Instalación - Chamberlain CONTRACTOR Series Manual

Hide thumbs Also See for CONTRACTOR Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instalación
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE:
1.
LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
2.
Instale el abre-puertas de garaje SOLAMENTE en puertas de garaje que estén bien equilibrados y
lubricados. Si la puerta NO está debidamente balanceada es posible que NO retroceda cuando así se
requiera y podría ocasionar una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA MUERTE.
3.
TODAS las reparaciones de los cables, resortes y otras partes DEBEN ser realizadas por un técnico
especializado en sistemas de puertas, ANTES de instalar el abridor.
4.
Desarme TODOS los seguros y retire TODAS las cuerdas conectadas a la puerta de el cochera
ANTES de instalar el abridor para evitar que estas se enreden.
5.
Instale el abre-puertas de garaje a una distancia de 2.13 m (7 pies) del piso.
6.
Monte la manija de desenganche de emergencia de modo que esté al alcance, pero con una altura
mínima de 1.83 m (6 pies) del piso para evitar el contacto con los vehículos y que se suelte
accidentalmente.
7.
No conecte NUNCA el abre-puertas del garaje a una fuente de energía eléctrica hasta que se le
indique.
8.
NUNCA lleve puestos relojes, anillos o prendas sueltas durante la instalación o funcionamiento del
abre-puertas, pues podrían atorarse en la puerta del garaje o en los mecanismos del abre-puertas.
NOTA: Si instale el abre-puertas de garaje en un puerta de una pieza, vea LiftMaster.com para instrucciones de instalación.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE INSTALACIÓN
9.
Instale el control de la puerta de cochera montado en pared:
de manera que quede a la vista desde la puerta del garaje.
l
fuera del alcance de los niños y a una altura mínima de 1.5 m (5 pies).
l
lejos de TODAS las partes móviles de la puerta.
l
10.
Coloque la etiqueta de advertencia del riesgo de quedar atrapado en la pared cerca del control de la
puerta del garaje.
11.
Coloque la etiqueta de prueba de reversa de seguridad/desenganche de emergencia a plena vista en la
parte interior de la puerta del garaje.
12.
Pruebe el sistema de reversa de seguridad al terminar la instalación. La puerta del garaje DEBE
retroceder al entrar en contacto con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg) de altura (o de 5 x 10 cm [2 x 4
pulg.] acostado en el piso).
13.
Para evitar lesiones personales GRAVES o la MUERTE por electrocución, desconectar
TOTALMENTE la energía eléctrica ANTES de realizar CUALQUIER tipo de mantenimiento.
14.
NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre automático. Los dispositivos
y funciones automáticas deben usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales.
6

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Contractor 8160la

Table of Contents