Download Print this page
Maytag MGD6200KW Instructions Manual

Maytag MGD6200KW Instructions Manual

Door reversal
Hide thumbs Also See for MGD6200KW:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D D R R Y Y E E R R D D O O O O R R R R E E V V E E R R S S A A L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S
Tools Needed
Flat-blade screwdriver
You can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired. The following instructions are applicable for
models with a side-opening door.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before removing doors.
Failure to do so could result in death or electrical shock.
1. Place towel on dryer
Place towel on top of dryer to avoid damaging the surface.
2. Remove bottom screws
Open dryer door. Remove bottom screws from dryer cabinet side
of hinges. Loosen (do not remove) top screws from dryer cabinet
side of hinges.
TORX and T25 are trademarks of Acument Intellectual Property, LLC.
Plastic putty knife
Minimum 8" long TORX
T25
®
star driver
3. Lift door off top screws
Lift door until top screws in dryer cabinet are in large part of hinge
slot. Pull door forward off screws. Set door (handle side up) on top
of dryer. Remove top screws from dryer cabinet.
4. Remove screws from hinges
Remove screws attaching hinges to door.
5. Remove screws from door
Remove screws at top, bottom, and side of door (4 screws) that
hold the inner and outer door together. Holding door over towel on
dryer, grasp sides of outer door and lift to separate it from inner
door. Set outer door aside.
NOTE: Do not pry apart with putty knife or screwdriver. Do not pull
on door seal or plastic door catches.
#2 Phillips screwdriver
®
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MGD6200KW

  • Page 1 D D R R Y Y E E R R D D O O O O R R R R E E V V E E R R S S A A L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S Tools Needed Flat-blade screwdriver Plastic putty knife...
  • Page 2 6. Switch door catch, bezel, and plug 9. Attach door hinges Remove the door catch, bezel, and plug from the inside of the Reattach door hinges to dryer door so that the larger hole is at the inner door by squeezing and pulling/pushing them. Place the door bottom of the hinge.
  • Page 3: Troubleshooting

    12. Insert screws in hinge holes on dryer 13. Check door strike alignment cabinet Close door and check that door strike aligns with door catch. If needed, slide door catch left or right within slot to adjust NOTE: Two people may be needed to reinstall door. alignment.
  • Page 4 I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S P P O O U U R R I I N N V V E E R R S S I I O O N N D D E E P P O O R R T T E E D D E E S S É É C C H H E E U U S S E E Outils nécessaires Tournevis à...
  • Page 5 6. Inversion du côté d’installation de la gâche, 9. Fixer les charnières de porte du boîtier et du bouchon d’obturation de la Réinstaller les charnières de porte sur la porte de la sécheuse de façon à ce que le trou le plus gros se trouve dans la partie porte inférieure de la charnière.
  • Page 6: Dépannage

    12. Insérer les vis dans les trous de charnière 13. Contrôler l’alignement de la gâche de la de la caisse de la sécheuse porte REMARQUE : Il faudra peut-être deux personnes pour réinstaller Fermer la porte et vérifier que la gâche de la porte est alignée la porte.
  • Page 7 I I N N S S T T R R U U C C C C I I O O N N E E S S P P A A R R A A I I N N V V E E R R T T I I R R E E L L S S E E N N T T I I D D O O D D E E A A B B E E R R T T U U R R A A D D E E L L A A P P U U E E R R T T A A D D E E L L A A S S E E C C A A D D O O R R A A Herramientas necesarias Destornillador de cabeza plana...
  • Page 8 6. Intercambie el seguro de la puerta, el bisel 9. Fije las bisagras de la puerta y el tapón Vuelva a fijar las bisagras de la puerta a la puerta de la secadora, de manera que el orificio más grande quede en la parte inferior de Quite el seguro de la puerta, el bisel y el tapón del interior de la la bisagra.
  • Page 9: Solución De Problemas

    12. Inserte los tornillos en los orificios de la 13. Revise el alineamiento del tope de la bisagra que está en el gabinete de la puerta secadora Cierre la puerta y verifique que el tope de la misma esté alineado con el seguro de la puerta.

This manual is also suitable for:

Med6200kw