8
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- Sostituzione filtro olio
interno.
- Remplacement du filtre à
huile intérieur.
- Replacing the internal oil
filter.
- Austausch interner Ölfilter.
- Sustitución del filtro de
aceite interno.
- Substituição do filtro de
óleo interno.
104
- Per motori con filtro olio
interno.
- Pour moteurs avec filtre à
huile interieur.
- For engines with inner oil
filter.
- Für Motoren mit
Innenölfilter.
- Para motores con filtro
aceite interior.
- Para motores com filtro de
óleo interno.
- Togliere e gettare il filtro olio.
- Enlever et jeter le filtre huile.
- Remove and replace oil filter.
- Entfernen und ersetzen Sie
den Ölfilter.
- Sacar y botar el filtro de aciete
- Tirar o filtro óleo e colocar em
local adequado.
- Rimuovere il tappo del filtro
olio interno.
- Retirer le bouchon du filtre à
huile interne.
- Remove the internal oil filter
plug.
- Den Verschluss des inneren
Ölfilters abnehmen.
- Quitar la tapa del filtro de aceite
interno.
- Tire e deite fora o filtro de óleo.
- Utilizzare solo ricambi originali.
- Utiliser seulement des pièces de rechange d'origine.
- Use only genuine repair parts.
- Es sind nur original- Teile zu verwenden.
- Utilizar sólo recambios originales.
- Utilizar Só péças de origem.
UM 25LD 330-2 _ 425-2 _ cod. ED0053030810 - 1° ed_rev. 00