Horizon Fitness 7.0AT Owner's Manual

Horizon Fitness 7.0AT Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 7.0AT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

7.0 AT
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUEL D'UTILISATION
Read the TREADMILL GUIDE before using this OWNER'S MANUAL.
Lesen Sie die BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM LAUFBAND, bevor Sie dieses BENUTZERHANDBUCH verwenden.
Lees de LOOPBANDGIDS voor u deze GEBRUIKERSHANDLEIDING gebruikt.
Lisez le guide du TAPIS DE COURSE avant d'utiliser ce MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Horizon Fitness 7.0AT

  • Page 1 7.0 AT OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL D‘UTILISATION Read the TREADMILL GUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lesen Sie die BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM LAUFBAND, bevor Sie dieses BENUTZERHANDBUCH verwenden. Lees de LOOPBANDGIDS voor u deze GEBRUIKERSHANDLEIDING gebruikt. Lisez le guide du TAPIS DE COURSE avant d’utiliser ce MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS FRANÇAIS...
  • Page 3: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this treadmill. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this treadmill are adequately informed of all warnings and precautions.
  • Page 4 DANGER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK: Always unplug the treadmill from the electrical outlet immediately after using, before cleaning, performing maintenance and putting on or taking off parts. WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: •...
  • Page 5 • Do not operate under blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric shock, or injury to persons. • Connect this exercise product to a properly grounded outlet only. • If you experience any kind of pain, including but not limited to chest pains, nausea, dizziness, or shortness of breath, stop exercising immediately and consult your physician before continuing.
  • Page 6 WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS: • At NO time should pets or children under the age of 13 be closer to the treadmill than 10 feet. • At NO time should children under the age of 13 use the treadmill. •...
  • Page 7 • Place the treadmill on a level and stable surface. There should be one foot of clearance in front of the treadmill for the power cord. Please leave a clear zone behind the treadmill that is at least the width of the treadmill and at least 79” (2 meters) long. This zone must be clear of any obstruction and provide the user a clear exit path from the machine.
  • Page 8: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS This product must be grounded. If a treadmill should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug.
  • Page 9: Serial Number Location

    SERIAL NUMBER LOCATION ENTER YOUR SERIAL NUMBER AND MODEL NAME IN THE BOXES BELOW: » Refer to the SERIAL NUMBER and MODEL NAME when calling for service. SERIAL NUMBER: HORIZON 7.0AT TREADMILL MODEL NAME:...
  • Page 10 SPEAKERS TABLET/READING RACK CONSOLE JOINT COVER CONSOLE WATER BOTTLE HOLDER CONTROL PANEL AND DISPLAY WINDOWS CONSOLE JOINT COVER CONSOLE FAN SAFETY KEY PLACEMENT GRIP PULSE HANDLERAILS CONSOLE MAST ON/OFF SWITCH POWER CORD FOR CENTERING THE BELT MOTOR COVER MAST BOOT FOOT LATCH (UNDERNEATH DECK) RUNNING BELT/RUNNING DECK CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN...
  • Page 11: Pre-Assembly

    TOOLS INCLUDED: PRE ASSEMBLY F 6 mm T-Wrench UNPACKING F 5 mm L-Wrench Place the treadmill carton on a level flat surface. It is recommended that you place a PARTS INCLUDED: protective covering on your floor. Take CAUTION when handling and transporting this unit.
  • Page 12: Assembly Step

    ASSEMBLY STEP 1 Cut the yellow banding straps and lift the running HARDWARE FOR STEP 1 deck upward from the rear to remove all contents PART TYPE DESCRIPTION from underneath the running deck. UPRIGHT GUIDE BOLT M8X1.25PX11L-D10X18.5L Open HARDWARE FOR STEP 1. BOLT M8X1.25PX80L-20L Insert UPRIGHT GUIDE BOLT (A) into MAIN FRAME...
  • Page 13 ASSEMBLY STEP 2 HARDWARE FOR STEP 2 NOTE: Do not fully tighten bolts until STEP 3. PART TYPE DESCRIPTION HEX SOCKET BOLT M8X1.25PX15L Open HARDWARE FOR STEP 2. FLAT WASHER 8.4X15.5X1.6T Gently place the CONSOLE (5) on top of the CONSOLE SPRING WASHER 8.2X15.4X2.0T MASTS (3&4).
  • Page 14 ASSEMBLY STEP 3 HARDWARE FOR STEP 3 NOTE: Fully tighten all bolts from STEPS 1 & 2. PART TYPE DESCRIPTION SCREW 4X15L Open HARDWARE FOR STEP 3. Attach the right and left side CONSOLE JOINT COVERS (6) using 2 SCREWS (I).
  • Page 15 ASSEMBLY STEP 4 Open HARDWARE FOR STEP 4. HARDWARE FOR STEP 4 PART TYPE DESCRIPTION Attach RIGHT SIDE PULSE RATE GRIP (7) to the underside of the CONSOLE (5) using BOLT M8X1.25PX15L 4 BOLTS (J), 4 SPRING WASHERS (K) and SPRING WASHER 8.2X15.4X2.0T 4 FLAT WASHERS (M).
  • Page 16 Before the first use, lubricate the treadmill deck by following the instructions in the MAINTENANCE section in the TREADMILL GUIDE. 7.0AT Running Area: 152 × 51 cm / 60” × 20” Product Weight: 115 kg / 254 lbs. User Weight Capacity = 147 kg / 325 lbs.
  • Page 17: Treadmill Operation

    TREADMILL OPERATION This section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the TREADMILL GUIDE has instructions for the following: • LOCATION OF THE TREADMILL • USING THE SAFETY KEY • FOLDING THE TREADMILL •...
  • Page 18 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Page 19: Console Operation

    CONSOLE OPERATION Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use. LCD DISPLAY WINDOWS: Watts, Pace, Calories/Hour, Heart Rate, Laps. LED DISPLAY: Time, Speed, Distance, Incline, Pace, Heart Rate, and Calories. WORKOUT LED INDICATORS: indicate what workout is set for the current program.
  • Page 20: Display Windows

    TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ DISPLAY WINDOWS • TIME: Shown as minutes : seconds. View the time remaining or the time elapsed in your workout. • DISTANCE: Shown as kilometers. Indicates distance traveled during your workout. •...
  • Page 21: Getting Started

    GETTING STARTED 1) Check to make sure no objects are placed on the belt that will hinder the movement of the treadmill. 2) Plug in the power cord and turn the treadmill ON. (The ON/OFF switch is next to the power cord.) 3) Stand on the side rails of the treadmill.
  • Page 22 WORKOUT PROFILES 1) MANUAL: Control everything about your workout – from start to finish. This program is a basic workout with no pre-defined settings, allowing you to manually adjust the machine at any time. It begins with an incline at 0 and speed at 0.8 km/h. 2) HILL CLIMB: Simulates a hill ascent and descent.
  • Page 23 3) MY FIRST 5K: This 9-week program is intended for inexperienced runners looking to run their first 5k or simply begin an exercise routine. It is designed specifically to keep you motivated and engaged, gradually building your strength, increasing your stamina and giving you the confidence it takes to complete your first 5k. Week Workout #1 Workout #2 Workout #3...
  • Page 24 4) FAT BURN: Relatively slow and steady is the name of the game to maximize your weight-loss goals. Promotes weight loss by increasing and decreasing the speed and incline, while keeping you in your fat burning zone. Speed and Incline changes, segments repeat every 30 seconds. ( km/h ) Segment Warm Up...
  • Page 25 TARGET PROFILES DISTANCE: Push yourself and go further during your workout with 13 distance workouts. Choose from 1K, 3K, 5K, 8K, 10K, 13K, 15K, 16K, 20K, HALF MARATHON, 24K, 32K and MARATHON GOALS. You set your level. Incline changes and all segments are 0.16Km. Segment Warm Up Distance...
  • Page 26: Calculating Your Target Heart Rate

    TARGET HEART RATE: This program is designed for you to improve your overall cardiovascular fitness lev- els. You simply set your target heart rate. The program will then monitor and adjust the intensity level to maintain your heart rate within your targeted range while you exercise – a proven method to maximize your weight loss and fitness goals.
  • Page 27: Finishing Your Workout

    You will need to ensure that your wireless heart rate monitoring device is Bluetooth 4.0 compatible and is also “open” to sharing data. Non-“open” or “closed” devices typically only share data with their proprietary apps. The 7.0AT needs an “open”...
  • Page 28 WHEN UNIT IS POWERED OFF THEN BACK ON If you turn your treadmill or elliptical unit off, or if it goes into sleep mode, the next time it is powered on the unit will look to pair with the last music device with which it was paired.
  • Page 29: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNGEN AUF Beim Gebrauch eines elektronischen Produkts sollten die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise unbedingt beachtet werden: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät benutzen. Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer dieses Laufbands über alle Warn- und Sicherheitshinweise hinreichend informiert sind.
  • Page 30 GEFAHR ZUR MINDERUNG DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS: Trennen Sie das Laufband immer sofort nach Gebrauch sowie vor der Reinigung, Wartung oder dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen vom Stromnetz. WARNUNG SO REDUZIEREN SIE DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN: •...
  • Page 31 • Nicht unter einer Decke oder einem Kissen benutzen. Übermäßige Erwärmung kann zu Bränden, Stromschlägen oder Personenschäden führen. • Schließen Sie das Trainingsgerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. • Sollten Sie Schmerzen haben, beispielsweise Schmerzen in der Brust, Übelkeit, Schwindel oder Atemnot, beenden Sie sofort das Training und stellen Sie sich vor dem Fortsetzen des Trainings bei einem Arzt vor.
  • Page 32 WARNUNG SO REDUZIEREN SIE DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN: • Kinder unter 13 Jahren oder Haustiere müssen UNBEDINGT einen Abstand von mindestens 3 Metern zu diesem Laufband einhalten. • Kinder unter 13 Jahren dürfen dieses Laufband NICHT verwenden. •...
  • Page 33 • Stellen Sie das Laufband auf ebenem und stabilem Untergrund auf. An der Vorderseite des Laufbandes sollten 30 cm Platz für das Stromkabel gelassen werden. Lassen Sie hinter dem Laufband einen Bereich frei, der mindestens so breit wie das Gerät und mindestens 79” (2 m) lang ist. In diesem Bereich dürfen sich keine Hindernisse befinden, damit der Benutzer das Gerät bei Bedarf ungehindert über diesen Bereich verlassen kann.
  • Page 34: Hinweise Zur Erdung

    HINWEISE ZUR ERDUNG Dieses Produkt muss über eine Erdung verfügen. Im Falle einer Fehlfunktion oder eines Ausfalls des Laufbands bietet die Erdung dem elektrischen Strom den Weg des geringsten Widerstands, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern. Dieses Produkt ist mit einem Kabel ausgestattet, das über einen Geräteschutzleiter und einen Erdungsstecker verfügt.
  • Page 35: Position Der Seriennummer

    Strichcode neben dem Ein-/Ausschalter, und tragen Sie diese im nachfolgenden freien Feld ein. POSITION DER SERIENNUMMER GEBEN SIE DIE SERIENNUMMER UND DIE MODELLBEZEICHNUNG IN DEN NACHSTEHENDEN FELDERN EIN: » Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, halten Sie die SERIENNUMMER und die MODELLBEZEICHNUNG bereit. SERIENNUMMER: HORIZON 7.0AT TREADMILL MODELLBEZEICHNUNG:...
  • Page 36 LAUTSPRECHER TABLET-/LESEHALTERUNG ABDECKUNG FÜR KONSOLENVERBINDUNG KONSOLE FLASCHENHALTER BEDIENFELD UND ANZEIGEFENSTER ABDECKUNG FÜR KONSOLENVERBINDUNG KONSOLENLÜFTUNG HALTERUNG SICHERHEITSSCHLÜSSEL HALTESTANGE MIT PULSGRIFFEN KONSOLENMAST EIN-/AUSSCHALTER NETZKABEL ZUR ZENTRIERUNG DER LAUFMATTE MOTORABDECKUNG MASTSCHUH FUSSPEDALSPERRE (LAUFBANDUNTERSEITE) LAUFBAND ACHTUNG ATTENTION PRECAUCIÓN SEITLICHE TRITTFLÄCHEN HALTEN SIE HÄNDE UND FÜSSE GARDER LES MAINS ET LES PIEDS VON DIESEM BEREICH FERN.
  • Page 37: Vor Dem Zusammenbau

    IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE VOR DEM ZUSAMMENBAU WERKZEUGE: AUSPACKEN 6 mm T-Schraubenschlüssel 5 mm L-Schraubenschlüssel Stellen Sie den Karton mit dem Laufband auf eine flache, ebene Fläche. Es empfiehlt sich, den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen. Gehen Sie bei der Handhabung und dem Transport dieses IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE Geräts VORSICHTIG vor.
  • Page 38 AUFBAU SCHRITT 1 Durchtrennen Sie die gelben Verpackungsbänder und heben HARDWARE FÜR SCHRITT 1 Sie das Deck von hinten nach oben, um den gesamten EINZELTEIL BESCHREIBUNG MENGE Verpackungsinhalt unter dem Laufband zu entfernen. SENKRECHTE M8X1.25PX11L-D10X18.5L FÜHRUNGSSCHRAUBE Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 1. SCHRAUBE M8X1.25PX80L-20L Setzen Sie die SENKRECHTE FÜHRUNGSSCHRAUBE (A) in die...
  • Page 39 AUFBAU SCHRITT 2 HARDWARE FÜR SCHRITT 2 HINWEIS: Die Schrauben dürfen erst in SCHRITT 3 vollständig festgezogen werden. EINZELTEIL BESCHREIBUNG MENGE INNENSECHSKANT- M8X1.25PX15L SCHRAUBE Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 2. UNTERLEGSCHEIBE 8.4X15.5X1.6T Setzen Sie die KONSOLE (5) vorsichtig auf die beiden FEDERSCHEIBE 8.2X15.4X2.0T KONSOLENMASTEN (3&4).
  • Page 40 AUFBAU SCHRITT 3 HARDWARE FÜR SCHRITT 3 HINWEIS: Ziehen Sie alle Schrauben aus den SCHRITTEN 1 & 2 FEST. EINZELTEIL BESCHREIBUNG MENGE SCHRAUBE 4X15L Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 3. Befestigen Sie die rechte und die linke Seite der KONSOLENVER- BINDUNGSABDECKUNGEN (6) mit 2 SCHRAUBEN (I).
  • Page 41 AUFBAU SCHRITT 4 Öffnen Sie die HARDWARE FÜR SCHRITT 4. HARDWARE FÜR SCHRITT 4 EINZELTEIL BESCHREIBUNG MENGE Befestigen Sie den RECHTSSEITIGEN PULSGRIFF (7) an der Unterseite der KONSOLE (5) mit 4 SCHRAUBEN (J), SCHRAUBE M8X1.25PX15L 4 FEDERSCHEIBEN (K) und 4 UNTERLEGSCHEIBEN (M). FEDERSCHEIBE 8.2X15.4X2.0T LENVER-...
  • Page 42 Laufbands mit einem Schmiermittel gefettet werden. Lesen Sie hierzu die Anleitungen im Abschnitt WARTUNG des LAUFBANDHANDBUCHS. 7.0AT Laufbereich: 152 × 51 cm / 60” × 20” Produktgewicht: 115 kg / 254 lbs. Maximales Nutzergewicht = 147 kg / 325 lbs.
  • Page 43 LAUFBANDBETRIEB In diesem Abschnitt werden die Verwendung der Laufbandkonsole und die Programmierung beschrieben. Im Abschnitt BASISBETRIEB des LAUFBANDHANDBUCHS finden Sie die folgenden Anleitungen: • STANDORT DES LAUFBANDS • FUNKTION DES SICHERHEITSSCHLÜSSELS • ZUSAMMENKLAPPEN DES LAUFBANDS • TRANSPORT DES LAUFBANDS • EINRICHTEN DER JUSTIERFÜSSE •...
  • Page 44 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Page 45 BEDIENUNG DER KONSOLE Hinweis: Der Belag der Konsole ist mit einer dünnen Schutzschicht aus durchsichtigem Plastik überzogen; diese Schicht muss vor der Benutzung abgenommen werden. LCD-ANZEIGEFENSTER: Watt, Tempo, Kalorien/Stunde, Herzfrequenz, Runden. LED-ANZEIGE: Zeit, Geschwindigkeit, Strecke, Steigung, Tempo, Herzfrequenz und Kalorien. LED-TRAININGSANZEIGE: Zeigt an, welches Training für das aktuelle Programm eingestellt wurde.
  • Page 46: Led-Anzeigen

    TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ LED-ANZEIGEN • ZEIT (TIME): Wird in Minuten:Sekunden angezeigt. Zeigt die verbleibende Zeit oder die bisher absolvierte Trainingsdauer an. • STRECKE (DISTANCE): Wird in km angezeigt. Zeigt die bisher zurückgelegte Strecke oder die noch verbleibende Trainingsstrecke an.
  • Page 47: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Stellen Sie sicher, dass sich keine Objekte auf der Laufmatte befinden, die den Betrieb des Geräts behindern könnten. Verbinden Sie das Stromkabel mit der Steckdose und schalten Sie das Laufband EIN. (Der Ein-/Ausschalter befindet sich neben dem Netzkabel.) Stellen Sie sich auf die seitlichen Trittflächen.
  • Page 48 TRAININGSPROFILE 1) MANUELL (MANUAL): Sie haben alles selber in der Hand, vom Start bis zum Ziel. Dieses Programm umfasst ein Basistraining ohne vorgegebene Einstellungen, sodass Sie das Gerät jederzeit manuell anpassen können. Das Programm beginnt mit einer Steigung von 0 und einer Geschwindigkeit von 0,8 km/h. 2) ANSTIEG (HILL CLIMB): Simuliert ein Lauftraining mit Anstieg und Abstieg.
  • Page 49 3) 5-KM-LAUF (MY FIRST 5K): Dieses 9-wöchige Programm richtet sich an unerfahrene Läufer, die zum ersten Mal einen 5-km-Lauf absolvieren oder einfach nur eine Trainingsroutine starten möchten. Es wurde speziell dazu entworfen, Motivation und Interesse aufrechtzuerhalten, Kraft aufzubauen, Ausdauer zu verbessern und das Selbstbewusstsein zu stärken, damit Sie sich den ersten 5-km-Lauf wirklich zutrauen und schaffen werden.
  • Page 50 4) FETTVERBRENNUNG (FAT BURN): Eine langsame und kontinuierliche Gewichtsabnahme ist der Schlüssel zum nachhaltigen Erfolg. Dieses Programm fördert die Gewichtsabnahme, indem Geschwindigkeit und Steigung erhöht oder verringert werden, während Sie im Trainingsbereich der Fettverbrennung verbleiben. Steigungsänderungen und -segmente werden alle 30 Sekunden wiederholt. ( km/h ) Segment Aufwärmen...
  • Page 51 ZIELPROFILE STRECKE (DISTANCE): Verschieben Sie die Grenzen Ihrer Leistungsfähigkeit mit 13 verschiedenen Streckentrainings. Wählen Sie aus den Zielen über 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, Halbmarathon, 24 km, 32 km und Marathon. Sie bestimmen Ihr Level.
  • Page 52 ZIELHERZFREQUENZ (TARGET HEART RATE): Dieses Programm wurde zur Verbesserung der allgemeinen kardiovaskulären Fitness entwi- ckelt. Sie stellen einfach Ihre Zielherzfrequenz ein. Das Programm überwacht Ihre Herzfrequenz und passt die Trainingsintensität an, um die Herzfrequenz während des Trainings im vorgegebenen Bereich zu halten. Diese Methode hat sich als hilfreich erwiesen, Gewichtsab- nahme und Fitnessziele zu optimieren.
  • Page 53: Beenden Des Trainings

    Stellen Sie sicher, dass ihr drahtloses Herzfrequenzmessgerät Bluetooth 4-kompatibel ist und die Datenfreigabe aktiviert werden kann. Nicht „offene“ oder „geschlossene“ Geräte teilen Daten normalerweise nur mit den zugehörigen Apps. Das 7.0AT benötigt ein „offenes“ Gerät, um Daten von dem Gerät empfangen zu können. Möglicherweise müssen Sie in der Bedienungsanleitung nachlesen oder sich an den Hersteller wenden, um herauszufinden, welchen Gerätetyp Sie besitzen.
  • Page 54 WENN DAS GERÄT AUS- UND WIEDER EINGESCHALTET WIRD Wenn Sie Ihr Laufband oder Elliptical ausschalten oder wenn es in den Ruhemodus wechselt, versucht das Gerät beim nächsten Einschalten, erneut eine Verbindung zum letzten Audio Player herzustellen, mit dem es verbunden war. Die Verbindung wird nun automatisch herstellt. AUDIO PLAYER ERNEUT VERBINDEN Kann das Gerät den zuletzt verbundenen Audio Player nicht finden (z.
  • Page 55: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Bij het gebruik van een elektrisch product dienen altijd basisvoorzorgen te worden aangehouden, inclusief de volgende: Lees alle instructies voor u deze loopband gebruikt. De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van deze loopband afdoende geïnformeerd worden over alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen.
  • Page 56 GEVAAR OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN: Trek altijd de stekker van de loopband uit het stopcontact direct na gebruik, voordat u het schoonmaakt, onderhoud uitvoert en onderdelen aanbrengt of verwijdert. WAARSCHUWING OM HET RISICO VAN VERBRANDING, BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF LICHAMELIJK LETSEL TE VERMINDEREN: •...
  • Page 57 • Gebruik het apparaat niet onder een deken of kussen. Overmatige verhitting kan brand, een elektrische schok of persoonlijk letsel veroorzaken. • Sluit dit trainingsapparaat alleen aan op een geaard stopcontact. • Als u pijn voelt, waaronder borstpijn maar ook andere pijn, of wanneer u zich misselijk, duizelig of kortademig voelt, stop dan onmiddellijk met het sporten en raadpleeg uw arts voordat u verdergaat.
  • Page 58 WAARSCHUWING OM HET RISICO VAN VERBRANDING, BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF LICHAMELIJK LETSEL TE VERMINDEREN: • Huisdieren of kinderen jonger dan 13 jaar mogen NOOIT dichter dan 3 meter bij de loopband komen. • Kinderen jonger dan 13 jaar mogen de loopband NOOIT gebruiken. •...
  • Page 59 • Plaats de loopband op een effen en stabiele ondergrond. Er moet aan de voorzijde van de loopband een ruimte van 0,3 meter (1 ft) vrijgehouden worden voor het netsnoer. Laat een ruimte achter de loopband open die minimaal zo breed is als de loopband en minstens 2 meter (79”) lang is. Deze zone moet vrij zijn van obstakels en de gebruiker de ruimte bieden om van de machine te kunnen afstappen.
  • Page 60 AARDINGSINSTRUCTIES Dit product moet geaard zijn. Als de loopband niet goed werkt of defect raakt, biedt de aarding de minste weerstand voor elektrische stroom om het risico van elektrische schokken te beperken. Dit product is uitgerust met een netsnoer met een aardekabel en een geaarde stekker. De stekker moet worden aangesloten op een geschikt stopcontact dat correct is geïnstalleerd en geaard in overeenstemming met alle plaatselijke voorschriften.
  • Page 61: Montage

    VOER UW SERIENUMMER EN MODELNAAM IN IN DE VAKKEN HIERONDER: LOCATIE SERIENUMMER » Geef het SERIENUMMER en de MODELNAAM op als u belt voor een serviceafspraak. SERIENUMMER: HORIZON 7.0AT LOOPBAND MODELNAAM:...
  • Page 62 SPEAKERS HOUDER VOOR TABLET/LEESMATERIAAL AFDEKKING CONSOLEVERBINDING CONSOLE BIDONHOUDER BEDIENINGSPANEEL EN DISPLAYVENSTERS AFDEKKING CONSOLEVERBINDING CONSOLEFAN PLAATSING VEILIGHEIDSSLEUTEL POLSSLAG-HANDRAILS CONSOLEMAST AAN-/UITKNOP NETSNOER OM DE BAND TE CENTREREN MOTORKAP MASTBASIS VOETVERGRENDELING (ONDER DECK) LOOPBAND/LOOPVLAK LET OP ATTENTION PRECAUCIÓN HOUD HANDEN EN GARDER LES MAINS ET MANTENGA LAS MANOS ZIJRAIL VOETEN VAN DIT GEBIED...
  • Page 63: Hulp Nodig

    MEEGELEVERD GEREEDSCHAP: VOOR MONTAGE 6 mm T-sleutel UITPAKKEN 5 mm L-sleutel Zet de doos van de loopband op een vlakke ondergrond. We raden u aan uw vloer ergens mee te MEEGELEVERDE ONDERDELEN: beschermen. Wees VOORZICHTIG bij het hanteren en transporteren van deze unit. Open de doos nooit als deze op zijn kant ligt.
  • Page 64 MONTAGE STAP 1 Snijd de gele transportbanden door en til het loopvlak aan HARDWARE VOOR STAP 1 de achterzijde op om alle materialen van onder het loopvlak ONDERDEEL TYPE OMSCHRIJVING AANTAL te verwijderen. RECHTE GELEIDEBOUT M8X1.25PX11L-D10X18.5L Open HARDWARE VOOR STAP 1. BOUT M8X1.25PX80L-20L Plaats de RECHTE GELEIDEBOUT (A) in de BEUGEL VAN HET...
  • Page 65 MONTAGE STAP 2 HARDWARE VOOR STAP 2 LET OP: Draai de bouten niet volledig vast tot STAP 3. ONDERDEEL TYPE OMSCHRIJVING AANTAL ZESKANTBOUT M8X1.25PX15L Open HARDWARE VOOR STAP 2. PLATTE RING 8.4X15.5X1.6T Zet de CONSOLE (5) voorzichtig op de CONSOLEMASTEN VEERRING 8.2X15.4X2.0T (3&4).
  • Page 66 MONTAGE STAP 3 HARDWARE VOOR STAP 3 LET OP: Draai alle bouten van STAPPEN 1 & 2 STEVIG VAST. ONDERDEEL TYPE OMSCHRIJVING AANTAL SCHROEF 4X15L Open HARDWARE VOOR STAP 3. Maak de rechter en linker AFDEKKINGEN VOOR DE CONSOLE- VERBINDINGEN (6) vast met behulp van 2 SCHROEVEN (I).
  • Page 67 MONTAGE STAP 4 Open HARDWARE VOOR STAP 4. HARDWARE VOOR STAP 4 ONDERDEEL TYPE OMSCHRIJVING AANTAL Maak de RECHTER HARTSLAGGREEP (7) vast aan de onderzijde van de CONSOLE (5) met behulp van 4 BOUTEN BOUT M8X1.25PX15L (J), 4 VEERRINGEN (K) en 4 PLATTE RINGEN (M). VEERRING 8.2X15.4X2.0T NSOLE-...
  • Page 68 Smeer het deck van de loopband voor het eerste gebruik door de instructies in de ONDERHOUDS- sectie in de LOOPBANDGIDS op te volgen. 7.0AT Loopvlak: 152 × 51 cm / 60” × 20” Productgewicht: 115 kg / 254 lbs. Max. gewicht gebruiker = 147 kg / 325 lbs.
  • Page 69 BEDIENING LOOPBAND Dit hoofdstuk geeft uitleg over het gebruik van de console en programmering van de loopband. Het hoofdstuk BASISBEDIENING in de LOOPBANDGIDS bevat instructies over het volgende: • PLAATSING VAN DE LOOPBAND • GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSSLEUTEL • DE LOOPBAND INKLAPPEN •...
  • Page 70 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Page 71 BEDIENING CONSOLE Let op: Op de overlay van de console bevindt zich een dunne beschermlaag van doorzichtig plastic die vóór gebruik moet worden verwijderd. LCD-DISPLAYVENSTERS: Wattage, Tempo, Calorieën/uur, Hartslag, Rondes. LED-DISPLAY: Tijd, Snelheid, Afstand, Helling, Tempo, Hartslag en Calorieën. LED-TRAININGSINDICATORS: geven weer welke training ingesteld is voor het huidige programma. SELECTEER DOEL/TRAININGSKNOP: draaien/indrukken om de gewenste training/het gewenste doel te seleceteren.
  • Page 72 TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ DISPLAYVENSTERS • TIJD: Wordt weergegeven als minuten: seconden. Bekijk de resterende tijd of de tijd die uw training geduurd heeft. • AFSTAND: Wordt weergegeven in km. Geeft de afgelegde afstand of de nog af te leggen afstand tijdens uw training weer. •...
  • Page 73: Aan De Slag

    AAN DE SLAG Controleer of er geen objecten op de band geplaatst zijn die de bewegingen van de loopband belemmeren. Steek de stekker in het stopcontact en zet de loopband AAN. (De AAN-/UITKNOP bevindt zich naast het netsnoer.) Ga op de zijrails van de loopband staan. Bevestig de veiligheidssleutelclip aan een kledingstuk en controleer of deze goed vastzit en niet losgaat tijdens het gebruik.
  • Page 74 TRAININGSPROFIELEN 1) HANDMATIG: Houdt alles aan uw training onder controle - van start tot finish. Dit programma is een basistraining zonder vooraf ingestelde instellingen, waardoor u het toestel te allen tijde handmatig aan kunt passen. Het begint met een helling van 0 en een snelheid van 0,8 km/h. 2) HEUVELKLIM: Simuleert een heuvelbeklimming en -afdaling.
  • Page 75 3) MIJN EERSTE 5K: Dit programma van 9 weken is bedoeld voor onervaren hardlopers die hun eerste 5k willen gaan lopen, of gewoon aan een trainingsroutine willen beginnen. Het is speciaal ontworpen om u gemotiveerd en betrokken te houden; het bouwt uw kracht langzaam op, verhoogt uw uithoudingsvermogen en geeft u het zelfvertrouwen dat u nodig heeft om uw eerste 5k-loop te voltooien.
  • Page 76 4) VETVERBRANDING: Relatief "slow and steady" is waar het om gaat om uw doel van gewichtsverlies te bereiken. Bevordert gewichtsverlies door de snelheid en helling te verhogen en te verlagen, terwijl u in de vetverbrandingszone blijft. Snelheid en helling veranderen, segmenten worden iedere 30 seconden herhaald. ( km/h ) Segment Warming-up...
  • Page 77 DOELPROFIELEN AFSTAND: Push uzelf en ga een stap verder tijdens uw training met 13 afstandsworkouts. Kies tussen 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, een halve marathon, 24 km, 32 km en een marathon. Stel uw eigen niveau in. De helling verandert en alle segmenten zijn 0,16 km.
  • Page 78 DOELHARTSLAG: Dit programma is ontworpen om uw algehele cardiovasculaire fitheidsniveau te verbeteren. U stelt simpelweg uw doelhartslag in. Het programma zal het intensiteitsniveau dan controleren en aanpassen om uw hartslag binnen de doelzone te houden terwijl u traint - een beproefde methode om uw gewichtsverlies en fitnessdoelen te maxi- maliseren.
  • Page 79 Bluetooth 4.0, en ook of deze "open" is voor het delen van data. Niet-toegankelijke of "gesloten" apparaten kunnen normaal gesproken alleen data delen met hun eigen apps. De 7.0AT heeft een "open" apparaat nodig om data van het toestel te kunnen ontvangen.
  • Page 80 UW MUZIEKTOESTEL OPNIEUW KOPPELEN Indien de unit het muziektoestel waar hij aan gekoppeld is geweest niet kan vinden (omdat het muziektoestel bijvoorbeeld uitstaat of niet gebruikt wordt) zal de unit niet langer proberen een koppeling tot stand te brengen. Als dit gebeurt, en u wilt uw muziektoestel weer gebruiken, zult u het hierboven omschreven koppelingsproces opnieuw moeten doorlopen en de koppeling herstellen via de instellingen van uw muziektoestel.
  • Page 81: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l'utilisation d'un produit électrique, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce tapis de course. Il incombe au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de ce tapis de course sont correctement informés de tous les avertissements et de toutes les précautions.
  • Page 82 DANGER POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : Débranchez toujours le tapis de course de la prise de courant immédiatement après l'avoir utilisé et avant de le nettoyer, d'effectuer des opérations de maintenance et de mettre ou d'enlever des pièces. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE : •...
  • Page 83 • Ne pas utiliser sous une couverture ou un oreiller. Une surchauffe peut se produire et provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures. • Connectez ce produit d’exercice uniquement à une prise correctement mise à la terre. • En cas d’apparition de douleurs, y compris des douleurs thoraciques, des nausées, des vertiges ou des difficultés respiratoires, arrêtez immédiatement la séance et consultez votre médecin avant de reprendre les exercices.
  • Page 84 AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE : • À aucun moment, les animaux de compagnie et les enfants de moins de 13 ans ne doivent s'approcher du tapis de course à moins de 3 mètres.
  • Page 85 • Installez votre tapis de course sur une surface plane et stable. Prévoyez un dégagement de 30 cm devant le tapis de course pour le câble d’alimentation. Veillez à laisser un espace libre d’au moins 2 m de long derrière le tapis de course, dont la largeur correspond au minimum à celle du tapis de course.
  • Page 86 INSTRUCTIONS DE LA MISE À LA TERRE Ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. Ce produit est équipé d'un cordon muni d'un conducteur de mise à...
  • Page 87: Emplacement Du Numéro De Série

    ENTREZ VOTRE NUMÉRO DE SÉRIE ET VOTRE NOM DE MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS : » Référez-vous au NUMÉRO DE SÉRIE et au NOM DE MODÈLE lorsque vous appelez le service. NUMÉRO DE SÉRIE : TAPIS DE COURSE HORIZON 7.0AT NOM DU MODÈLE :...
  • Page 88 HAUT-PARLEURS TABLETTE / SUPPORT DE LECTURE COUVERCLE DE JOINT DE CONSOLE CONSOLE PORTE-BIDON PANNEAU DE COMMANDE ET FENÊTRES D'AFFICHAGE COUVERCLE DE JOINT VENTILATEUR DE CONSOLE DE CONSOLE PLACEMENT DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ MAINS COURANTES CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE MÂT DE CONSOLE COMMUTATION MARCHE / ARRÊT CORDON D'ALIMENTATION ALIGNEMENT DE LA BANDE DE COURSE COUVERCLE DE MOTEUR...
  • Page 89: Outils Inclus

    OUTILS INCLUS : PRÉ-ASSEMBLAGE F Clé en T de 6 mm DÉBALLAGE F Clé en L de 5 mm Placez le carton du tapis de course sur une surface plane et de niveau. Il est recommandé PIÈCES INCLUSES : de placer un revêtement de protection sur votre sol. Prenez des PRÉCAUTIONS lors de la manipulation et du transport de cet appareil.
  • Page 90 ASSEMBLAGE ÉTAPE 1 Coupez les sangles jaunes et soulevez la plateforme MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 1 de course par l'arrière pour retirer tout le contenu PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ du dessous de la plateforme de course. BOULON GUIDE VERTICAL M8X1.25PX11L-D10X18.5L Ouverture du MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 1. BOULON M8X1.25PX80L-20L Insérez le BOULON GUIDE VERTICAL (A) dans...
  • Page 91 ASSEMBLAGE ÉTAPE 2 MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 2 REMARQUE : Ne serrez pas complètement les boulons avant l'ÉTAPE 3. PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ BOULON À SIX PANS CREUX M8X1.25PX15L Ouverture du MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 2. RONDELLE PLATE 8.4X15.5X1.6T Placez doucement la CONSOLE (5) au-dessus des RONDELLE ÉLASTIQUE 8.2X15.4X2.0T MÂTS DE CONSOLE (3&4).
  • Page 92 ASSEMBLAGE ÉTAPE 3 MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 3 REMARQUE : Serrez complètement tous les boulons des ÉTAPES 1 & 2. PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ 4X15L Ouverture du MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 3. Fixez les COUVERCLE DE JOINTS DE CONSOLE (6) des côtés droit et gauche à l'aide de 2 VIS (I).
  • Page 93 ASSEMBLAGE ÉTAPE 4 Ouverture du MATÉRIEL POUR L'ÉTAPE 4. MATÉRLEL POUR L'ÉTAPE 4 PIÈCE TYPE DESCRIPTION QTÉ Fixez le CARDIO-FREQUENCEMÈTRE CÔTÉ DROIT (7) au dessous de la CONSOLE (5) à l'aide de 4 BOULON M8X1.25PX15L BOULONS (J), 4 RONDELLES ÉLASTIQUES (K) RONDELLE ÉLASTIQUE 8.2X15.4X2.0T et 4 RONDELLES PLATES (M).
  • Page 94: Maintenance

    MAINTENANCE GUIDE DU TAPIS DE COURSE 7.0AT Surface de course : 152 × 51 cm / 60” × 20” Poids du produit : 115 kg / 254 lbs. Utilisateur Capacité de poids = 147 kg / 325 lbs.
  • Page 95: Fonctionnement Du Tapis Roulant

    FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT Cette section explique comment utiliser la console et la programmation de votre tapis de course. La section FONCTIONS DE BASE du GUIDE DU TAPIS DE COURSE contient les instructions suivantes : • EMPLACEMENT DU TAPIS DE COURSE •...
  • Page 96 QUICK QUICK INCLINE SPEED KM/H DIREKTWAHL DIREKTWAHL STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT KM/H TIME SPEED DISTANCE CALORIES ZEIT GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE COUNT DOWN STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ INCLINE SPEED STEIGUNG GESCHWINDIGKEIT...
  • Page 97: Fonctionnement De La Console

    FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE Remarque : Il y a une mince feuille protectrice de plastique transparent sur le revêtement de la console qui doit être retirée avant utilisation. FENÊTRE D'AFFICHAGE LCD : Watts, cadence, calories / temps, fréquence cardiaque, tours. AFFICHAGE DEL : Temps, vitesse, distance, inclinaison, cadence, fréquence cardiaque et calories.
  • Page 98 TIME SPEED DISTANCE CALORIES TIME GESCHWINDIGKEIT ENTFERNUNG KALORIEN COUNT DOWN INCLINE PACE HEART RATE ???? STEIGUNG TEMPO HERZFREQUENZ FENÊTRES D'AFFICHAGE • TEMPS : Représenté en minutes : secondes. Affichez le temps restant ou le temps écoulé dans votre entraînement. • DISTANCE : Représenté en km. Indique la distance parcourue restante pendant votre entraînement. •...
  • Page 99: Guide De Démarrage

    GUIDE DE DÉMARRAGE 1) Assurez-vous qu'aucun objet qui pourrait gêner le mouvement du tapis de course n'est placé sur la courroie. 2) Branchez le cordon d’alimentation et allumez le tapis de course. (L’interrupteur ON / OFF est situé à côté du cordon d’alimentation.) 3) Tenez-vous sur les rails latéraux du tapis de course.
  • Page 100 PROFILS D'ENTRAÎNEMENT 1) MANUEL : Contrôlez tout votre entraînement, du début à la fin. Ce programme est un entraînement de base sans paramètres prédéfinis, vous permettant d’ajuster manuellement la machine à tout moment. Il commence par une pente à 0 et une vitesse de 0.8 km/h.
  • Page 101 3) MES 5 PREMIERS KM : Ce programme de 9 semaines est destiné aux coureurs inexpérimentés qui cherchent à effectuer leurs 5 premiers kilomètres ou tout simplement à commencer une routine d’exercices. Il a été spécialement conçu pour maintenir votre motivation et votre engagement, améliorer progressivement votre force, augmenter votre endurance et vous donner la confiance nécessaire pour terminer votre 5 premier km.
  • Page 102 4) COMBUSTION DES GRAISSES : Y aller relativement lentement et de manière régulière, voilà la clé pour maximiser vos objectifs de perte de poids. Favorise la perte de poids en augmentant et diminuant la vitesse et l'inclinaison, tout en vous maintenant dans votre zone de combustion des graisses.
  • Page 103 PROFILS CIBLES DISTANCE : Poussez-vous à aller plus loin pendant votre entraînement avec 13 entraînements de distance. Choisissez parmi 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km, 13 km, 15 km, 16 km, 20 km, un semi-marathon, 24 km, 32 km et un marathon. C’est vous qui définissez votre niveau.
  • Page 104 FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE : Ce programme est conçu pour vous aider à améliorer votre condition physique cardiovasculaire globale. Il vous suffit de définir votre fréquence cardiaque cible. Ensuite, le programme surveillera et ajustera le niveau d'intensité pour maintenir votre fréquence cardiaque dans les limites de votre plage cible pendant que vous faites de l'exercice ;...
  • Page 105 SURVEILLANCE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE BLUETOOTH Le 7.0AT est équipé de la technologie Bluetooth à multicanaux, qui vous permet de connecter sans fil des périphériques de surveillance de la fréquence cardiaque Bluetooth compatibles avec ce tapis de course. Vous devrez vous assurer que votre appareil de surveillance de la fréquence cardiaque sans fil est compatible avec Bluetooth 4.0 et qu'il est également «...
  • Page 106 LORSQUE L’APPAREIL EST ÉTEINT PUIS RALLUMÉ Si vous éteignez votre tapis de course ou votre appareil elliptique, ou s'il passe en mode veille, lors de sa prochaine mise sous tension, l'appareil cherchera à se coupler au dernier périphérique de musique avec lequel il a été appairé. Il sera automatiquement appairé à ce moment. RÉ-APPAIRAGE DE PÉRIPHÉRIQUES DE MUSIQUE Si l'appareil ne parvient pas à...
  • Page 107 Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). Dut: Verwijderingsaanwijzing VISION Fitness / HORIZON Fitness / TEMPO Fitness / TREO Fitness producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een in recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt).
  • Page 108 ©2019 Horizon Fitness Horizon 7.0AT | Rev. 1.1 A Made in China | Hergestellt in China | Made in Chin | Fabriqué en Chine...

Table of Contents