Master BV 110 E Operation And Maintenance Manual page 47

Portable forced air heaters
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
przepisami.
• Nigdy nie używać nagrzewnicy w pomieszczeniach, w których
znajduje się benzyna, rozpuszczalniki do farb i lakierów, bądź te
inne substancje silnie łatwopalne.
• Podczas użytkowania nagrzewnicy należy przestrzegać
wszystkich lokalnych przepisów i obowiązujących norm.
• Nagrzewnice użytkowane w pobliżu plandek, zasłon lub innych
materiałów nakryciowych muszą być usytuowane w bezpiecznej
odległości od nich. Zaleca się użycie materiałów do nakrycia
typu ognioodpornego. Materiały te należy zamocować w sposób
bezpieczny, aby wykluczyć zetknięcie się z ogniem i uniknąć
interferencji spowodowanej wiatrem z nagrzewnicy.
• Używać wyłącznie w pomieszczeniach, w których nie ma par
łatwopalnych lub wysokiej akumulacji kurzu.
• Zasilać nagrzewnicę tylko prądem mającym napięcie,
częstotliwość i liczbę faz wyszczególnionych na tabliczce
identyfikacyjnej.
• Używać tylko przedłużaczy na trzy przewody połączonych
odpowiednio z uziemieniem.
• Ustawić ciepłą lub uruchomioną nagrzewnicę na stabilnej,
wypoziomowanej powierzchni w celu uniknięcia ryzyka pożaru.
• Kiedy się przesuwa i poddaje konserwacji należy utrzymać
ją zawsze w pozycji wypoziomowanej unikając w ten sposób
wycieku paliwa.
• Utrzymywać w bezpiecznej odległości od nagrzewnicy dzieci
i zwierzęta.
• W momencie nie używania odłączyć nagrzewnicę od wtyczki
sieci.
• Jeżeli nagrzewnica jest kontrolowana przez termostat może
uruchomić się w każdym momencie.
• Nie używać nagrzewnicy w pokojach mieszkalnych,
sypialniach.
• Nigdy nie blokować wlotu powietrza (część tylna), ani też
wylotu powietrza (część przednia) nagrzewnicy.
• Kiedy nagrzewnica jest ciepła, podłączona do sieci nigdy nie
należy jej przesuwać, poruszać, napełniać zbiornik, ani też
poddawać jakimkolwiek działaniom konserwacyjnym.
ROZPAKOWANIE URZĄDZENIA
1. Usunąć wszelkie elementy opakowania zabezpieczające
urządzenie w czasie transportu.
2. Podnieść kartonowe opakowanie.
3. Usunąć mocowania urządzenia na palecie.
4. Zdjąć mocowanie komina na palecie (tylko modele BV)
5. Umieścić komin na przewodzie odprowadzającym spaliny
(tylko modele BV)
6. Uważnie opuścić urządzenie na podłogę.
7. Sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone w
czasie transportu. W przypadku uszkodzenia natychmiast
skontaktować się z sprzedawcą w miejscu zakupu.
PAKOWANIE I PRZECHOWYWANIE
1. Sprawdzić, czy urządzenie nie uległo uszkodzeniu oraz
czy nie nastąpił wyciek paliwa. Dokładnie opróżnić zbiornik
paliwa.
2. Umieścić urządzenie na palecie i odpowiednio umocować.
3. Zdjąć komin i przytwierdzić go do palety.
4. Przykryć urządzenie kartonowym opakowaniem.
5. Umocować karton na palecie przy użyciu odpowiednich
taśm.
6. Przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu. Nie
piętrować.
TRANSPORT I PRZESTAWIANIE
UWAGA Przed przesunięciem maszyny należy: wyłączyć
nagrzewnicę
(zobacz
paragrafie), przerwać zasilanie elektryczne wyciągając
wtyczkę z gniazda i poczekać a generator się ochłodzi.
Przed przesunięciem lub podniesieniem generatora należy
się upewnić czy korek zbiornika jest odpowiednio zakręcony.
Generator może być wyposażony w wersję przenośną, w
kółka lub wiszącą zamontowany na strukturze podtrzymującej
z uchwytami do zainstalowania za pomocą lin i łańcuchów.
W pierwszym przypadku, jeśli chodzi o transport, wystarczy
przytrzymać za uchwyt podpory i przesunąć na kółka.
Natomiast w przypadku podniesienia musi być użyty wózek
podnośnikowy.
Rysunek 2 - Modele B.
Rysunek 3 - Modele BV.
wskazówki
w
poprzednim
2
PL

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bv 170 eBv 290 eB 230B 360

Table of Contents