Download Print this page

Stanley 150704XSTN Instruction Manual For Owner's Use page 8

Inflating gun with gauge

Advertisement

6) Refaire cette opération jusqu'à atteindre la pression
souhaitée.
7) Si la pression du pneu est trop élevée, évacuer de l'air en
appuyant sur le bouton (-) (voir la Fig. 4).
Attention !
Pour une activité correcte de gonflage (et/ou d'évacuation de
l'air), saisir la poignée d'une main et de l'autre, tenir fermement la
tête de gonflage, accrochée sur la valve du pneu (comme illustré
sur les figures 3 et 4).
DE
Nutzungsphasen:
1) Den Hebel des Füllkopfes (A) gedrückt halten (siehe Abb.
1).
2) Den Kopf am Reifenventil einfügen (B) (siehe Abb. 2).
3) Nach dem Einfügen den Hebel wieder loslassen (A).
4) Den Druck am Manometer überprüfen.
5) Zum Füllen des Reifens die Taste (+) drücken und
danach sofort loslassen, den Füllvorgang am Manometer
überprüfen (siehe Abb. 3).
6) Den Vorgang wiederholen bis der gewünschte Druck
erreicht ist.
7) Wenn der Reifendruck zu hoch ist, über die Taste (–) Luft
auslassen (siehe Abb. 4).
Achtung!
Für einen korrekten Füllvorgang (und / oder Luftauslass)
ergreifen Sie mit einer Hand die Pistole und mit der anderen
Hand halten Sie den Füllkopf fest, der am Ventil des Reifens
angebracht ist (siehe Abb. 3 und 4).
3
8
ES
Fases de uso:
1) Mantenga presionada la palanca del cabezal de inflado (A)
(ver Fig. 1).
2) Introduzca el cabezal en la válvula del neumático (B) (ver
Fig. 2).
3) Luego de la introducción, suelte la palanca (A).
4) Controle la presión con el manómetro.
5) Presione el pulsador (+) para inflar el neumático y suéltelo
después de un poco, luego controle el inflado con el
manómetro (ver Fig. 3).
6) Repita la operación hasta alcanzar la presión deseada.
7) Si la presión del neumático supera el valor deseado,
descargue el aire presionando el pulsador (–) (ver Fig. 4).
Atención!
Para un correcto inflado (y/o descarga de aire), tome la pistola
con una mano y con la otra tenga firmemente el cabezal de
inflado, enganchado en la válvula del neumático (como se indica
en las figuras 3 y 4).
PT
Fases de utilização:
1) Manter pressionada a alavanca do cabeçote de enchimento
(A) (ver a fig. 1).
2) Inserir o cabeçote na válvula do pneu (B) (ver a Fig. 2).
3) Após realizar a inserção, libertar a alavanca (A).
4) Controlar a pressão no manómetro.
5) Pressionar o botão (+) para encher o pneu e libertá-lo
logo em seguida, controlando o enchimento realizado no
manómetro (ver a Fig. 3).
6) Repetir a operação até obter a pressão desejada.
7) Se a pressão for do pneu for excessiva, descarregar o ar
pressionando o botão (–) (ver a Fig. 4).
Atenção!
Para uma atividade correta de enchimento (e/ou descarga de
ar), segurar a pistola com uma mão e, com a outra mão, segurar
com firmeza o cabeçote de enchimento, encaixado na válvula do
pneu (como ilustrado nas figuras 3 e 4).

Advertisement

loading