SI 4000 Type 4 670 Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski âesk˘ Slovensk˘ Magyar Türkçe êÛÒÒÍËÈ ì͇ªÌҸ͇ Internet: www.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany 4-670-362/00/VI-06/M D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/ PL/CZ/SK/H/TR/GR/RUS/UA Printed in Spain Braun Infolines...
Page 2
press steam on/off 0 -15 g/min: Effective Ironing Steam Rate (EIS) of 30 g/min power shot 65 g/min spray Cleaning the anti-calc valve vinegar or lemon juice Anticalc system press 100 ° C press...
Deutsch Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun EasyStyle viel Freude. Hinweis: Schutzfolie auf der Bügelsohle, falls vorhanden, vor Inbetriebnahme entfernen. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Wichtig Gebrauchsanweisung vor dem ersten •...
Check the cord regularly for possible • damage. If the appliance (including cord) shows any • defect, stop using it and take it to a Braun Service Centre for repair. Faulty or unqualified repair work may • cause accidents or injury to the user.
• présente quelque défaillance que ce soit, ne l’utilisez plus et portez-le à un Centre Service Agrée Braun pour réparation (liste des centres sur 3615 Braun ou sur demande à Braun France). Des réparations effectuées par du • personnel non qualifié peuvent causer accidents ou blessures à...
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva plancha Braun EasyStyle. Nota: Antes de usar la plancha por primera vez, retire la etiqueta de la suela. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...
(73/23 EEC). Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Solução Rode o regulador de vapor no sentido ponteiros do relógio para...
I nostri prodotti sono studiati per rispondere ai più elevati parametri di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Vostro nuovo ferro da stiro Braun EasyStyle risponda completamente alle Vostre aspettative. Nota: rimuovete la pellicola protettiva situata sulla piastra del Vostro ferro, prima dell’utilizzo dello stesso.
Dit produkt voldoet aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun EasyStyle. Let op: verwijder het label van de zool van uw strijkijzer, voordat u deze voor de eerste keer gaat gebruiken.
Undersøg jævnligt ledningen for mulige • skader. Hvis apparatet, herunder ledningen, viser • nogen defekt, bør de undlade al videre anvendelse og tage det til et Braun Service Center til reparation. Fejlagtigt eller ukvalificeret reparations- • arbejde kan forårsage ulykker eller skade på brugeren.
Dette produktet oppfyller kravene i EU- direktivene EMC 89/336/EEC og Low Voltage 73/23/EEC. Ikke kast dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres. Det kan leveres hos et Braun servicesenter eller en miljøstasjon. Råd mot klokkeretningen for å redusere dampen eller trykk ned dampknappen for å...
Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd med ditt nya Braun EasyStyle strykjärn. Viktigt: Om stryksulan är försedd med ett klistermärke måste det tas av innan du börjar stryka.
Tämä tuote täyttää EU-direktiivin 89/336/EEC mukaiset EMC- vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset (73/23 EEC). Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote viemällä se Braun- huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. Ratkaisu Käännä höyrymäärän säädintä vastapäivään vähentääksesi höyryn määrää...
Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ. Rozwiàzanie Przekr´ciç regulator pary w lewo w celu zmniejszenia iloÊci...
Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete mít z na‰í nové Ïehliãky Braun EasyStyle radost. Poznámka: Pokud je na Ïehlící plo‰e nalepena jakákoli nálepka, nezapomeÀte ji pfied prvním pouÏitím Ïehliãky odstranit.
EEC) a predpisom o nízkom napätí (smernica 73/23 EEC). Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu. Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu‰nom zbernom mieste zriadenom podºa miestnych predpisov a noriem. Odstránenie Otoãte regulátor pary proti smeru hodinov˘ch ruãiãiek, aby ste zníÏili...
Magyar Termékeink minŒsége, mıködése és formája a legmagasabb igényeket is maradéktalanul kielégítik. Reméljük, örömét leli új Braun EasyStyle gŒzölŒs vasalójában. Megjegyzés: Amennyiben a vasaló talpán címke vagy védŒfólia található, azt az elsŒ használat elŒtt távolítsa el. ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Általános tudnivalók A vasaló használata elŒtt olvassa végig •...
Ütünüzün kablosunu, herhangi bir hasar∂ • olup olmad∂π∂n∂ anlamak için mutlaka arada s∂rada kontrol ediniz. Ütünüzü, tamir edilmesi gerektiπinde, yetkili • bir Braun servis istasyonuna götürünüz. Yanl∂µ ve kalitesiz olarak yap∂lan onar∂m, • kazalara veya kullan∂c∂n∂n yaralanmas∂na neden olabilir. –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––...