Chicco ZAINO CADDY Instructions For Use Manual page 25

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
com um pano húmido.
• Seque as partes em metal para evitar a for-
mação de ferrugem.
• Verifique periodicamente o estado das costu-
ras das correias dos ombros e do assento.
MONTAGEM
Após ter retirado a mochila da embalagem efec-
tue a montagem dos vários componentes.
1. Levante a capota até à posição vertical para
não dificultar as operações sucessivas.
2. Levante a barra dianteira na posição horizon-
tal até ouvir um "clique", som que indica que
a barra está bloqueada correctamente na es-
trutura.
3. Verifique se a barra dianteira está bloqueada
correctamente. Para ter a certeza, verifique,
de ambos os lados, se a parte preta da barra
está exactamente em contacto com a articu-
lação da estrutura (veja a foto). Exerça uma
leve pressão para baixo na barra dianteira
para ter a certezza que está bloqueada cor-
rectamente.
4. Prenda o tecido, com o fecho em velcro apro-
priado, na parte interna das articulações.
5. Para abrir a barra de apoio traseira da mochi-
la, pressione o botão e baixe o dispositivo de
bloqueio.
6. Puxe a barra de apoio para trás, esta ficará
automaticamente bloqueada ao chegar à sua
apertura máxima.
ATENÇÃO: O cavalete deve ser utilizado exclu-
sivamente para paragens breves e não deve ser
utilizado como cadeira.
7. Aconselha-se a fechar a barra de apoio trasei-
ra, quando a mochila estiver a ser transpor-
tada às costas. Pressione o botão e baixe o
dispositivo de bloqueio.
8. Empurre a barra de apoio traseira até a fechar
completamente, esta ficará automaticamen-
te bloqueada ao chegar à sua abertura míni-
ma. Em seguida pode terminar a montagem
da mochila.
9. Fixe o encosto às articulações da mochila
introduzindo os tubos de suporte, como in-
dicado na figura.
10. Certifique-se se os tubos estão fixados cor-
rectamente verificando se as molas de blo-
queio estão visíveis nos orifícios externos e
levantando o encosto para cima.
11. Fixe os suportes do segundo arco da capota,
como indicado na figura.
ATENÇÃO: a capota não se pode remover mas
pode ser virada completamente para trás. Antes
de a virar desprenda os suportes do segundo
arco, soltando a capota.
12. Prenda a bolsa / marsúpio (incluída) atrás da
mochila, com os mosquetões apropriados.
CAPOTA
13. Para abrir a capota é suficiente empurrar o
arco dianteiro para a frente.
14. A capota está equipada com uma capa im-
permeável; fixe-a à capota com o fecho de
correr. A capa impermeável está equipada
com orifícios laterais para ventilação.
ATENÇÃO: deixe secar ao ar a capa impermeável
molhada, antes de a guardar na bolsa.
REGULAÇÃO DO ASSENTO
15. O assento da mochila pode ser regulado em
duas posições mediante três fivelas que se
encontram atrás e uma à frente.
16. Para desprender as fivelas, vire-as a 90° e
desenfie a parte superior.
ATENÇÃO: as fivelas devem ser reguladas 'to-
das' na mesma posição, para manter o assento
horizontal.
MINI-REDUTOR
17. A mochila está equipada com um mini-re-
dutor interno para o máximo conforto da
criança.
ATENÇÃO: nunca utilize a mochila sem o mini
redutor.
CINTOS DE SEGURANÇA
A mochila dispõe de cintos de segurança com 5
pontos de fixação (correias para os ombros, cin-
tura e correia separadora de pernas)
18. Posicione a criança dentro da mochila e
aperte-lhe os cintos de segurança.
A altura dos cintos de segurança pode ser regula-
da em duas posições.
ATENÇÃO: a utilização dos cintos de segurança
é indispensável para garantir a segurança do seu
filho.
UTILIZAÇÃO DA MOCHILA
19. Coloque a mochila às costas e regule o cinto
à volta da cintura e prenda-o com a fivela da
frente.
20. Prenda e regule a fivela do tórax para manter
as correias dos ombros na posição correcta.
25

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents