Beko WMB 61232 M User Manual
Hide thumbs Also See for WMB 61232 M:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User's Manual
WMB 61232 M
EN BG
Document Number=
2820522948_EN/ 28-09-15.(16:37)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WMB 61232 M

  • Page 1 Washing Machine User’s Manual WMB 61232 M EN BG Document Number= 2820522948_EN/ 28-09-15.(16:37)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3: Important Instructions For Safety And Environment

    1 Important instructions for safety and person (preferably an electrician) or someone designated by the importer in order to avoid possible risks. environment 1.2 Intended use This section contains safety instructions that will help protect • This product has been designed for domestic use. It is not from risk of personal injury or property damage. Failure to suitable for commercial use and it must not be used out follow these instructions shall void any warranty. of its intended use.
  • Page 4: Appropriate Installation Location

    2 Installation 2. Remove transportation safety bolts by turning them gently. Refer to the nearest Authorised Service Agent for installation 3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag of the product. To make the product ready for use, review into the holes on the rear panel. (P) the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they are not, call a qualified technician and plumber to have any necessary arrangements carried out. Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is Keep the transportation safety bolts in a safe place to under customer's responsibility.
  • Page 5 points. If any leaks occur, turn off the tap and remove the 1. Loosen the lock nuts on the feet by hand. nut. Retighten the nut carefully after checking the seal. To 2. Adjust the feet until the product stands level and prevent water leakages and damages caused by them, balanced. keep the taps closed when the machine is not in use. 3. Tighten all lock nuts again by hand. 2.5 Connecting to the drain • The end of the drain hose must be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin. Your house will be flooded if the hose comes warning out of its housing during water discharge. Moreover, there is risk of scalding due to high washing temperatures! To prevent such situations and to ensure smooth water intake and discharge of the machine, fix the end of the Do not use any tools to loosen the lock nuts.
  • Page 6 3 Preparation 3.4 Initial use Before starting to use the product, make sure that all 3.1 Sorting the laundry preparations are made in accordance with the instructions in • Sort laundry according to type of fabric, colour, and sections “Important safety instructions” and “Installation”. degree of soiling and allowable water temperature. To prepare the product for washing laundry, perform first • Always obey the instructions given on the garment tags. operation in Drum Cleaning programme. If your product 3.2 Preparing laundry for washing is not equipped with Drum Cleaning programme, perform the Initial Use procedure in accordance with the methods • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will described under “5.2 Cleaning the loading door and the damage the machine. Remove the metal pieces or wash drum” section of the user manual.
  • Page 7: Using Detergent And Softener

    Adjusting detergent amount The loading door is locked while a programme is running. The amount of washing detergent to be used depends The door can only be opened a while after the programme on the amount of laundry, the degree of soiling and water comes to an end. hardness. In case of misplacing the laundry, noise and warning • Do not use amounts exceeding the dosage quantities vibration problems may occur in the machine. recommended on the detergent package to avoid 3.7 Using detergent and softener problems of excessive foam, poor rinsing, financial savings and finally, environmental protection. When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach • Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled or limescale remover read the manufacturer's instructions...
  • Page 8: Tips For Efficient Washing

    • Use just a little amount (approx. 50 ml) of bleaching agent Using starch and rinse the clothes very well as it causes skin irritation. • Add liquid starch, powder starch or the fabric dye into the Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do softener compartment. not use it for coloured clothes. • Do not use softener and starch together in a washing • When using oxygen based bleaches, select a programme cycle. that washes at a lower temperature. • Wipe the inside of the machine with a damp and clean • Oxygen based bleaches can be used together with cloth after using starch.
  • Page 9: Operating The Product

    4 Operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 5 - Start / Pause button 2 - Display 6 - Auxiliary Function buttons 3 - Delayed Start button 7 - Spin Speed Adjustment button 4 - Programme Follow-up indicator 8 - Temperature Adjustment button Dark wash Dark wash Synthetics Cottons Pre-wash Main Rinse Wash Spin Delicate Pet hair Door Ready (Darkcare) (Darkcare) wash removal Drain Anti- Duvet Child- Hand BabyProtect Cotton Woollens...
  • Page 10 4.2 Preparing the machine 4.5 Additional programmes Make sure that the hoses are connected tightly. Plug in your For special cases, additional programmes are available in machine. Turn the tap on completely. Place the laundry in the the machine. machine. Add detergent and fabric softener. Additional programmes may differ according to the 4.3 Programme selection model of the machine. 1. Select the programme suitable for the type, quantity and soiling degree of the laundry in accordance with • Cotton Economic the "Programme and consumption table" and the You may wash your normally soiled durable cotton and temperature table below. linen laundry in this programme with the highest energy and water saving compared to all other wash programmes Heavily soiled white cottons and linens. (coffee table 90˚C...
  • Page 11: Temperature Selection

    4.7 Temperature selection Whenever a new programme is selected, the maximum temperature for the selected programme appears on the temperature indicator. To decrease the temperature, press the Temperature Adjustment button. Temperature will decrease gradually. If the programme has not reached the heating step, you can change the temperature without switching the machine to Pause mode. 4.8 Spin speed selection Whenever a new programme is selected, the recommended spin speed of the selected programme is displayed on the spin speed indicator.
  • Page 12: Programme And Consumption Table

    4.9 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable temperature Programme range °C Cottons 2.00 1600 • • • • • • Cold-90 Cottons 1.35 1600 • • • • • • Cold-90 Cottons 0.70 1600 • • • • • • Cold-90 Cotton Economic 60** 0.85 1600 •...
  • Page 13: Auxiliary Function Selection

    4.10 Auxiliary function selection If you want to spin the laundry held in water, adjust the Spin Speed and press Start / Pause button. Select the desired auxiliary functions before starting The programme resumes. Water is drained, laundry is spun the programme. Furthermore, you may also select or and the programme is completed. cancel auxiliary functions that are suitable to the running • Pet hair removal programme without pressing the Start / Pause button when This function helps to remove pet hair that remain on your the machine is operating. For this, the machine must be in garments more effectively. a step before the auxiliary function you are going to select When you select this function, Prewash and Extra Rinse or cancel. steps are added to the normal programme. Thus, washing If the auxiliary function cannot be selected or canceled, light is performed with more water (30%) and the pet hair is of the relevant auxiliary function will blink 3 times to warn...
  • Page 14: Progress Of Programme

    If no programme is started or no key is pressed within If the machine does not pass to the spinning step, 1 minute during programme selection process, the Rinse Hold function might be active or the automatic machine will switch to Pause mode and the illumination unbalanced load detection system might be activated level of the temperature, speed and loading door due to the unbalanced distribution of the laundry in the indicator lights will decrease. Other indicator lights and machine. indicators will turn off. Once the Programme Selection 4.14 Loading door lock knob is rotated or any button is pressed, indicator lights There is a locking system on the loading door of the and indicators will turn on again. machine that prevents opening of the door in cases when 4.12 Child Lock the water level is unsuitable.
  • Page 15: Maintenance And Cleaning

    functions as well. Run theBefore starting the programme, Depending on the step where the programme was put max. 100 g of powder anti-limescale into the main canceled in, you may have to put detergent and wash detergent compartment (compartment nr. 2). If the softener again for the programme you have selected anew. anti-limescale is in tablet form, put only one tablet into 4.17 End of programme compartment nr. 2. Dry the inside of the bellow with a clean piece of cloth after the programme has come to an end. “End” appears on the display at the end of the programme.
  • Page 16: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    4. Replace the gaskets and filters carefully in their places Discharging the water when the product has an emergency and tighten the hose nuts by hand. draining hose: 5.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend. If the machine fails to drain water, the pump filter is clogged.
  • Page 17: Technical Specifications

    6 Technical specifications Models (EN) WMB 61232 M Maximum dry laundry capacity (kg) Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Net weight (±4 kg.) 230 V / 50Hz Electrical input (V/Hz) Total current (A) 2200 Total power (W) Spin speed (rpm max.) 1200 Stand-by mode power (W) 1.00 Off-mode power (W) 0.25 Main model code Single Water inlet / Double Water inlet • / - • Available Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the product.
  • Page 18: Troubleshooting

    7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. (See “Canceling the programme”) Water in the machine. • Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> This is not a failure; water is not harmful to the machine.
  • Page 19: Ръководство За Употреба

    Пральна машина Ръководство за употреба WMB 61232 M 2820522948_BG/ 28-09-15.(16:08) Номер на документа=...
  • Page 21 1 Важни указания за безопасност • Монтаж и ремонт на уреда трябва да се извършва само от представител на и опазване на околната среда оторизирания сервиз . Производителят Т ози раздел съдържа важни указания, които ще ви не носи отговорност за щети, причинени от помогнат...
  • Page 22 1.6 Спазването на Директивата за WEEE Този продукт носи символа за разделно събиране на отпадъчно електрическо и електронно оборудване (WEEE). Това означава, че при рециклиране или разглобяване продуктът трябва да се третира съобразно Директива 2002/96/ EC с цел минимални последствия за...
  • Page 23 1. Свържете специалните маркучи, доставени заедно с уреда, към входящите отвори за водно захранване, разположени върху уреда. Червениятмаркуч (вляво) (макс. 90 ºC) е за топлата вода, синият маркуч (вдясно) (макс. 25 ºC) е за студената вода. • За да се избегне вливането на мръсна вода обратно...
  • Page 24: Сортиране На Прането

    отговорност за щети по причина на ползване • Не перете цветно и бяло пране заедно. Нови, на уреда без заземяване направено съгласно тъмни дрехи могат да пуснат много боя. Перете местните наредби. ги отделно. • Свързването трябва да е направено в •...
  • Page 25 Чекмедже за перилен препарат Използвайте препарат срещу котлен камък, Чекмеджето за перилен препарат се състои от три подходящ за перални машини. отделения: – (1) за предпране В машината може дае останала малко вода – (2) за основно пране в следствие на процедурите по качествен –...
  • Page 26 Регулиране количеството на препарата Препаратите на таблетки може да оставят Количеството на използвания перилен остатъци в отделението за перилен препарат. препарат зависи от количеството и степента на В такъв случай при следващото пране пъхнете замърсяване на прането, както и твърдостта на таблетката...
  • Page 27 3.8 Съвети за ефективно изпиране Дрехи Светли и бели на Деликатни/ Цветни Тъмни цвят Вълнени/Коприна (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен диапазон на диапазон на диапазон на диапазон на температурата температурата температурата температурата в в зависимост в зависимост в зависимост зависимост от степента от...
  • Page 28: Работа С Уреда

    4 Работа с уреда 4.1 Контролен панел 1 - Селектор на програмите (Най-горна позиция 5 - Бутон Старт/Пауза Вкл/Изкл) 6 - Бутони за допълнителни функции 2 - Дисплей 7 - Бутон за настройка на скоростта на 3 - Бутон за забавяне на старта. центофугиране...
  • Page 29: Специални Програми

    4.2 Подготовка на машината предпране. • Вълнени материи Проверете дали маркучите са свързани добре. Включете пералнята в контакта. Завъртете крана Използвайте тази програма за пране на вълнените докрай. Поставете прането в пералната машина. ви дрехи. Използвайте подходящата температура Сложете перилен препарат и омекотител. съобразно...
  • Page 30 Преди да изберете тази програма, изберете желаната скорост на центрофугиране и натиснете бутона Старт/Пауза. Машината първо източва водата отвътре. След това центрофугира прането с настроената скорост на центрофугиране и източва водата изцедена от прането. Ако желаете само да източите водата без да центрофугирате...
  • Page 31 4.9 Таблица с програми и консумация допълнителна функция Избираема настройка Програма на температурата °C Памучни материи 2.00 1600 • • • • • • Студена вода-90 Памучни материи 1.35 1600 • • • • • • Студена вода-90 Памучни материи 0.70 1600 •...
  • Page 32 4.10 Избор на допълнителни функции предпазите дрехите от измачкване при липсата на вода в машината. Натиснете бутон Старт/Пауза Изберете желаните допълнителни функции преди след завършване на този процес ако искате да стартиране на програмата. Освен това, може да източите водата без центрофугиране. Програмата изберете...
  • Page 33 Настройте периода на забавяне на старта на нула Освен гореописания метод, може да или завъртете селектора на програмите на коя деактивирате защитата от деца като завъртите селектора за програмите на да е програма. По този начин функция забавяне позиция Вкл / Изкл при спряна програма, на...
  • Page 34: Поддръжка И Почистване

    на скорост на центрофугиране" и "Избор на 2. Измивайте чекмеджето за препаратите и температура". сифона в леген с много хладка вода. Сложете предпазни ръкавици или използвайте Ако не е позволена никаква промяна, подходяща четка за да избегнете допира с съответната лампичка премигва 3 пъти. наслагванията...
  • Page 35 Ако отворите на барабана показани на фигурата на водата, може да се наложи да източите докрай са запушени, ги отпушете с помощта на клечка за водата от уреда. зъби. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Остатъчни чужди Металните чужди вещества ще доведат до вещества във филтъра на помпата може да петна...
  • Page 36 a. Извадете дренажния маркуч за спешни случаи от гнездото му. б. Поставете голям съд в края на маркуча. Източете водата в съда като издърпате тапата в края на маркуча. Когато съдът се напълни, запушете отново края на маркуча с тапата. След като изхвърлите водата от съда, повторете...
  • Page 37 6 Технически спецификации WMB 61232 M Модели Максимален капацитет на сушене (кг) Височина (см) Широчина (см) Дълбочина (см) Нетно тегло (±4 кг) Електричество (V/Hz) 230 V / 50Hz Общ ел.поток (A) 2200 Обща мощност (W) 1200 Скорост на центрофугиране (об/мин макс.) Мощност в режим на готовност (W) 1.00 Мощност...
  • Page 38 7 Възможни решения на възникнали проблеми Програмата не може да се стартира или да се избере. • Пералнята е преминала в режим на самозащита поради възникнал външен проблем (в електрическото напрежение, водното налягане и т.н.). >>> За да откажете програмата, завъртете селектора...
  • Page 40 www.beko.com...

Table of Contents