Download Print this page

Advertisement

Quick Links

e Instructions
f Instructions
S Instrucciones
P Instruções
Requires four "D" (LR20) alkaline batteries for operation. Maximum Weight Limit: 10.9 kg (24 lbs).
IMPORTANT! The maximum weight limit for this product is 10.9 kg (24 lbs). If your child weighs less than 10.9 kg (24 lbs),
but is really active and appears to be able to climb out of the swing, immediately discontinue its use.
f Conserver cette feuille d'instructions car elle contient des renseignements importants.
IMPORTANT ! Le poids maximal pour ce produit est de 10,9 kg. Si l'enfant pèse moins de 10,9 kg mais est
très actif et semble capable de sortir de la balançoire tout seul, cesser l'utilisation immédiatement.
S Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia.
Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "D" (LR20) x 1,5V (no incluidas). Peso máximo: 10,9 kg.
¡IMPORTANTE! La capacidad de peso para este producto es de 10,9 kg. Si su hijo pesa menos de 10,9 kg,
pero es muy activo y parece poder salirse de la mecedora, descontinuar el uso del producto de inmediato.
P Por favor, guarde esta folha de instruções para futuras consultas, pois ela contém informações importantes.
Requer quatro pilhas alcalinas "D" (LR20) para funcionamento. Peso Máximo Permitido: 10,9 kg.
IMPORTANTE! O limite máximo de peso para este produto é de 10,9 kg. Se a criança pesa menos de 10,9 kg,
mas é muito ativa e corre o risco de cair do assento no modo balanço, interrompa imediatamente este modo.
e Product features and decorations may vary from picture above.
f Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
Accessoires vendus séparément.
S Las características y decoración del producto pueden variar de las mostradas.
Los accesorios se venden por separado.
P As características e as decorações do produto podem variar da foto acima.
Os acessórios são vendidos separadamente.
e Please keep this instruction sheet, as it contains important information.
Adult assembly is required.
Tool needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
Cette balançoire doit être assemblée par un adulte.
Outil requis pour l'assemblage : tournevis cruciforme (non fourni).
Fonctionne avec 4 piles alcalines D (LR20). Poids maximum : 10,9 kg.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
Requiere ensamblaje por un adulto.
Herramienta necesaria para el ensamblaje: Desarmador de cruz (no incluido).
Necessário a montagem por um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: uma chave de fenda Phillips (não incluída).
Accessories sold separately.
e Model Number: B7286
f Numéro de modèle : B7286
S Número de modelo: B7286
P Número do Modelo: B7286

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price B7286

  • Page 1 Instructions e Model Number: B7286 f Numéro de modèle : B7286 f Instructions S Número de modelo: B7286 S Instrucciones P Número do Modelo: B7286 P Instruções e Product features and decorations may vary from picture above. Accessories sold separately.
  • Page 2 e Consumer Information f Service à la clientèle eWARNING fAVERTISSEMENT SADVERTENCIA P ATENÇÃO S Información para el consumidor P Informação ao Consumidor e • To prevent falls, never use with an active child who may be able to climb out of the seat. •...
  • Page 3 e Parts f Pièces S Piezas P Peças e 2 Accessory Bins f 2 contenants pour accessoires S 2 compartimentos de accesorios P 2 Cestas para Acessórios e 2 Front Legs (Longer) 2 montants avant (longs) S 2 patas delanteras (largas) 2 Apoios Frontais (Maiores) e 2 Rear Legs (Shorter) 2 montants arrière (courts)
  • Page 4 IMPORTANT ! Avant l’assemblage, vérifier qu’aucune pièce n’est endommagée ou ne manque, qu’aucun joint n’est lâche et qu’aucun bord n’est tranchant. NE PAS utiliser la balançoire si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin.
  • Page 5 e Motor e Hub e Motor Housing Short Tube e Housing Housing f Tube court du boîtier du moteur Pivot Boîtier S Cubo S Compartimento Boîtier du S Tubo corto del compartimento del motor P Junção P Tubo Curto do Suporte com Motor P Suporte moteur S Compartimento...
  • Page 6 e Pull Up Tirer S Jalar para arriba P Puxe para Cima e Pull Rear Legs Tirer sur le montant arrière S Jalar las patas traseras P Puxe o Apoio Posterior e Rear Base e Rear Legs Montants arrière Base arrière e•...
  • Page 7 f• Positionner le siège à l’envers, le haut du dossier face à soi. f• Placer le dispositif de soutien de façon que l’extrémité large soit • Positionner un tube de siège de façon que l’extrémité longue soit orientée vers le rebord inférieur du siège. sur le dessus et vers soi et l’extrémité...
  • Page 8 e Rounded Edge Bord arrondi vers le haut S Borde redondeado P Canto Arredondado para Cima e Seat Wire Cap Hole Trou du couvre-support du siège S Orificio de la cubierta del cable del asiento P Orifício do Acabamento do Cabo do Assento e Seat Wire Caps Couvre-support e Seat Tubes...
  • Page 9 f• Positionner le siège de façon que le devant soit orienté vers la base avant incurvée. e Accessory Bin • En appuyant sur les boutons des tubes de la balançoire, en insérer Contenant pour accessoires les extrémités dans les pivots. Pousser vers le haut les tubes de la S Compartimento de balançoire jusqu’à...
  • Page 10 S• Levantar la parte inferior de la almohadilla. e Pad • Introducir las cintas elásticas de la almohadilla en los orificios de la Coussin base del asiento. e Waist Belts S Almohadilla • Introducir el cinturón de la entrepierna en la ranura de la almohadilla. f Courroies P Almofada abdominales...
  • Page 11 e Battery Installation and Tips e Hub e Plug f Pivot f Capuchon S Soporte f Installation des piles et conseils S Enchufe P Junção 1.25 cm ( 3.5 mm x ") P Conector – Screw f Vis S Consejos y colocación de las pilas de 1,25 cm –...
  • Page 12 e Battery Installation and Tips f Installation des piles et conseils S Consejos y colocación de las pilas P Instalação das Pilhas e Conselhos 1.5V x 4 “D” (LR20) e Shown Actual Size f Dimensions réelles S Se muestra en tamaño real P Exibido em Tamanho Natural eBattery Tips SInformación sobre las pilas...
  • Page 13 IMPORTANT ! Avant chaque utilisation, vérifier que ce produit ne comporte pas de pièces endommagées ou manquantes, de joints lâches ni de bords tranchants. NE PAS l’utiliser si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin.
  • Page 14 e Adjusting the Seat f Réglage du siège S Ajustar el asiento P Ajustando o Assento eTighten eLoosen fSerrer fDesserrer SAjustar SDesajustar PApertar PSoltar e To tighten the restraint: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop •...
  • Page 15 e Swing Modes e Using the Tray f Modes d’utilisation f Pour utiliser le plateau S Modalidades de mecedora S Uso de la bandeja P Modo Balanço P Usando a Bandeja e The Smart Response Swing has two modes: Baby Sounds Activated and Parent Activated f La balançoire intelligence offre deux modes d’utilisation : un mode actionné...
  • Page 16 e Baby Sounds Activated f Actionné par les sons de bébé S Activado por sonidos del bebé P Ativado pelo Som da Criança e Sound Sensitivity Dial f Cadran de détection des sons S Selector de sensibilidad de sonido P Seletor da Sensibilidade do Som e Music/Volume Switch f Interrupteur volume/musique S Interruptor de música/volumen...
  • Page 17 SSelector de sensibilidad de sonido PSeletor da Sensibilidade do Som • Colocar el selector en sensibilidad alta para sonidos • Coloque o botão na posição alta sensibilidade para os sons entrantes (detecta sonidos bajos). recebidos (baixos). • Coloque o botão na posição baixa sensibilidade para os sons •...
  • Page 18 e Parent Activated f Actionné par un parent S Activado por los padres P Ativado pelos Pais e Swing Mode Switch e Power L.E.D. f Sélecteur de modes f Voyant S Selector de modalidad de mecedora d’alimentation P Botão do Modo de Balanço S Indicador de encendido P Indicador de...
  • Page 19 e Storage f Rangement e Elastic Loops e Upper Pad S Almacenamiento P Guardar Boucles élastiques Pocket S Cintas elásticas Rebord P Presilhas Elásticas supérieur du coussin S Funda de e Lower Pad almohadilla Pocket superior e Press Buttons P Bolsa Rebord Appuyer sur le bouton inférieur du...
  • Page 20 Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2002 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U. Printed in China/Imprimé en Chine Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. B7286pr-0824...