Campbell Hausfeld HU500000 Operating Instructions Manual

Campbell Hausfeld HU500000 Operating Instructions Manual

Campbell hausfeld oilless compressor operating instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Description
This residential oilless compressor is
designed for do-it-yourselfers with a
variety of home and automotive jobs.
These compressors power spray guns,
impact wrenches and other tools.
Compressed air from this unit will
contain moisture. Install a water filter
or air dryer if application requires dry
air.
Unpacking
After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service. In case of
questions, damaged or missing parts,
please call 1-800-543-6400 for customer
assistance. Have the serial number,
model number, and parts list (with
missing parts circled) before calling.
DO nOt retUrn
STOP!
tHe prODUCt tO
tHe retaIler!
Do not operate unit
if damaged during
shipping, handling or use. Damage may
result in bursting and cause injury or
property damage.
reaD & FOllOW all InStrUCtIOnS
Save tHeSe InStrUCtIOnS
DO nOt DISCarD
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
Record the Model No., Serial No. and date of purchase in the space
below.
this compressor / pump is not equipped and should not be used "as is"
to supply breathing quality air. For any application of air for human
consumption, the air compressor / pump will need to be fitted with
suitable in-line safety and alarm equipment. this additional equipment
is necessary to properly filter and purify the air to meet minimal
specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas
association Commodity Specification G 7.1 - 1966, OSHa 29 CFr 1910.
134, and / or Canadian Standards associations (CSa).
DISClaIMer OF WarrantIeS
In the event the compressor is used for the purpose of breathing air
application and proper in-line safety and alarm equipment is not
simultaneously used, existing warranties shall be voided, and the
manufacturer disclaims any liability whatsoever for any loss, personal
injury or damage.
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information,
visit www.chpower.com
Oilless Compressors
Model No.
____________________
Serial No.
____________________
Date of purchase
____________________
Retain these numbers for future reference.
Breathable Air Warning
HU500000, HU502000
IN633701AV 6/10

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Campbell Hausfeld HU500000

  • Page 1 / pump is not equipped and should not be used “as is” to supply breathing quality air. For any application of air for human consumption, the air compressor / pump will need to be fitted with suitable in-line safety and alarm equipment. this additional equipment...
  • Page 2: Safety Guidelines

    Wear protective gear. www.chpower.com General SaFety Since the air compressor and other components (material pump, spray guns, filters, lubricators, hoses, etc.) used, make up a high pressure pumping system, the following safety precautions...
  • Page 3 Figure 1 - Handle assembly (horizontal unit) Screws Figure 2 - Handle assembly (vertical unit) HU500000, HU502000 WHeel aSSeMbly (Figures 3 and 4) Wheel assembly kit includes: - 2 wheels * - 2 axle bolts * - 2 washers *...
  • Page 4 Operating Instructions Introduction Refer to Figure 5 to locate the following items. pressure Switch - Auto/Off Switch - In the "aUtO" position, the compressor shuts off automatically when tank pressure reaches the maximum preset pressure. In the "OFF" position, the compressor will not operate.
  • Page 5: Installation

    (on compressor motor). If this occurs, eliminate extension cord and plug compressor directly into electrical outlet. Avoid using extension cords; use longer air hose(s) instead. HU500000, HU502000 Operation beFOre FIrSt Start-Up break-In prOCeDUre (Complete this procedure before using compressor for the first time.
  • Page 6: Maintenance

    Operating Instructions Maintenance Disconnect, tag and lock out power source, then release all pressure from the system before attempting to install, service, relocate or perform any maintenance. Check compressor often for any visible problems and follow maintenance procedures each time compressor is used.
  • Page 7: Maintenance Schedule

    CHECK AIR FILTER CHECK SAFETY VALVE CLEAN UNIT notes DaIly Weekly HU500000, HU502000 MOIStUre In COMpreSSeD aIr Moisture in compressed air will form into droplets as it comes from an air compressor pump. When humidity MOntHly is high or when a compressor is in...
  • Page 8: Troubleshooting Chart

    Operating Instructions troubleshooting Chart Symptom possible Cause(s) Compressor will not 1. Switch in OFF position 2. No electrical power at wall outlet 3. Compressor has reached automatic shut-off pressure 4. Motor overheated 5. Loose electrical connection 6. ON / OFF switch bad 7.
  • Page 9 3. Replace or repair as necessary. 1. Replace switch. 2. Replace safety valve with genuine replacement part. 1. Replace check valve. 2. Replace unloader valve. Do not disassemble check valve with air pressure in tank; bleed tank. HU500000, HU502000 www.chpower.com...
  • Page 10: Limited Warranty

    2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400. 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld compressor.
  • Page 11 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Enregistrer le N° de Modèle, N° de Série et la Date d’Achat dans l’espace ci-dessous.
  • Page 12: Directives De Sécurité

    Instructions d’Utilisation Directives de Sécurité Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information. Danger indique une situation dangereuse imminente qui MÈNERA à la mort ou à...
  • Page 13 à déplacer l'appareil. Figure 1 - assemblage de la poignée (modèle horizontal) Figure 2 - assemblage de la poignée (modèle vertical) 13 Fr HU500000, HU502000 aSSeMblaGe De rOUe (Figures 3 et 4) La trousse d'assemblage de la roue inclut: - 2 roues*...
  • Page 14 Instructions d’Utilisation Introduction Se référer à la Figure 3. Manostat - Interrupteur Auto /Off - Dans la position "aUtO", le compresseur se coupe automatiquement quand la pression du réservoir atteint la pression maximum réglée d’avance. Une fois que l’air est usé du réservoir et baisse à...
  • Page 15: Procédure De Rodage

    Éviter d'utiliser des rallonges, utiliser plutôt un(des) tuyau(x) à air plus long(s). 15 Fr HU500000, HU502000 Fonctionnement avant le preMIer DÉMarraGe prOCÉDUre De rODaGe (Cette procédure doit être terminée avant d’utiliser le compresseur pour...
  • Page 16: Entretien

    Instructions d’Utilisation entretien Débrancher de la source de puissance et ensuite dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de réparer, de déplacer ou de procéder à l’entretien. Inspecter le compresseur souvent et suivre les procédés d’entretien suivants pendant chaque utilisation du compresseur.
  • Page 17: Horaire D'entretien

    Un filtre à air en canalisation situé aussi près du pistolet que possible aidera à éliminer cette humidité. OpÉratIOn PURGER LE RÉSERVOIR VÉRIFIER LE FILTRE À AIR VÉRIFIER LA SOUPAPE DE SûRETÉ NETTOYER LE MODÈLE notes HUMIDItÉ DanS l’aIr COMprIMÉ HOraIre D’entretIen QUOtIDIen 17 Fr HU500000, HU502000 HebDOMaD aIre MenSUel...
  • Page 18: Guide De Dépannage

    Instructions d’Utilisation Guide De Dépannage Symptôme Cause(s) possible(s) Le compresseur ne 1. Interrupteur en position “OFF” fonctionne pas (arrêt) 2. Aucun courant à la prise de courant murale 3. Le compresseur a atteint la pression d’arrêt automatique 4. Moteur surchauffé 5.
  • Page 19 2. Remplacer la soupape de sécurité avec des pièces de rechange authentiques. 1. Remplacer le clapet de non-retour. 2. Remplacer le clapet de marche. Ne pas démonter le clapet de non-retour avec de l’air dans le réservoir ; purger le réservoir. 19 Fr HU500000, HU502000...
  • Page 20: Garantie Limitée

    9. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. La livraison ou expédition des compresseurs portatifs ou des pièces détachées au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 21: Advertencia Sobre El Aire Respirable

    Si el compresor se utiliza para producir aire respirable SIn haberle instalado el sistema de seguridad y alarma, todas la garantías se anularán y la compañia Campbell Hausfeld. no asumirá nInGUna responsabilidad por pérdidas, heridas personales o daños. Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
  • Page 22: Medidas De Seguridad

    Manual de Instrucciones Medidas de Seguridad Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe reconocer los siguientes símbolos. Peligro indica una situación inminentemente peligrosa, que si no se evita, dará...
  • Page 23 Figura 1 - ensamblaje del Mango (modelo horizontal) Tornillos Figura 2 - ensamblaje del Mango (modelo vertical) 23 Sp HU500000, HU502000 enSaMblaje De la rUeDa (Figuras 3 y 4) El juego del ensamble de la rueda incluye: - 2 ruedas*...
  • Page 24 Manual de Instrucciones Introducción Vea la Figura 3. presostato - Sistema de encendido automático - En la posición "aUtO", el compresor se apaga automáticamente cuando la presión del tanque alcanza la presión máxima fijada. En la posición "OFF", el compresor no puede funcionar.
  • Page 25: Instalación

    Evite usar cables de extensión, en lugar de eso use una manguera de aire más larga. 25 Sp HU500000, HU502000 Funcionamiento anteS De arranCarlO pOr prIMera vez prOCeDIMIentO De ablanDe (Complete este procedimiento antes de usar el compresor por primera vez.
  • Page 26: Mantenimiento

    6. El compresor y la manguera deben guardarse en un lugar fresco y seco. aSSIStÊnCIa tÉCnICa Para mayor información en relación al funcionamiento o reparación de este producto, comuníquese con el concesionario de Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio.
  • Page 27 DE SEGURIDAD LIMPIE LA UNIDAD notas SeManalMente MenSUalMente 27 Sp HU500000, HU502000 HUMeDaD en el aIre COMprIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de la bomba. Cuando el nivel de humedad...
  • Page 28: Guía De Diagnóstico De Averías

    Manual de Instrucciones Guía de Diagnóstico de averías problema posible(s) Causa(s) El compressor no 1. El interruptor está en la posición funciona OFF (apagado) 2. No hay corriente eléctrica en el tomacorriente de la pared 3. El compresor alcanzó la presión de corte automático 4.
  • Page 29 2. Cambie la válvula de retención con un repuesto original. 1. Repare o cambie la válvula de retención. 2. Repare o cambie la válvula de descarga. No desensamble la válvula de retención con aire en el tanque; purgue el tanque. 29 Sp HU500000, HU502000...
  • Page 30: Garantía Limitada

    1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un Año. 2. .QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400.
  • Page 31: Notes / Notas

    HU500000, HU502000 Operating Instructions • Instructions d’Utilisation • Manual de Instrucciones notes / notas...
  • Page 32: Service Record

    Operating Instructions • Instructions d’Utilisation • Manual de Instrucciones Service record enregistrement d’entretien registro de Servicios Date Maintenance performed Date entretien exécuté Fecha Maintenimiento efectuado repair components required Éléments de remplacement requis Componentes de reparación necesarios HU500000, HU502000...

This manual is also suitable for:

Hu502000In633701av

Table of Contents