne posant aucun risque de blessures mais qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des dommages matériels. Si vous avez des questions ou des commentaires concernant cet outil ou tout autre outil Stanley, consultez le site http://www.2helpU.com.
  • Page 20 Sécurité concernant les piles engendrer des blessures. Pour connaître l'emplacement de votre centre d'assistance Stanley le plus proche, consultez le site http://www.2helpU.com. AVERTISSEMENT : • N'utilisez pas d'instruments optiques, comme un télescope Les piles peuvent exploser ou fuir et provoquer des ou une lunette pour regarder le faisceau laser.
  • Page 21 Glissez l'interrupteur Alimentation/Verrouillage Transport sur la Si UNE des constatations suivantes est VRAIE, poursuivez droite en position Déverrouillé/Marche (Figure #1b). avec les instructions relatives à la Vérification de la précision du laser AVANT D'UTILISER LE LASER pour un est vert (> Sur le clavier (Figure #3b), assurez-vous que projet.
  • Page 22 Si votre mesure est plus grande que la Distance admissible Si votre mesure est plus grande que la Distance entre P2 et P3 pour la distance entre le plafond et le admissible entre P1 et P3 pour la distance entre les solcorrespondante dans le tableau suivant, cela indique que le murscorrespondante dans le tableau suivant, cela indique que laser doit être réparé...
  • Page 23 être réparé dans Les accessoires, autres que ceux proposés par un centre d'assistance agréé. Stanley n'ont pas été testés avec ce laser, leur Distance admissible entre utilisation avec ce laser peut donc être dangereuse.
  • Page 24 (+) et les (–) figurant dans le compartiment à piles. non qualifiée peut engendrer des blessures. Pour connaître l'emplacement de votre centre d'assistance Stanley le plus • Les contacteurs des piles sont propres et exempts de proche, consultez le site http://www.2helpU.com.
  • Page 25 Caractéristiques FMHT1-77413 FMHT1-77437 Source lumineuse Diodes laser Longueur de l'onde laser 630 – 680 nm visible 510 – 530 nm visible Puissance laser ≤1.0 mW PRODUIT LASER DE CLASSE 2 Plage de fonctionnement 30 m (100’) 45 m (150’) Précision - tous les points, sauf point du bas ±2 mm par 10 m (±5/64"...
  • Page 26 LASER. Prodotto laser di Classe 2 AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali, ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali. Per qualsiasi domanda o commento in merito a questo o ad altri elettroutensili Stanley visitare il sito web http://www.2helpU.com.
  • Page 27 Manutenzione potrebbe comportare il rischio di scosse In caso contrario potrebbero verificarsi lesioni personali. Per elettriche o lesioni personali. trovare il centro di assistenza Stanley più vicino visitare il sito web http://www.2helpU.com. Sicurezza delle batterie • Non utilizzare strumenti ottici, come un telescopio o uno strumento di osservazione astronomico, per guardare il raggio laser.
  • Page 28 Spostare l’interruttore Posizionare la troncatrice su una Se QUALCUNA delle seguenti dichiarazioni è VERA, superficie liscia e piana verso destra in posizione Sbloccato/ continuare con le istruzioni per la Verifica della precisione Acceso (Figura n.1b). della livella laser PRIMA DI UTILIZZARE LA LIVELLA LASER per un progetto.
  • Page 29 Misurare la distanza tra i punti P2 e P3. Se la misura ottenuta supera la Distanza ammissibile tra P1 e P3 per la Distanza tra le pareti corrispondente nella Se la misura ottenuta supera la Distanza ammissibile tabella riportata di seguito, la livella deve essere sottoposta tra P2 e P3 per la Distanza tra il soffitto e il pavimento a manutenzione presso un centro di assistenza autorizzato.
  • Page 30 Nella parte inferiore della livella sono presenti degli attacchi filettati femmina da 1/4"-20 mm e 5/8"-11 mm (Figura ) per fissare gli accessori Stanley attuali o futuri. Utilizzare esclusivamente accessori Stanley specificati per l’uso con questo dispositivo laser. Seguire le istruzioni fornite con l’accessorio.
  • Page 31 • ciascuna batteria sia installata corretta, rispettando le polarità (+) e (–) indicate sul vano batterie; personali. Per trovare il centro di assistenza Stanley più vicino visitare il sito web http://www.2helpU.com. • i contatti delle batterie siano puliti e liberi da ruggine o corrosione;...
  • Page 32 Specifiche FMHT1-77413 FMHT1-77437 Sorgente luminosa. Diodi laser Lunghezza d'onda laser 630 – 680 nm visibile 510 – 530 nm visibile Potenza laser ≤1,0 mW (PRODOTTO LASER DI CLASSE 2) Range operativo 30 m (100’) 45 m (150’) Precisione (tutti i punti, eccetto il punto in basso) ±2 mm per 10 m (±...
  • Page 33 FIJE LA VISTA EN EL RAYO. Producto láser de clase 2. AVISO: Indica una práctica no relacionada con lesiones personales que, de no evitarse, puede ocasionar daños materiales. Si tiene cualquier pregunta o comentario sobre esta o cualquier otra herramienta de Stanley, vaya a http://www.2helpU.com.
  • Page 34 Las operaciones de reparación o mantenimiento realizadas por personal no cualificado pueden causar lesiones. Para localizar su centro de servicios Stanley más próximo, vaya Seguridad de la batería a http://www.2helpU.com. • No utilice herramientas ópticas tales como telescopios ADVERTENCIA: o teodolitos para ver el rayo láser.
  • Page 35 • Esta es la primera vez que usa el láser (en caso de que esté verde En el teclado (Figura n.º 3b), compruebe que el láser haya sido expuesto a temperaturas extremas). está rojo, significa que el nivel de la batería es (>...
  • Page 36 Si su medición es superior a la Distancia admisible entre P2 Si su medición es superior a la Distancia admisible entre P1 y P3 para la correspondiente Distancia entre el techo y el y P3 para la correspondiente Distancia entre paredes en la suelo en la siguiente tabla, el láser debe ser reparado por un siguiente tabla, el láser debe ser reparado por un centro de centro de servicios autorizado.
  • Page 37 En su distribuidor local o centro de servicios autorizado, puede adquirir los accesorios recomendados para utilizarlos con el láser. Si necesita asistencia para colocar cualquier accesorio, póngase en contacto con su centro de servicios de Stanley más próximo o visite nuestro sitio web: http://www.2helpU.com.
  • Page 38 • Las baterías estén correctamente instaladas, respetando personal no cualificado pueden causar riesgo de lesiones. Para las indicaciones (+) y (–) del interior del alojamiento de localizar su centro de servicios Stanley más próximo, vaya a http://www.2helpU.com. la batería. • Los contactos de la batería estén limpios y no tengan polvo ni óxido.
  • Page 39 Especificaciones FMHT1-77413 FMHT1-77437 Fuente de luz Diodos del láser Longitud de onda del láser 630 – 680 nm visible 510 – 530 nm visible Potencia del láser PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2 ≤ 1.0 mW Rango de trabajo 30 m (100') 45 m (150') Precisión - todas los puntos, excepto punto hacia abajo ±2 mm cada 10 m (±5/64”...
  • Page 40 2. ferimentos ligeiros ou moderados. AVISO: indica uma prática (não relacionada com ferimentos) que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais. Se tiver alguma dúvida ou comentário sobre esta ou qualquer ferramenta da Stanley, vá para http://www.2helpU.com.
  • Page 41 Segurança da bateria qualificações necessárias pode dar origem a ferimentos. Para localizar o seu centro de assistência da Stanley mais próximo, vá para http://www.2helpU.com. AVISO: As baterias podem explodir ou ocorrer uma fuga •...
  • Page 42 Deslize o interruptor Alimentação/Bloqueio para o transporte Se alguma das seguintes afirmações for VERDADEIRA, para a direita para a posição Desbloqueado/ligado (Figura avance para as instruções indicadas em Verificar a precisão n.º 1b). do laser ANTES DE UTILIZAR O LASER para um projecto. No teclado (Figura n.º...
  • Page 43 Se o valor da medição for superior à Distância permissível Se a medição for superior à Distância permissível entre entre P2 e P3 para a Distância entre o tecto e o chão P1 e P3 para a Distância entre paredes correspondente correspondente na seguinte tabela, o laser deve ser reparado na seguinte tabela, o laser deve ser reparado num centro de num centro de assistência autorizado.
  • Page 44 Os acessórios recomendados para uso com o laser estão disponíveis, mediante um custo adicional, no seu fornecedor local ou centro de assistência autorizado. Se necessitar de ajuda para localizar um acessório, contacte o centro de assistência da Stanley mais próximo ou visite o nosso Website: http://www.2helpU.com.
  • Page 45 • Cada bateria está instalada correctamente, de acordo com qualificações necessárias pode dar origem a ferimentos. Para localizar o seu centro de assistência da Stanley mais próximo, as polaridades (+) e (–) listados no interior do respectivo compartimento.
  • Page 46 Especificações FMHT1-77413 FMHT1-77437 Fonte de luz Díodos laser Comprimento de onda do laser Visível a 630 – 680 nm Visível a 510 – 530 nm Potência do laser PRODUTO LASER DE CLASSE 2 ≤ 1,0 mW Gama de funcionamento 30 m 45 m Precisão - todos os pontos, excepto o ponto de baixo ±2 mm por 10 m...
  • Page 47 KENNISGEVING: Duidt een situatie in de praktijk aan die niet leidt tot persoonlijk letsel, maar, als deze niet wordt vermeden, materiële schade tot gevolg kan hebben. Als u vragen of opmerkingen hierover hebt of over ander Stanley-gereedschap, ga dan naar http://www.2helpU.com.
  • Page 48 Wanneer service of onderhoud wordt uitgevoerd door niet- risico van een elektrische schok of van letsel doen ontstaan. gekwalificeerd personeel kan dat letsel tot gevolg hebben. Zoek het Stanley-servicecentrum bij u in de buurt, ga naar Veiligheid van de batterijen http://www.2helpU.com.
  • Page 49 • Dit is de eerste maal dat u de laser gebruikt (in het groen Let erop dat op het toetsenblok (Afbeelding #3b) geval dat de laser blootgesteld is geweest aan extreme is (> 5%). Als rood is, betekent dat dat het batterijniveau lager is dan 5%.
  • Page 50 Als uw meting groter is dan de Toe te stane afstand tussen Als uw meting groter is dan de Toe te stane afstand tussen P2 & P3 voor de bijbehorende Afstand tussen plafond en P1 & P3 voor de bijbehorende Afstand tussen wanden in de vloerin de volgende tabel, moet de laser worden nagezien in volgende tabel, moet de laser worden nagezien in een officieel een officieel servicecentrum.
  • Page 51 Heeft u hulp nodig bij het vinden van een accessoire, neem dan contact op met het Stanley-servicecentrum bij u in de buurt of ga naar de website: http://www.2helpU.com.
  • Page 52 • Dat elke batterij goed is geplaatst, volgens de (+) en (–) die risico van letsel ontstaan. Zoek het Stanley-servicecentrum bij aan de binnenzijde van het batterijvak wordt vermeld. u in de buurt, ga naar http://www.2helpU.com.
  • Page 53 Specificaties FMHT1-77413 FMHT1-77437 Lichtbron Laser-diodes Laser-golflengte 630 – 680 nm zichtbaar 510 – 530 nm zichtbaar Laser-vermogen ≤1,0 mW KLASSE 2 LASERPRODUCT Werkbereik 30 m 45 m Nauwkeurigheid - alle punten, behalve punt omlaag ±2 mm per 10 m Nauwkeurigheid - punt omlaag ±4 mm per 10 m Voedingsbron 4 batterijen formaat AA (1,5V) (6V DC)
  • Page 54 BEMÆRK: Indikerer anvendelser, som ikke medfører kvæstelser, men kan forårsage materielle skader, hvis disse ikke undgås. Hvis du har spørgsmål i forbindelse med dette eller andre Stanley værktøj, så besøg http://www.2helpU.com.
  • Page 55 Vedligeholdelse ikke læses, er der udført at ukvalificeret personale kan medføre kvæstelser. fare elektrisk stød eller kvæstelser. Besøg http://www.2helpU.com for at finde en Stanley servicefilial i nærheden. Batterisikkerhed • BRUG IKKE optiske værktøjer som f.eks. et teleskop eller linser til at se ind i laserstrålen.
  • Page 56 Skub tænd/sluk/transportlås-kontakten til højre hen mod Hvis NOGLE af følgende konstateringer er SANDE, afspærring/ON-positionen (ill. #1b). skal der fortsættes med instruktionerne for Kontrol af laserpræcisionINDEN LASEREN ANVENDES til et projekt. På tastaturet (ill. #3b) skal du sørge for, at er grøn (> •...
  • Page 57 Hvis din måling er større end Tilladt afstand mellem P2 & P3 Hvis din måling er større end den Tilladte afstand mellem for den tilsvarende Afstand mellem loft & gulvi følgende punkt P1 & P3 for den tilsvarende Afstand mellem væggene skema, skal laseren serviceres hos et autoriseret servicecenter.
  • Page 58 Brug kun Stanley tilbehør, som er anbefalet til brug med denne model. Tilbehør, der kan være velegnet til en laser, kan skabe risiko for personskade, når det bruges med en anden laser.
  • Page 59 Bemærk: Garantien bortfalder, hvis lasernivelleringsenheden • Kalibreringskontroller og andre vedligeholdelsesreparationer demonteres. kan udføres af Stanley-servicecentre. For at sikre produktets SIKKERHED og PÅLIDELIGHED, bør reparationer, vedligeholdelse og justeringer udføres af Fejlsøgning autoriserede servicecentre. Servicering eller vedligeholdelse udført at ukvalificeret personale kan resultere i farer for...
  • Page 60 Specifikationer FMHT1-77413 FMHT1-77437 Lyskilde Laserdioder Laserbølgelængde 630 – 680 nm synlig 510 – 530 nm synlig Lasereffekt ≤1.0 mW LASERPRODUKT FRA KLASSE 2 Arbejdsområde 30 m (100’) 45 m (150’) Præcision - alle prikker med undtagelse af nederste prik ±2 mm pr. 10 m (±5/64” pr. 10’) Præcision - nederste prik ±4 mm pr.
  • Page 61 OBSERVERA: Indikerar ex praxis om inte är relaterat till personskador vilka, om de inte undviks, kan resultera i egendomsskador. Om du har några frågor eller kommentarer om detta eller något Stanley-verktyg, gå till http://www.2helpU.com.
  • Page 62 Underhåll inte följs kan utgöra en risk för elektriska stötar reparatörer. Service eller underhåll som utförs av eller skador. okvalificerade personer kan resultera skador. För att hitta ditt närmaste Stanley servicecenter http://www.2helpU.com. Batterisäkerhet • Använda inte optiska verktyg som ett teleskop eller överföring för att visa laserstrålen. Allvarliga ögonskador VARNING: kan uppstå.
  • Page 63 Om NÅGON av följande uppgifter är SANN, fortsätt med är grön (> 5 %). På knappsatsen (bild #3b), se till att instruktionerna för Kontrollera lasern korrekthet INNAN är röd, betyder det att batterinivån är under 5 %. LASERN ANVÄNDS för ett projekt. •...
  • Page 64 Om din mätning är större än det Tillåtna avstånd mellan Om din mätning är större än Tillåtet avstånd mellan P1 och P2 och P3 för motsvarande avstånd mellan tak och golv P3 för motsvarande avstånd mellan väggarna i följande i följande tabell måste lasern lämnas för service hos ett tabell måste lasern lämnas för service hos ett auktoriserat auktoriserat servicecenter.
  • Page 65 Använda lasern med tillbehör Tillåtet avstånd mellan VARNING: Avstånd (D1) P1 och P7 Eftersom tillbehör, andra än som erbjuds av Stanley 25’ (7,5 m) 3/32” (2,2 mm) inte har testats med denna produkt kan användning 30’ (9 m) 7/64” (2,7 mm) av sådana tillbehör vara farliga.
  • Page 66 Service och reparationer kalibrerad. • Kalibreringskontroller och annat underhållsreparationer bör Notera: Demontering av laserpasset kommer att göra alla utföras av Stanley servicecenter. garantier ogiltiga för produkten. För att garantera produktens SÄKERHET och PÅLITLIGHET Felsökning skall reparationer, underhåll och justeringar utföras av auktoriserade servicecenter.
  • Page 67 Specifikationer FMHT1-77413 FMHT1-77437 Ljuskälla Laserdioder Laservåglängd 630 - 680 nm synligt 510 - 530 nm synligt Lasereffekt ≤1.0 mW KLASS 2 LASERPRODUKT Arbetsområde 30 m (100’) 45 m (150’) Korrekthet - alla punkter, förutom punkt ned ±2 mm per 10 m (±5/64” per 10’) Korrekthet - punkt ned ±4 mm per 10 m (±5/16”...
  • Page 68 HUOMIO: Ilmoittaa mahdollisesta vaarasta, joka voi johtaa lievään tai kohtalaisen vakavaan vammautumiseen, mikäli sitä ei vältetä. HUOMAUTUS: Ilmoittaa toimenpiteestä, joka voi johtaa omaisuusvahinkoon, mikäli sitä ei vältetä. Mikäli sinulla on kysyttävää tai huomautuksia tästä tai muusta Stanley-työkalusta, avaa verkkosivusto http://www.2helpU.com.
  • Page 69 • Työkalua SAAVAT huoltaa vain pätevät korjaajat. henkilövahinkoon. Pätemättömien henkilöiden suorittama huolto voi johtaa henkilövahinkoihin. Paikanna lähin Stanley-huoltopalvelu Paristojen turvallisuus osoitteessa http://www.2helpU.com. • Älä käytä lasersäteen katselemiseen optisia välineitä VAROITUS: kuten teleskooppia tai välilaitteita.
  • Page 70 Liu'uta virran/kuljetuksen lukituskytkin oikealle Auki/ Jos JOKIN seuraavista kohdista PÄTEE, jatka kohtaan Laserin ON-asentoon (kuva #1b). tarkkuuden tarkistaminen ENNEN LASERIN KÄYTTÖÄ projektissa. Varmista, että näppäimistön (kuva #3b), merkkivalossa • Käytät laseria ensimmäistä kertaa (jos laser on altistunut palaa vihreä valo (> 5 %). Jos merkkivalo on punainen, äärilämpötiloille).
  • Page 71 Jos mittaustulos on sallittua P2 - P3 välistä etäisyyttä Jos mittaustulos on sallittua P1 - P3 välistä etäisyyttä suurempi seuraavan taulukon vastaavan katon ja lattian suurempi seuraavan taulukon vastaavien seinien välisellä välisellä etäisyydellä, laser on vietävä valtuutettuun etäisyydellä, laser on vietävä valtuutettuun huoltopalveluun huoltopalveluun huoltoon.
  • Page 72 ), joihin voidaan kiinnittää nykyisiä ja tulevia Stanleyn lisävarusteita. Käytä ainoastaan tähän laseriin tarkoitettuja Stanleyn lisävarusteita. Noudata lisävarusteen mukana toimitettuja ohjeita. Tähän laseriin suositeltuja lisävarusteita on saatavilla lisämaksusta paikalliselta jälleenmyyjältä tai valtuutetusta huoltopalvelusta. Jos tarvitset apua lisävarusteiden löytämisessä, ota yhteyttä lähimpään Stanley-huoltopalveluun tai vieraile verkkosivustolla: http://www.2helpU.com.
  • Page 73 • Varmista laserin tarkkuus tarkistamalla sen virheetön kalibrointi. Huolto ja korjaus • Stanley-huoltopalvelut voivat suorittaa kalibrointitarkistuksia ja muita huollon aikaisia korjauksia. Huomaa: Jos lasertaso puretaan, tuotteen takuut mitätöityvät. Varmista tuotteen TURVALLISUUS ja LUOTETTAVUUS Vianmääritys viemällä...
  • Page 74 Tekniset tiedot FMHT1-77413 FMHT1-77437 Valonlähde Laserdiodit Laserin aallonpituus 630 – 680 nm näkyvissä 510 – 530 nm näkyvissä Laserteho ≤1,0 m W LUOKAN 2 LASERTUOTE Käyttöväli 30 m (100’) 45 m (150’) Tarkkuus - kaikki pisteet alapistettä lukuun ottamatta ±2 mm per 10 m (±5/64” per 10’) Tarkkuus - alapiste ±4 mm per 10 m (±5/16”...
  • Page 75 MERK: Varsler om en bruk som ikke relateres til personskade, men som, hvis den ikke unngås, kan føre til materielle skader. Hvis du har spørsmål eller kommentarer om dette eller et hvilket som helst Stanley-verktøy, skal du gå til http://www.2helpU.com.
  • Page 76 Service eller vedlikehold som utføres av ukvalifisert personell kan føre til personskade. For å Batterisikkerhet finne ditt nærmeste Stanley servicesenter, skal du gå til http://www.2helpU.com. ADVARSEL: • Du skal ikke bruke optisk verktøy, som kikkert eller Batterier kan eksplodere eller lekke og medføre...
  • Page 77 Hvis NOEN av de følgende utsagn er SANNE, skal du fortsette er grønn (> 5%). På tastaturet (figur #3b), pass på at med instruksjonene for Kontroll av lasernøyaktighet FØR DU Dersom er rød, betyr det at batterinivået er under 5%. BRUKER LASEREN til en jobb.
  • Page 78 Hvis målingene dine er større enn den tillatte størrelsen Hvis målingene dine er større enn den tillatte størrelsen mellom P2 & P3 for den korresponderende avstanden mellom P1 & P3 for den korresponderende avstanden mellom tak og gulv i den følgende tabellen, må laseren mellom veggene i den følgende tabellen, må...
  • Page 79 Du skal kun bruke Stanley tilbehør som anbefales for denne modellen. Tilbehør som passer til en laser, kan være utgjøre en fare for personskader ved bruk på en annen laser.
  • Page 80 Service eller vedlikehold som Laseren skrur seg ikke på utføres av ukvalifisert personell kan føre til personskade. For å finne ditt nærmeste Stanley servicesenter, gå til • Hvis du bruker AA batterier må du forsikre deg om at: http://www.2helpU.com.
  • Page 81 Spesifikasjoner FMHT1-77413 FMHT1-77437 Lyskilde Laserdioder Laserbølgelengde 630 – 680 nm synlig 510 – 530 nm synlig Lasereffekt ≤1,0 mW KLASSE 2 LASERPRODUKT Arbeidsområde 30 m (100’) 45 m (150’) Nøyaktighet – alle punkt, unntatt ned-punktet ±2 mm per 10 m (±5/64" per 10') Nøyaktighet - ned-punkt ±4 mm per 10 m (±5/16"...
  • Page 82 średniego stopnia. UWAGA: Informuje o czynnościach nie powodujących obrażeń ciała, lecz mogących prowadzić do szkód materialnych. W razie jakichkolwiek pytań lub komentarzy dotyczących tego narzędzia lub innych narzędzi firmy Stanley, odwiedź stronę http://www.2helpU.com.
  • Page 83 Aby odszukać najbliższy serwis Stanley, wejdź na stronę http://www.2helpU.com. Bezpieczne korzystanie z baterii • Nie używać przyrządów optycznych, jak teleskop lub teodolit z lunetą, do obserwacji wiązki lasera.
  • Page 84 Przesunąć przełącznik Zasilanie/Blokada transportowa w Jeśli JAKIEKOLWIEK z poniższych stwierdzeń jest położenie Odblokowane/WŁĄCZONE (Rysunek nr 1b). PRAWDZIWE, wykonać czynności z sekcji Sprawdzanie dokładności lasera PRZED UŻYCIEM LASERA do pracy. Sprawdzić, czy na panelu przycisków (Rysunek nr 3b), kontrolka jest zielona (> 5%). Jeśli kontrolka jest •...
  • Page 85 Jeśli zmierzona odległość jest większa niż Dopuszczalna Jeśli zmierzona odległość jest większa niż Dopuszczalna odległość między P2 a P3 dla odpowiedniej Odległości odległość między P1 a P3 dla odpowiedniej Odległości między sufitem a podłogą w poniższej tabeli, laser należy między ścianami w poniższej tabeli, laser należy oddać do oddać...
  • Page 86 Zalecane akcesoria przeznaczone do użytku w połączeniu z tym laserem można zakupić oddzielnie u lokalnego sprzedawcy lub w autoryzowanym serwisie. Aby uzyskać pomoc w odszukaniu akcesorium, proszę skontaktować się z najbliższym serwisem Stanley lub wejść na naszą witrynę internetową: http://www.2helpU.com.
  • Page 87 • Jeśli używane są baterie AA, sprawdzić, czy: obrażeń ciała. Aby odszukać najbliższy serwis Stanley, wejdź na stronę http://www.2helpU.com. • Wszystkie baterie są włożone poprawnie, zgodnie z oznaczeniem biegunów (+) i (-) w komorze baterii.
  • Page 88 Dane techniczne FMHT1-77413 FMHT1-77437 Źródło światła Diody laserowe Długość fali lasera 630 – 680 nm widoczna 510 – 530 nm widoczna Moc lasera ≤1,0 mW PRODUKT LASEROWY KLASY 2 Zasięg roboczy 30 m (100 stóp) 45 m (150 stóp) Dokładność - wszystkie punkty z wyjątkiem punktu dolnego ±2 mm na 10 m (±5/64”...
  • Page 89 να προκαλέσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας. ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ: Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν σχετίζεται με τραυματισμό ατόμων, η οποία, αν δεν αποφευχθεί, ενδέχεται να προκαλέσει υλικές ζημιές. Αν έχετε οποιεσδήποτε ερωτήσεις η σχόλια σχετικά με αυτό ή οποιοδήποτε άλλο εργαλείο Stanley, μεταβείτε στον ιστότοπο http://www.2helpU.com.
  • Page 90 προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή σωματικής βλάβης. ή η συντήρηση που διεξάγονται από μη εξειδικευμένο προσωπικό μπορεί να επιφέρουν σωματική βλάβη. Για Ασφάλεια χρήσης μπαταριών να εντοπίσετε το πλησιέστερο κέντρο σέρβις της Stanley, μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.2helpU.com. • Μη χρησιμοποιείτε οπτικά όργανα όπως τηλεσκόπιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ή...
  • Page 91 Μετακινήστε το διακόπτη Τροφοδοσίας/Ασφάλισης μεταφοράς Αν ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ από τις παρακάτω δηλώσεις είναι προς τα δεξιά στην Απασφαλισμένη/Ενεργοποιημένη θέση ΑΛΗΘΗΣ, συνεχίστε με τις οδηγίες στο τμήμα Έλεγχος της (Εικόνα αρ. 1b). ακρίβειας του λέιζερ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΛΕΪΖΕΡ για οποιαδήποτε εργασία. Στο...
  • Page 92 Αν η μέτρησή σας είναι μεγαλύτερη από την Επιτρεπόμενη Αν η μέτρησή σας είναι μεγαλύτερη από την Επιτρεπόμενη απόσταση μεταξύ P2 & P3 για την αντίστοιχη Απόσταση απόσταση μεταξύ P1 & P3 για την αντίστοιχη Απόσταση μεταξύ οροφής & δαπέδου στον πίνακα που ακολουθεί, μεταξύ...
  • Page 93 1/4-20 και 5/8-11 (Εικόνα ) για χρήση με ήδη υπάρχοντα ή μελλοντικά αξεσουάρ Stanley. Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ Stanley που προβλέπονται για χρήση με αυτό το λέιζερ. Ακολουθείτε τις οδηγίες που συνοδεύουν το εκάστοτε αξεσουάρ. Συνιστώμενα αξεσουάρ για χρήση με αυτό το λέιζερ...
  • Page 94 Επίσης, προσπαθήστε να βεβαιωθείτε ότι η επιφάνεια είναι • Οι έλεγχοι βαθμονόμησης όπως και άλλες εργασίες συντήρησης σχετικά επίπεδη και οριζόντια, ώστε το εργαλείο λέιζερ να και επισκευής μπορούν να γίνονται από κέντρα σέρβις Stanley. είναι σταθερό. Αντιμετώπιση προβλημάτων Σέρβις και επισκευές...
  • Page 95 Προδιαγραφές FMHT1-77413 FMHT1-77437 Φωτεινή πηγή Δίοδοι λέιζερ Μήκος κύματος λέιζερ 630 – 680 µm ορατό 510 – 530 µm ορατό Ισχύς λέιζερ ≤1,0 mW ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 2 Εμβέλεια λειτουργίας 30 m (100') 45 m (150') Ακρίβεια - όλες οι κουκκίδες, εκτός από την κάτω κουκκίδα ±...
  • Page 96 POZNÁMKA: Označuje postup nesouvisející se způsobením zranění, který, není-li mu zabráněno, může vést k poškození zařízení. Máte-li jakékoli dotazy nebo připomínky týkající se tohoto nebo jiného výrobku Stanley, navštivte webovou adresu http://www.2helpU.com.
  • Page 97 údržbu vytváří riziko úrazu elektrickým proudem s odpovídající kvalifikací. Servis nebo údržba prováděná nebo jiného zranění. nekvalifikovanou osobou může vést k vzniku úrazu. Chcete-li najít nejbližší autorizovaný servis Stanley, navštivte internetovou Bezpečnostní pokyny pro baterie adresu http://www.2helpU.com. • Nepoužívejte pro sledování laserového paprsku optické...
  • Page 98 Stlačte dolů kryt úložného prostoru tak, aby došlo k jeho Jestliže paprsky blikají, znamená to, že laser není vodorovně řádnému zajištění (obr. (nebo svisle) srovnán a NESMÍ BÝT POUŽIT pro určení nebo vyznačení vodorovné nebo svislé roviny. Zkuste laser přemístit Nastavte spínač...
  • Page 99 Je-li změřená hodnota větší než Přípustná vzdálenost Je-li změřená hodnota větší než Přípustná vzdálenost mezi mezi P2 a P3 pro odpovídající Vzdálenost mezi stropem P1 a P3 pro odpovídající Vzdálenost mezi stěnami uvedenou a podlahou uvedenou v následující tabulce, laser musí být v následující...
  • Page 100 7,5 m 2,2 mm příslušenství s tímto laserem velmi nebezpečné. 2,7 mm Používejte pouze příslušenství Stanley, které je doporučeno pro 15 m 4,5 mm použití s tímto modelem. Příslušenství, které může být vhodné pro jeden typ laseru, může vést k vzniku úrazu, bude-li použito s jiným typem laseru.
  • Page 101 Servis nebo údržba prováděná nekvalifikovanou • Každá baterie musí být správně vložena tak, aby kontakty osobou může vést k způsobení úrazu. Chcete-li najít nejbližší autorizovaný servis Stanley, navštivte internetovou adresu (+) a (–) odpovídaly zobrazení v úložném prostoru pro http://www.2helpU.com.
  • Page 102 Technické údaje FMHT1-77413 FMHT1-77437 Světelný zdroj Laserové diody Vlnová délka laseru 630 - 680 nm - viditelná 510 - 530 nm - viditelná Výkon laseru ≤ 1,0 mW - LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 2 Pracovní dosah 30 m 45 m Přesnost - všechny body, mimo bod směřující dolů ±...
  • Page 103 средней или легкой степени тяжести. ПРИМЕЧАНИЕ: Указывает на практики, использование которых не связано с получением травм, но могут привести к порче имущества, если их не избежать. Если у вас есть вопросы или комментарии по данному или какому-либо другому инструменту Stanley, посетите http://www.2helpU.com.
  • Page 104 стать причиной поражения электротоком или квалифицированными специалистами. Несоблюдение получения травм. этого условия может привести к травме. Чтобы Руководство по безопасности найти ближайший сервисный центр Stanley, посетите http://www.2helpU.com. аккумулятора • Не используйте такие оптические инструменты как телескоп или теодолит, чтобы смотреть...
  • Page 105 Сдвиньте выключатель питания/блокировки для Если КАКИЕ-ЛИБО из нижеприведенных утверждений транспортировки вправо, в положение открытия/ВКЛ. (рис. ВЕРНЫ, следуйте инструкциям по Проверке точности № 1b). лазера ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛАЗЕРА в работе. Убедитесь, что на панели (рис. № 3b), горит • Лазер применяется в первый раз (в случае, если зеленым...
  • Page 106 Если измеренное значение больше допустимого Если измеренное значение больше допустимого расстояния между P2 и P3 для соответствующего расстояния между P1 и P3 для соответствующего расстояния между потолком и поломв следующей расстояния между стенамив следующей таблице, то таблице, то лазер следует сдать в авторизованный лазер...
  • Page 107 Дополнительные принадлежности, рекомендованные к использованию с данным лазером, можно приобрести за отдельную плату у вашего дилера или в ближайшем сервисном центре. Если вам нужна помощь при поиске какой-либо принадлежности, свяжитесь с ближайшим сервисным центром Stanley или посетите наш веб-сайт: http://www.2helpU.com.
  • Page 108 проверяйте калибровку лазера. поверхность относительно плоская и горизонтальная, чтобы обеспечить стабильность лазера. • Проверка калибровку, а также техническое обслуживание и ремонт можно выполнить в сервисных центрах Stanley. Обслуживание и ремонт Неисправности и способы Примечание: Разборка лазерного нивелира аннулирует их устранения...
  • Page 109 Технические характеристики FMHT1-77413 FMHT1-77437 Источник света Лазерные диоды Длина волны лазера 630 - 680 нм видимая 510 - 530 нм видимая Мощность лазера ≤ 1,0 мВт, ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 2 Рабочая дальность 30 м (100 футов) 45 м (150 футов) Точность...
  • Page 110 FIGYELMEZTETÉS: LÉZERSUGÁRZÁS. okozhat. NE NÉZZEN BELE A SUGÁRNYALÁBBA. 2. osztályú lézertermék. MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot jelez, amely anyagi kárt okozhat. Ha ezzel vagy másik Stanley készülékkel kapcsolatos kérdése vagy észrevétele merül fel, látogasson el a http://www.2helpU.com internetes honlapra.
  • Page 111 A készülék használata és gondozása • Ne használja a készüléket robbanásveszélyes légtérben, például ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy por • Ne használja a lézerkészüléket, ha az Üzemi kapcsoló/ vannak jelen. A készülék használatakor szikra keletkezhet, Szállítási rögzítő nem működik. Bármely készülék használata, amely begyújthatja a port vagy gázokat.
  • Page 112 Csúsztassa az Üzemi kapcsolót/Szállítási rögzítőt jobbra, Ha az alábbi állítások BÁRMELYIKE IGAZ, nézze át Kioldva/Bekapcsolva állásba ( ábra, 1b kép). A lézer pontosságának ellenőrzése cím alatti útmutatót a LÉZERKÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT. Ellenőrizze, hogy a billentyűzet ikonja ( ábra, 3b kép) zölden világít-e (5%-nál nagyobb töltöttség).
  • Page 113 Ha a mérés eredménye nagyobb, mint a P2 és P3 pont Ha a mérés eredménye nagyobb, mint a P1 és P3 pont közötti, az alábbi táblázatban a mennyezet és a padló közötti közötti, az alábbi táblázatban a falak közötti szakaszhoz szakaszhoz megadott megengedhető...
  • Page 114 7,5 m 2,2 mm veszélyes lehet. 2,7 mm Csak ehhez a típushoz ajánlott Stanley tartozékokat használjon. 15 m 4,5 mm Ugyanaz a tartozék, amely megfelel az egyik lézerhez, másik lézerkészülékkel használva sérülést okozhat. A készülék alján 1/4-20 és 5/8-11 menetű csavarfuratok vannak ábra) a meglévő...
  • Page 115 és vízszintes, a készülék stabilan áll rajta. • A kalibrálás ellenőrzését és más karbantartási munkákat Stanley márkaszerviznek kell végeznie. Szerviz és javítások Hibaelhárítás Tartsa szem előtt: Ha szétszereli a lézert, elveszti a garanciát.
  • Page 116 Műszaki adatok FMHT1-77413 FMHT1-77437 Fényforrás Lézerdiódák Lézernyaláb hullámhossza 630 – 680 nm, látható 510 – 530 nm, látható Lézerteljesítmény ≤1,0 mW, 2. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK Hatótávolság 30 m 45 m Pontosság - minden pont, a lefelé irányuló pont kivételével ±2 mm 10 m-enként Pontosság - lefelé...
  • Page 117 ľahké alebo stredne ťažké zranenie. POZNÁMKA: Označuje praktiku nesúvisiacu s ublížením na zdraví, ktorá v prípade, ak sa nezabráni jej výskytu, môže spôsobiť majetkové škody. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky ohľadne tohto alebo ľubovoľného náradia Stanley, navštívte webový portál http://www.2helpU.com.
  • Page 118 Servis alebo údržba vykonávané nekvalifikovaným pokynov uvedených v časti Údržba môže vyvolať riziko personálom môžu viesť k ublíženiu na zdraví. Ak potrebujete lokalizovať najbližšie servisné stredisko Stanley, navštívte zásahu elektrickým prúdom alebo ublíženia na zdraví. webový portál http://www.2helpU.com. Bezpečnosť batérie •...
  • Page 119 Spínač Napájanie/Prepravná zámka posuňte doprava do Ak je pravdivý ĽUBOVOĽNÝ z nasledujúcich výrokov, SKÔR, polohy Odistené/ZAP. (Obrázok č. 1b). NEŽ LASER ZAČNETE POUŽÍVAŤ na nejakom projekte, pokračujte pokynmi uvedenými v časti Kontrola presnosti Na klávesnici (obrázok č. 3b) skontrolujte, či je indikátor lasera.
  • Page 120 Ak je nameraná hodnota väčšia ako Povolená vzdialenosť Ak je nameraná hodnota väčšia ako Povolená vzdialenosť medzi bodmi P2 a P3 pre príslušnú vzdialenosť medzi medzi bodmi P1 a P3 pre príslušnú vzdialenosť medzi stropom a podlahou v nasledujúcej tabuľke, laser sa musí stenami v nasledujúcej tabuľke, laser sa musí...
  • Page 121 Povolená vzdialenosť medzi Vzdialenosť (D1) P1 a P7 Používajte len príslušenstvo Stanley, ktoré sa odporúča na použitie s týmto modelom. Príslušenstvo, ktoré je vhodné pre 25’ (7,5 m) 3/32” (2,2 mm) jeden laser, môže spôsobovať riziko ublíženia na zdraví, ak by 30’...
  • Page 122 údržba vykonávané nekvalifikovaným personálom môžu (+) a (–) vo vnútri priečinka na batérie, viesť k riziku ublíženia na zdraví. Ak potrebujete lokalizovať najbližšie servisné stredisko Stanley, navštívte webový portál • či sú kontakty batérie čisté a či nie sú hrdzavé alebo http://www.2helpU.com.
  • Page 123 Technické údaje FMHT1-77413 FMHT1-77437 Zdroj svetla Laserové diódy Vlnová dĺžka lasera 630 – 680 nm – viditeľné svetlo 510 – 530 nm – viditeľné svetlo Výkon lasera ≤1,0 mW LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 2 Prevádzkový rozsah 30 m (100’) 45 m (150’) Presnosť...
  • Page 124 OPOMBA: Pomeni situacijo, ki ni povezana s telesno poškodbo, ampak bi, če je ne preprečite, lahko povzročila poškodbo lastnine. Če imate kakšna koli vprašanja ali pripombe o tem, ali katerem koli drugem orodju Stanley, pojdite na spletno stran http://www.2helpU.com.
  • Page 125 Da bi poiskali najbližji povzročijo tveganje udara elektrike ali za poškodbe. servis podjetja Stanley, obiščite spletno stran http://www.2helpU.com. Varnost baterije • Laserskega žarka ne glejte z optičnimi instrumenti, kot je na primer teleskop.
  • Page 126 Stikalo za zapahnitev napajanja/transport potisnite v desno Če DRŽI KATERA KOLI od naslednjih izjav, nadaljujte z navodili v položaj Odpahnjeno/VKLOP (slika št. 1b). za preverjanje natančnosti laserja PRED UPORABO LASERJA ZA projekt. Na tipkovnici (slika št. 3b) zagotovite, da sveti zelena •...
  • Page 127 Če je vaša meritev večja od dovoljene razdalje med P2 Če je vaša meritev večja od dovoljene razdalje med P1 in P3 in P3 za ustrezno razdaljo med stropom in tlemi v tabeli za ustrezno razdaljo med stenama v tabeli v nadaljevanju, je v nadaljevanju, je treba opraviti servis laserja v pooblaščenem treba opraviti servis laserja v pooblaščenem servisu.
  • Page 128 Dno laserja ima 1/4-20 in 5/8-11 ženska navoja (slika ) za namestitev trenutne ali prihodnje opreme Stanley. Uporabljate samo dodatno opremo Stanley, ki je določena za uporabo s tem izdelkom. Upoštevajte navodila, priložena dodatni opremi. Priporočeni pribor za uporabo s tem laserjem je na voljo kot za dodatno plačilo pri pooblaščenem prodajalcu ali servisu.
  • Page 129 Če izdelek servisira ali vzdržuje nepooblaščeno osebje lahko to povzroči nevarnosti telesnih poškodb. Da bi • Če uporabljate baterije AA, preverite: poiskali najbližji servis podjetja Stanley obiščite spletno stran • ali so baterije nameščene pravilno, s pravilno usmerjenima http://www.2helpU.com.
  • Page 130 Specifikacije FMHT1-77413 FMHT1-77437 Vir svetlobe Laserske diode Valovna dolžina laserja 630 – 680 nm, vidna 510 – 530 nm, vidna Moč laserja: ≤1,0 mW LASERSKI IZDELEK RAZREDA 2 Delovni obseg 30 m (100') 45 m (150') Natančnost - vse točke, razen točke navzdol ±2 mm na 10 m (±5/64”...
  • Page 131 доведе до минимални или средни наранявания. ЗАБЕЛЕЖКА: Показва практика която не е свързана с лични наранявания и която, ако не се избегне, може да доведе до имуществени щети. Ако имате някакви въпроси или коментари относно този или други инструменти на Stanley, отидете на http://www.2helpU.com.
  • Page 132 Употреба и грижа за инструмента • Не работете с лазера в експлозивна атмосфера, като например наличието на запалителни течности, газове или прах. Този инструмент може да произведе • Не използвайте лазера, ако заключващия превключвател за Захранване/Пренос не включва или изключва лазера. искри, които...
  • Page 133 Плъзнете заключващия превключвател за Захранване/ Ако НЯКОЕ от следните твърдения са ИСТИНА, Пренос надясно, за да отключите в позиция Отключен/ВКЛ. продължете с инструкциите за Проверка на точността (Фигура #1b). на лазера ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ЛАЗЕРА за На клавиатурата (Фигура #3b), уверете се, че е...
  • Page 134 Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимото Ако вашето измерване е по-голямо от Допустимото разстояние между P2 и P3 за съответното Разстояние разстояние между P1 и P3 за съответното Разстояние между тавана и пода В следната таблица лазера трябва между стените В следната таблица, лазера трябва да се да...
  • Page 135 Долната страна на лазера е оборудвана с 1/4-20 и 5/8-11 женска резбовка (Фигура ) за поставяне на настоящи и бъдещи аксесоари на Stanley. Използвайте само Stanley аксесоари специално за употреба с този лазер. Следвайте упътванията, които идват с аксесоара. На разположение са аксесоари за употреба с този...
  • Page 136 • Проверки на калибрацията и други поправки, свързани и равна, така че лазерът да е стабилен. с поддръжката може да се извършат в сервизните центрове на Stanley. Сервизиране и поправка Оправяне на проблеми Забележка: Разглобяването на лазера ще анулира всички...
  • Page 137 Спецификации FMHT1-77413 FMHT1-77437 Светлинен източник Лазерни диоди Дължина на лазерната вълна 630 – 680 нм видим 510 – 530 нм видим Мощност на лазера ≤1,0 мВ КЛАС 2 ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ Работен обхват 30 м (100’) 45 м (150’) Точност - всички точки, освен долната точка ±2 мм...
  • Page 138 PRIVIŢI ÎN FASCICULUL LASER. Produs laser minore sau medii. clasa 2. OBSERVAŢIE: Indică o practică necorelată cu vătămarea corporală care, dacă nu este evitată, poate determina daune asupra bunurilor. Dacă aveţi orice întrebări sau comentarii despre această unealtă sau orice unealtă Stanley, vizitaţi site-ul http://www.2helpU.com.
  • Page 139 Reparaţiile sau servisarea efectuate de personal necalificat pot cauza vătămări. Pentru a localiza cel mai apropiat centru Siguranţa acumulatorului de service Stanley, vizitaţi http://www.2helpU.com. • Nu utilizaţi instrumente optice precum un telescop sau AVERTISMENT: un nivelmetru pentru a vizualiza fasciculul laser. Acest Acumulatorii pot exploda sau pot curge şi pot...
  • Page 140 Glisaţi întrerupătorul Pornit/Oprit/Blocare pentru transport la Dacă ORICARE dintre următoarele afirmaţii este ADEVĂRATĂ, dreapta, la poziţia Deblocat/PORNIT (Figura #1b). consultaţi instrucţiunile secţiunea Verificarea preciziei laserului ÎNAINTE DE A UTILIZA LASERUL pentru un proiect. Pe tastatură (Figura #3b), asiguraţi-vă că este verde (>...
  • Page 141 Dacă valoarea măsurată este mai mare decât Distanţa Dacă valoarea măsurată este mai mare decât Distanţa permisă dintre P2 şi P3 pentru Distanţa dintre tavan şi permisă dintre P1 şi P3 pentru Distanţa dintre pereţi podea corespunzătoare din tabelul următor, laserul trebuie corespunzătoare din tabelul următor, laserul trebuie reparat de reparat de un centru de service autorizat.
  • Page 142 Accesoriile recomandate pentru utilizarea cu acest laser sunt disponibile la costuri suplimentare la distribuitorul local sau la centrul de service autorizat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă în identificarea oricărui accesoriu, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat centru de service Stanley sau să vizitaţi site-ul web: http://www.2helpU.com.
  • Page 143 • Dacă utilizaţi acumulatori de tip AA, asiguraţi-vă că: efectuate de personal necalificat pot cauza răniri. Pentru • fiecare acumulator este instalat corect, conform marcajului a localiza cel mai apropiat centru de service Stanley, vizitaţi http://www.2helpU.com. (+) şi (–) din interiorul compartimentului pentru acumulatori;...
  • Page 144 Specificaţii FMHT1-77413 FMHT1-77437 Sursa de lumină Diode laser Lungime de undă laser 630 – 680 nm vizibil 510 – 530 nm vizibil Putere laser PRODUS LASER CLASA 2 ≤1,0 mW Domeniu de lucru 30 m (100’) 45 m (150’) Precizie - toate punctele, cu excepţia punctului orientat în jos ±2 mm per 10 m (±5/64”...
  • Page 145 NB! Osutab kasutusviisile, mis ei seostu kehavigastusega, kuid mis võib põhjustada varalist kahju. Kui teil on selle või mõne muu Stanley tööriista kohta küsimusi või kommentaare, minge aadressile http://www.2helpU.com.
  • Page 146 • Seadet PEAVAD hooldama ainult kvalifitseeritud või vigastuste ohtu. hooldustehnikud. Oskamatu remont või hooldus võib lõppeda kehavigastustega. Lähima Stanley Patareide ohutus teeninduskeskuse leiate aadressilt http://www.2helpU.com. • Ärge kasutage laserikiire vaatamiseks optilisi vahendeid, HOIATUS! näiteks teleskoopi või luupi.
  • Page 147 Lükake toite-/transpordiluku lüliti paremale avatud/sisselülitatud Kui MÕNI järgmistest väidetest VASTAB TÕELE, tutvuge ENNE asendisse (joonis #1b). LASERi KASUTAMIST laseri täpsuse kontrollimise juhistega. • Kasutate laserit esimest korda (juhul kui laserit on hoitud Veenduge, et klahvistikul (joonis #3b) on roheline (> äärmuslikul temperatuuril).
  • Page 148 Kui mõõtmistulemus on suurem kui punktide P2 ja P3 Kui mõõtmistulemus on suurem kui punktide P1 ja P3 vaheline lubatud kaugus alljärgnevas tabelis esitatud lae ja vaheline lubatud kaugus alljärgnevas tabelis esitatud põranda vastava vahemaa puhul, tuleb laser viia probleemi seinte vastava vahemaa puhul, tuleb laser viia probleemi lahendamiseks volitatud hooldustöökotta.
  • Page 149 Laseri kasutamine tarvikutega vahemaa (D1) puhul, tuleb laser viia probleemi lahendamiseks volitatud hooldustöökotta. HOIATUS! Kuna muid tarvikuid peale Stanley pakutavate ei ole Lubatud kaugus punktide selle laseriga testitud, võib nende kasutamine koos Kaugus (D1) P1 ja P7 vahel selle laseriga olla ohtlik.
  • Page 150 Et tagada toote OHUTUS ja USALDUSVÄÄRSUS, tuleb selle remondi- ja hooldustööd ning reguleerimine lasta teha volitatud Laser ei lülitu sisse hooldustöökojas. Oskamatu remondi või hooldusega kaasneb kehavigastuste oht. Lähima Stanley teeninduskeskuse leiate • AA-tüüpi patareide kasutamisel tuleb järgida alltoodud aadressilt http://www.2helpU.com. juhiseid.
  • Page 151 Tehnilised andmed FMHT1-77413 FMHT1-77437 Valgusallikas Laserdioodid Laseri lainepikkus Nähtav valgus 630–680 nm Nähtav valgus 510–530 nm Laseri võimsus ≤ 1,0 mW 2. KLASSI LASERSEADE Tööpiirkond 30 m (100 jalga) 45 m (150 jalga) Täpsus – kõik laseritäpid, välja arvatud alumine täpp ±...
  • Page 152 PIEZĪME. Norāda situāciju, kuras rezultātā negūst ievainojumus, bet, no tās neizvairoties, var sabojāt īpašumu. Ja jums ir kādi jautājumi vai komentāri par šo vai citiem Stanley instrumentiem, apmeklējiet vietni http://www.2helpU.com.
  • Page 153 Apkope ietvertos norādījumus, var radīt elektrotraumu vai kvalificētiem remonta speciālistiem. Ja remontu, ievainojumu risku. apkalpošanu vai apkopi veic nekvalificēti darbinieki, var palielināties ievainojumu risks. Lai atrastu tuvāko Stanley Bateriju drošība servisa centru, apmeklējiet http://www.2helpU.com. • Lāzera starā nedrīkst skatīties ar optiskiem līdzekļiem, BRĪDINĀJUMS!
  • Page 154 Bīdiet slēdzi Power/Transport Lock (Iesl./Izsl./Transport. bloķ.) Ja JEBKUŠ no šiem apgalvojumiem ir PATIESS, lasiet pa labi pozīcijā Unlocked/ON (Atbloķēts/Iesl.) (attēls nr. 1b). norādījumus Lāzera precizitātes pārbaude un TIKAI TAD IZMANTOJIET LĀZERU darbam. Tastatūrā (attēls nr. 3b), pārliecinieties, ka izgaismots • Lāzers tiek izmantots pirmo reizi (gadījumā, ja lāzers zaļā...
  • Page 155 Ja mērījums ir lielāks par pieļaujamo attālumu starp P2 un P3 Ja mērījums ir lielāks par pieļaujamo attālumu starp P1 un P3 atbilstošajam attālumam starp griestiem un grīdu šajā tabulā, atbilstoši attālumam starp sienām šajā tabulā, lāzeru jānodod lāzeru jānodod apkopei pilnvarotā servisa centrā. apkopei pilnvarotā...
  • Page 156 2,2 mm (3/32 collas) BRĪDINĀJUMS! 9 m (30 pēdas) 2,7 mm (7/64 collas) Tā kā citi piederumi, kurus Stanley nav ieteicis 15 m (50 pēdas) 4,5 mm (3/16 collas) un nepiedāvā, nav pārbaudīti lietošanai ar šo instrumentu, var rasties bīstami apstākļi, ja tos lietosiet.
  • Page 157 Ja remontu, apkalpošanu vai apkopi veic nekvalificēti darbinieki, var rasties ievainojuma risks. • Ja izmantojat AA tipa baterijas, pārbaudiet: Lai atrastu tuvāko Stanley servisa centru, apmeklējiet • Vai visas baterijas uzstādītas pareizi saskaņā ar http://www.2helpU.com. apzīmējumiem (+) un (-) bateriju nodalījumā.
  • Page 158 Specifikācijas FMHT1-77413 FMHT1-77437 Gaismas avots Lāzera diodes Lāzera stara viļņu garums 630–680 nm redzamā gaisma 510–530 nm redzamā gaisma Lāzera enerģija ≤ 1,0 mW 2. KLASES LAZERPRODUKTS Darba diapazons 30 m (100 pēdas) 45 m (150 pēdas) Precizitāte — visi punkti, izņemot apakšējo punktu ±...
  • Page 159 ĮSPĖJIMAS! LAZERIO SPINDULIUOTĖ. NEŽIŪRĖKITE TIESIAI Į SPINDULĮ. 2 klasės PASTABA. Nurodo su sužalojimu nesusijusią situaciją, kurios lazerinis gaminys. neišvengus galima padaryti materialinės žalos. Jeigu turite kokių nors klausimų arba komentarų dėl šio ar kurio nors kito „ Stanley“ įrankio, apsilankykite http://www.2helpU.com.
  • Page 160 Jei bendrosios arba techninės priežiūros elektros smūgio arba susižeidimo pavojus. darbus atliks nekvalifikuoti asmenys, kas nors gali susižaloti. Informacijos apie artimiausią „Stanley“ serviso centrą rasite Maitinimo elementų sauga http://www.2helpU.com. • Nenaudokite optinių įrankių, pvz., teleskopų ar teodolitų, norėdami pamatyti lazerio spindulį.
  • Page 161 Nuslinkite maitinimo / transportavimo užrakto jungiklį dešinėn, į Jei BET KURIS iš toliau pateiktų teiginių TEISINGAS, PRIEŠ atrakinimo / įjungimo padėtį (-1b pav.). PRADĖDAMI NAUDOTI lazerį projekte, perskaitykite lazerio tikslumo patikros instrukcijas. Klaviatūroje ( -3b) įsitikinkite, kad yra žalias (> 5 %). Jei raudonas, tai reiškia, kad maitinimo elementų...
  • Page 162 Jei jūsų matmuo yra didesnis nei leistinas atstumas tarp P2 Jei jūsų matmuo yra didesnis nei leistinas atstumas tarp P1 ir ir P3 atitinkamam atstumui tarp lubų ir grindų (žr. tolesnę P3 atitinkamam atstumui tarp sienų (žr. tolesnę lentelę), lazerį lentelę), lazerį...
  • Page 163 Kadangi su šiuo lazeriu nebuvo bandomi kiti nei „Stanley“ priedai, juos su šiuo lazeriu naudoti pavojinga. Naudokite tik „Stanley“ priedus, rekomenduotus naudoti su šiuo modeliu. Priedai, kurie gali būti tinkami naudoti su vienu lazeriu, gali kelti pavojų, jei bus naudojami su kitu lazeriu.
  • Page 164 Priežiūra ir remontas • Kalibravimo patikras ir kitus techninės priežiūros bei remonto darbus gali atlikti „Stanley“ serviso centro specialistai. Pastaba. Išardžius lazerinį nivelyrą, anuliuojamos visos gaminio Trikčių šalinimas garantijos. Siekiant užtikrinti gaminio SAUGĄ ir PATIKIMUMĄ, remonto, Lazeris neįsijungia...
  • Page 165 Specifikacijos FMHT1-77413 FMHT1-77437 Šviesos šaltinis Lazerio diodai Lazerio bangos ilgis 630–680 nm, matomas 510–530 nm, matomas Lazerio galia ≤1,0 mW 2 KLASĖS LAZERINIS GAMINYS Veikimo diapazonas 30 m (100 pėd.) 45 m (150 pėd.) Tikslumas – visi taškai, išskyrus apatinį tašką ±...
  • Page 166 BAKMAYIN. Sınıf 2 Lazer Ürünü. bir tehlikeli durumu gösterir. İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları gösterir. Bu ürün veya herhangi bir Stanley aleti hakkında soru veya yorumlarınız varsa http://www.2helpU.com adresini ziyaret edin.
  • Page 167 çarpması veya yaralanma tehlikesi yapılması ZORUNLUDUR. Eğitimli olmayan personel yaratabilir. tarafından yapılan servis veya bakım yaralanmalara neden olabilir. Size en yakın Stanley servis merkezini bulmak için Pil Güvenliği http://www.2helpU.com adresini ziyaret edin. • Lazer ışını görüntülemek için teleskop veya takeometre UYARI: gibi optik aletleri kullanmayın.
  • Page 168 Güç/Taşıma Kilidi düğmesini sağa, Kilit Açık/AÇIK konumuna Aşağıdaki bildirimlerden HERHANGİ BİRİ DOĞRU ise, lazeri kaydırarak lazeri açın (Şekil #1b). bir proje için KULLANMADAN ÖNCE Lazer Hassasiyetini Kontrol Etme bölümündeki talimatları uygulayarak devam edin. Tuş takımında (Şekil #3b), seçeneğinin yeşil (> %5) kırmızı...
  • Page 169 Ölçümünüz aşağıdaki tablodaki ilgili Tavan ve Zemin Ölçümünüz aşağıdaki tablodaki ilgili Duvarlar Arasındaki Arasındaki Mesafe için P2 ve P3 Arasında İzin Verilebilir Mesafe için P1 ve P3 Arasında İzin Verilebilir Mesafe Mesafe değerinden daha büyükse, lazer bir yetkili servis değerinden daha büyükse, lazer bir yetkili servis merkezinde merkezinde servis bakımına alınmalıdır.
  • Page 170 50’ (15m) 3/16”(4,5mm) olabilir. Sadece bu model ile kullanılmak üzere önerilen Stanley aksesuarlarını kullanın. Bir lazer için uygun olabilecek aksesuarlar, başka bir lazerle kullanıldığında yaralanma tehlikesine neden olabilir. Lazerin alt kısmı, mevcut veya gelecekteki Stanley aksesuarlarının monte edilebilmesi için 1/4-20 ve 5/8-11...
  • Page 171 Lazer Açılmıyor Eğitimli olmayan personel tarafından yapılan servis veya bakım yaralanma riski doğurabilir. Size en yakın Stanley servis • AA piller kullanılıyorsa aşağıdakilerden emin olun: merkezini öğrenmek için http://www.2helpU.com adresini • Tüm pillerin pil kapağında yer alan (+) ve (–) işaretlerine ziyaret edin.
  • Page 172 Teknik Özellikler FMHT1-77413 FMHT1-77437 Işık Kaynağı Lazer diyotları Lazer Dalga Boyu 630 – 680 nm görünür 510 – 530 nm görünür Lazer Gücü ≤1,0 mW SINIF 2 LAZER ÜRÜNÜ Çalışma Aralığı 30 m (100’) 45 m (150’) Hassasiyet - tüm noktalar, aşağı nokta hariç Her 10 m için ±...
  • Page 173 GLEDAJTE U ZRAKU. Laserski proizvod teškim ozljedama. klase 2. NAPOMENA: Naznačuje praksu koja nije vezana uz tjelesne ozljede ali koja, ako se ne izbjegne, može rezultirati materijalnom štetom. Ako imate bilo kakvih pitanja ili komentara o ovom ili nekom drugom Stanley alatu, posjetite http://www.2helpU.com.
  • Page 174 Upotreba neodobrenih dijelova ili nepoštivanje Uputa za servisiranje ili održavanje od strane nestručnih osoba mogu održavanje mogu uzrokovati strujni udar ili ozljede. rezultirati ozljedama. Najbliži ovlašteni Stanley servis pronaći ćete na adresi http://www.2helpU.com. Sigurnost baterije • Za gledanje laserske zrake ne koristite optička pomagala kao što su teleskopi ili dalekozori.
  • Page 175 Pomaknite prekidač napajanja/blokade prilikom transporta Ako je BILO KOJA od sljedećih izjava TOČNA, nastavite prema udesno u otključani/uključeni položaj (sl. #1b). uputama za Provjeru preciznosti lasera PRIJE UPOTREBE LASERA za posao koji obavljate. Na tipkovnici (sl. #3b), provjerite je li zeleno (>...
  • Page 176 Ako je izmjerena vrijednost veća od Dopuštene udaljenosti Ako je izmjerena vrijednost veća od Dopuštene udaljenosti između P2 i P3 za odgovarajuću Udaljenost između stropa između P1 i P3 za odgovarajuću Udaljenost između zidova i podau sljedećoj tablici, laser treba servisirati u ovlaštenom u sljedećoj tablici, laser treba servisirati u ovlaštenom servisu.
  • Page 177 Upotreba lasera uz dodatke Dopuštena udaljenost UPOZORENJE: Udaljenost (D1) između P1 i P7 Budući da pribor, koji nije u ponudi tvrtke Stanley, nije 7,5 m 2,2 mm provjeren s ovim proizvodom, upotreba takvog pribora 2,7 mm uz ovaj alat može biti opasna.
  • Page 178 (+) i (-) u ležištu s onima na baterijama. Popravci, servisiranje ili održavanje od strane nestručnih osoba mogu rezultirati ozljedama. Najbliži ovlašteni Stanley servis • Provjerite jesu li kontakti baterija čisti i bez znakova pronaći ćete na adresi http://www.2helpU.com.
  • Page 179 Specifikacije FMHT1-77413 FMHT1-77437 Izvor svjetla Laserske diode Valna duljina lasera 630 – 680 nm vidljivo 510 – 530 nm vidljivo Snaga lasera ≤1 mW LASERSKI PROIZVOD KLASE 2 Radni domet 30 m 45 m Preciznost - sve točke, osim donje točke ±2 mm na 10 m Preciznost - donja točka ±4 mm na 10 m...
  • Page 180 © 2017 Stanley Tools Egide Walschaertsstraat 14-16 2800 Mechelen, Belgium N498961 June 2017 - Rev A http://www.2helpU.com...

This manual is also suitable for:

Fatmax fmht1-77437