1 Important safety instructions • Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Agent. This section contains safety instructions that will help protect Manufacturer shall not be held liable for damages that from risk of personal injury or property damage. Failure to may arise from procedures carried out by unauthorized follow these instructions shall void any warranty.
Removing packaging reinforcement Tilt the machine backwards to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. Removing the transportation locks Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement. Remove the transportation safety bolts before operating the washing machine, otherwise, the product will be damaged.
• To prevent flowing of dirty water back into the machine • Power cable plug must be within easy reach after and to allow for easy discharge, do not immerse the installation. hose end into the dirty water or drive it in the drain •...
instructions on the package. Never move the product without the transportation • Wash trousers and delicate laundry turned inside out. safety bolts properly fixed in place! • Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing. This will reduce pilling. Disposing of the old product •...
If the product does not contain a liquid detergent cup: laundry in the machine. • If you are using liquid detergent, do not forget to • Do not use liquid detergent for the prewash in a place the liquid detergent cup into the main wash programme with prewash.
until the detergent flows while the machine is taking in water. Add the bleaching agent from the same compartment while the machine is still taking in water. Using limescale remover • When required, use limescale removers manufactured specifically for washing machines only. •...
Spin speed selection and water saving compared to all other wash programmes suitable for cottons. Actual water temperature may differ Whenever a new programme is selected, the recommended from the declared cycle temperature. Programme duration spin speed of the selected programme is displayed on the may automatically be shortened during later stages of the spin speed indicator.
Auxiliary function selection The programme resumes. Water is drained, laundry is spun and the programme is completed. Use the following auxiliary functions according to your daily • Soaking needs. Select the desired auxiliary functions before starting The Soaking auxiliary function ensures better removal of the programme.
and indicators will turn on again. Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode. Machine checks the level of Child Lock the water inside. If the level is suitable, Loading Door light Use child lock function to prevent children from tampering illuminates steadily within 1-2 minutes and the loading door with the machine.
5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
Page 15
the water. Discharging the water when the product has an emergency draining hose: Pull the emergency draining hose out from its seat Place a large container at the end of the hose. Drain the water into the container by pulling out the plug at the end of the hose.
7 Troubleshooting Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled.
1 Важни указания за • Никога не пипайте щепсела с мокри ръце! Никога не изваждайте щепсела като дърпате безопасност за кабела, винаги хващайте за щепсела. Този раздел съдържа важни указания, които ще ви • Изполвайте прах за пране, омекотител и помогнат да предотвратите риска от нараняване други...
Page 21
Подходящо място за инсталиране (Важи за уреди, оборудвани с капачка.) • Поставете машината върху твърд под. Моделите с единично водно захранване Не поставяйте машината върху черга или не се свързват с кран с топла вода. В този подобна повърхност. случай прането ще се повреди или уредът ще •...
Page 22
• В случай, че маркучът е повдигнат след като е поставен на нивото на земята (по-малко от 40см над земята), източването на водата се затруднява и прането може да остане твърде мокро. Затова спазвайте височините описани на фигурата. Не използвайте никакви уреди за разхлабване...
Page 23
допустимата температура на пране. Използвайте препарат срещу котлен камък, • Винаги спазвайте указанията върху етикета подходящ за перални машини. на дрехите. В машината може дае останала малко вода Потготовка на дрехите за пране в следствие на процедурите по качествен • Металните части в прането, като банели на контрол...
Page 24
известно време след като програмата свърши. Количеството на използвания перилен препарат зависи от количеството и степента на замърсяване В случай на неравномерно разпределение на на прането, както и твърдостта на водата. прането, може да се появи шум или вибрация Четете внимателно указанията на производителя в...
Page 25
Използване на препарат против котлен камък със специална чашка за течен перилен • При необходимост използвайте препарати препарат, сипете гелообразният препарат в против котлен камък пригодени специално за отделението за основно пране при първото перални машини. вливане на вода в машината. Ако машината • Винаги спазвайте укаанията върху ви...
Page 26
Съвети за ефективно изпиране Дрехи Светли и бели на Деликатни/Вълнени/ Цветове Тъмни цветове цвят Коприна (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен диапазон на диапазон на диапазон на диапазон на температурата температурата температурата температурата в зависимост в зависимост в зависимост в зависимост от степента на от степента на от степента на от...
Page 27
4 Работа с уреда Контролен панел 4 - Бутон за настройка на скоростта на 1 - Селектор на програмите (Най-горна позиция центофугиране Вкл/Изкл) 5 - Бутони за допълнителни функции 2 - Индикатор за прогрес на програма 6 - Бутон за отлагане на старта (при някои 3 - Бутон...
подходящи препарати за пране на вълнени тъкани. Ако желаете само да източите водата без да Допълнителни програми центрофугирате прането, изберете програма Изпомпване+центрофугиране и после изберете Машината разполага с допълнителни програми функция Без центрофугиране с помощта които да ползвате при по-особени случаи. на...
Page 29
Таблица с програми и консумация допълнителна функция Избираема Програма настройка на температурата °C Памучни материи 2.00 1600 • • • • • • Студена вода-90 Памучни материи 1.35 1600 • • • • • • Студена вода-90 Памучни материи 0.70 1600 • • • •...
Page 30
Избор на допълнителни функции предпазите дрехите от измачкване при липсата на вода в машината. Натиснете бутон Старт/Пауза В зависимост от ежедневните ви нужди, след завършване на този процес ако искате да използвайте следноте допълнителни функции. източите водата без центрофугиране. Програмата Изберете желаните допълнителни функции преди продължава...
Page 31
програмата която желаете да пуснете. Натиснете Може да промените допълнителните функции, бутон Старт/Пауза за да стартирате програмата. скоростта и настройките на температурата без Стартиране на програма да нарушите нормалния работен процес на програмата когато тя работи. За целта, промяната, Натиснете бутон Старт/Пауза за да стартирате която...
Предишната програма бива отказана. Лампичка Край / Отказ премигва непрекъснато за да Почване на филтърите за покаже, че програмата е отказана. входящата вода. При завъртане на селектора на програмите В края на всеки отвор за входяща вода отзад машината завършва програмата, но не източва на...
Page 33
на филтъра надолу и издърпайте частта към си. В противен случай капачката на филтъра себе си. може да прокапе. Ако капачката на филтъра се състои от две части, затворете капачката като натиснете ухото й. Ако се състои от една част, първо наместете ушенцата в...
6 Технически спецификации WMB 61221 PTM WMB 60821 M Модели (BG) Максимален капацитет на сушене (кг) Височина (см) Широчина (см) Дълбочина (см) Нетно тегло (±4 кг) 230 V / 50Hz 230 V / 50Hz Електричество (V/Hz) Общ ел.поток (A) 2200 2200 Обща...
Page 35
7 Възможни решения на възникнали проблеми Програмата не може да се стартира или да се избере. • Пералнята е преминала в режим на самозащита поради възникнал външен проблем (в електрическото напрежение, водното налягане и т.н.). >>> За да откажете програмата, завъртете селектора на програмите за да изберете друга програма. Предишната програма бива отказана.